「第」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 第の意味・解説 > 第に関連した中国語例文


「第」を含む例文一覧

該当件数 : 16037



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 320 321 次へ>

35.如权利要求 34所述的方法,其中,将所述一传输和所述二传输在未被所述一小区和所述二小区用于其他 UE的资源上同时发送到所述 UE。

35. 前記1および2の送信は、前記1および2のセルにより他のUEに対して使用されていないリソース上で、前記UEに同時に送られる請求項34記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8B示出用于在多址通信系统中工作以产生共享单个信道的一和二信号并使用组合器将一和二已调制信号相组合的装置;

【図8B】図8Bは単一チャネルを共有するとともに1および2変調信号を合成するコンバイナを用いる1および2信号を提供する多重アクセス通信システムにおける動作のための装置を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于产生一数据包且此后产生二数据包的装置,其中所述一和二数据包中的每一者包括标头和数据;

主題の新規性は、さらに、1のデータパケットと、その後に2のデータパケットを生成するための手段であって、1および2のデータパケットの各々は、ヘッダーとデータを含む、手段と; - 中国語 特許翻訳例文集

产生一数据包且此后产生二数据包,其中所述一和二数据包中的每一者包括标头和数据;

主題の新規性は、さらに、1のデータパケットと、その後に2のデータパケットを生成し、1および2のデータパケットの各々は、ヘッダーとデータを含む; - 中国語 特許翻訳例文集

数据包产生模块 702用于产生一数据包且此后产生二数据包,其中所述一和二数据包中的每一者包括标头和数据。

データパケット生成モジュール702は、1のデータパケットと、その後に2のデータパケットを生成するために使用され、1および2のデータパケットの各々は、ヘッダーとデータを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

可替代地,可显式地创建二集群,并在随后可将所选一成员从一集群去除并添加到二集群。

或いは、2のクラスタを明確に作成した後で、選択した1のメンバを1のクラスタから削除して2のクラスタに追加することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

一 MS 306a从毫微微小区 BS 310接收服务。

1のMS306aは、フェムトセルBS310からサービスを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一 MS 806a从毫微微小区 BS 810接收服务。

1のMS806aは、フェムトセルBS810からサービスを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

二 MS 806b从宏小区 BS 804接收服务。

2のMS306bは、マクロセルBS804からサービスを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

二读出模式下,以与一读出模式下相同的方法控制各组一类型的两个相邻子像素核 12的一传送元件 Tb0、Tb1以及 Tb4、Tb5。

2の読み出しモードでは、1の種類の2つの隣接する副画素コア12のグループの1の転送素子Tb0、Tb1およびTb4、Tb5は、1の読み出しモードでと同じ方法で制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集


接下来,对二实施方式进行说明。

次に、2の実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,对三实施方式进行说明。

次に、3の実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,二驱动辊 23A的二辊轴 33的旋转力例如由驱动带 (图示略 )向三驱动辊 124A的三辊轴 134传递。

また、2駆動ローラー23Aの2ローラー軸33の回転力が、例えば、駆動ベルト(図示略)によって3駆動ローラー124Aの3ローラー軸134に伝達される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,二驱动辊 23A的二辊轴 33的旋转力例如通过驱动传送带 (省略图示 )而传递到三驱动辊 124A的三辊轴 134。

また、2駆動ローラー23Aの2ローラー軸33の回転力が、例えば、駆動ベルト(図示略)によって3駆動ローラー124Aの3ローラー軸134に伝達される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,CPU40管理从作为记录头部 18的位置的位置 P1至二驱动辊 23A的距离L5、从二驱动辊 23A至排出口 20的距离 L6以及从二驱动辊 23A至三驱动辊 124A的距离 L7。

また、CPU40は、記録ヘッド18の位置である位置P2から2駆動ローラー23Aまでの距離L5、2駆動ローラー23Aから排出口20までの距離L6、及び、2駆動ローラー23Aから3駆動ローラー124Aまでの距離L7を管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一辊 61的旋转轴沿 Y方向延伸。

1ローラ61の回転軸は、Y方向に延びている。 - 中国語 特許翻訳例文集

二辊 62的旋转轴沿 Y方向延伸。

2ローラ62の回転軸は、Y方向に延びている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4所示,一引导部件 51和二引导部件 52的 X方向左侧敞开,扫描托架 21从该侧安装于一引导部件 51和二引导部件 52。

図4に示すように、1ガイド部材51および2ガイド部材52のX方向左側は開いており、走査キャリッジ21はそちら側から1ガイド部材51および2ガイド部材52に組み付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用图 6对二实施方式进行说明。

図6を用いて、2実施形態を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,一引导槽 73的二部分73b与狭缝玻璃 9对应且比一部分 73a低,因此,扫描托架 70在与狭缝玻璃 9对应的位置朝比一部分 73a靠下的下方移动。

つまり、1ガイド溝73の2部分73bが、スリットガラス9に対応しておりしかも1部分73aより低いので、走査キャリッジ70はスリットガラス9に対応する位置において1部分73aより下方に移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用图 7对三实施方式进行说明。

図7を用いて、3実施形態を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用图 8对四实施方式进行说明。

図8を用いて、4実施形態を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一带驱动机构 139构成为借助驱动轴 147的旋转使卷挂架设在一驱动带轮 141和一从动带轮 143之间的一带 145进行周运动。

1ベルト駆動機構139は、1駆動プーリ141と、1従動プーリ143間に巻架された1ベルト145が駆動軸147の回転により周運動するように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

二带驱动机构140构成为借助驱动轴 147的旋转使卷挂架设在二驱动带轮 142和二从动带轮 144之间的二带 146进行周运动。

2ベルト駆動機構140は、2駆動プーリ142と、2従動プーリ144間に巻架された2ベルト146が駆動軸147の回転により周運動するように構成されたものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用图 11对六实施方式进行说明。

図11を用いて、6実施形態を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

支承部件 253还具有一部分 257和二部分 259,所述一部分 257在狭缝玻璃209与稿台玻璃 208之间延伸,二部分 259从一部分 257的下端朝侧方延伸并从下方支承狭缝玻璃 209。

支持部材253は、さらに、スリットガラス209とプラテンガラス208との間に延びる1部分257と、1部分257の下端から側方に延びスリットガラス209を下方から支持する2部分259とを有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.一实施例 (发送 /接收系统 )

1.1の実施の形態(送受信システム) - 中国語 特許翻訳例文集

2.二实施例 (个人计算机 )

2.2の実施の形態(パーソナルコンピュータ) - 中国語 特許翻訳例文集

在 402处,识别系统帧编号 (SFN)翻转时间,其中所述 SFN翻转时间为 SFN从一值切换到二值的时间,其中所述二值小于所述一值。

402では、システム・フレーム数(SFN)ロールオーバ時間が識別される。 ここで、SFNロールオーバ時間は、SFNが1の値から2の値に切り換わる時間であり、2の時間は、1の時間よりも短い。 - 中国語 特許翻訳例文集

三查找表 462处发生的未中导致二查找表 442处的后续查找操作且可能导致一查找表 422处的三查找操作。

3のルックアップテーブル462において生じるミスは、2のルックアップテーブル442において後続のルックアップ動作や、場合によっては1のルックアップテーブル422において3のルックアップ動作をもたらす。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.信息处理系统 (一实施例 )

1.情報処理システム(1の実施の形態) - 中国語 特許翻訳例文集

5.信息处理系统 (二实施例 )

5.情報処理システム(2の実施の形態) - 中国語 特許翻訳例文集

6.信息处理系统 (三实施例 )

6.情報処理システム(3の実施の形態) - 中国語 特許翻訳例文集

8.信息处理系统 (四实施例 )

8.情報処理システム(4の実施の形態) - 中国語 特許翻訳例文集

1.信息处理系统 (一实施例 )

[1.情報処理システム(1の実施の形態)] - 中国語 特許翻訳例文集

5.信息处理系统 (二实施例 )

[5.情報処理システム(2の実施の形態)] - 中国語 特許翻訳例文集

6.信息处理系统 (三实施例 )

[6.情報処理システム(3の実施の形態)] - 中国語 特許翻訳例文集

8.信息处理系统 (四实施例 )

[8.情報処理システム(4の実施の形態)] - 中国語 特許翻訳例文集

在这样的情况下,在 S72中一确认单元 38判定为“是”。

この場合、1の確認部38は、S72でYESと判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

208 外部存储器安装部 ( 2存储器安装部 )

208 外部メモリ装着部(2メモリ装着部) - 中国語 特許翻訳例文集

另外,二驱动辊 23A的二辊轴 33的旋转力,由例如驱动带 (图示略 )传递到三驱动辊 124A的三辊轴 134。

また、2駆動ローラー23Aの2ローラー軸33の回転力が、例えば、駆動ベルト(図示略)によって3駆動ローラー124Aの3ローラー軸134に伝達される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述方法进一步包括在一时隙期间在一载波频率上从基站收发台向一和二移动台传输下行链路多用户数据包。

本方法は、BTS基地局から、1の搬送周波数上で、1のタイムスロットの間に、ダウンリンクマルチユーザデータパケットを1および2の移動局へ送信することをさらに含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

(2)在一时隙期间在一载波频率上从基站收发台向一和二移动台传输多用户数据包。

(2)BTS基地局から、1の搬送周波数上で、1のタイムスロットの間に、マルチユーザデータパケットを1および2の移動局へ送信すること。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以考虑,在 1计数值比 2计数值“更大”的情况下,则将 1计数值暂时判断为存在新颖性,并将 1计数值按原样进行管理等各种各样的方式。

例えば、1のカウンタ値が2のカウンタ値「よりも大きい」場合に、1のカウンタ値を新規性があると仮判断して、1のカウンタ値をそのまま管理するなど、様々な形態が考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,为了根据 1距离和 2距离的距离差,判断包含于通信帧中的时变参数是否妥当,决定与 1距离和 2距离之间的距离差相应的阈值β。

すなわち、1の距離と2の距離との距離差から、通信フレームに含まれる時変パラメータが妥当か否かを判断するために、1の距離と2の距離との距離差に応じた閾値βを決める。 - 中国語 特許翻訳例文集

二级 802在开关 812的输出处也具有边缘效应减轻电路 818,开关 812馈送一或二预测滤波器 806、808的输出之一,就像一级 801中那样。

2のステージも、1のステージ801と同様に、1又は2の予測フィルタ806、808の出力のうちの一方がスイッチ812から供給されるエッジ効果低減回路818を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

二级 802中提供相应的布置。

対応配列は、2ステージ802で提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于二、三和四基带信号转换器的操作与一基带信号转换器的操作相似,在此省略它们的说明。

なお、2、3、および4のベースバンド信号変換部の動作は、1のベースバンド信号変換部の動作と略同様であるため、説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一通信部分 (发送部分:一毫米波发送设备 )和二通信部分 (接收部分:二毫米波发送设备)形成无线电发送设备(信号发送系统)。

1の通信部(送信部:1のミリ波伝送装置)と2の通信部(受信部:2のミリ波伝送装置)で、無線伝送装置(信号伝送システム)を構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些点与前述二示例中的那些相似。

これらの点は前述の2例と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 320 321 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS