「終」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 終の意味・解説 > 終に関連した中国語例文


「終」を含む例文一覧

該当件数 : 3922



<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 78 79 次へ>

当照相机 202完成曝光列 206的组时,照相机 202结束它的曝光。

カメラ202が縦列206群の露光を完了する場合に、カメラ202は、縦列206群の露光を了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,还能够构成为在区域 5004中放入发送结束定时。

尚、領域5004には送信了タイミングを入れる構成とすることも出来る。 - 中国語 特許翻訳例文集

基本上,开始调节之前的色温的值与调节结束时的色温没有很大不同。

基本的に、色温度の調整開始前と調整了時の値はあまり変わらない。 - 中国語 特許翻訳例文集

对由图像信号处理设备 20进行的 DVI信号生成处理的说明到此结束。

以上で、画像信号処理装置20によるDVI信号生成処理の説明を了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 S107中确定拍摄处理完成时,处理结束。

ステップS107において、撮影処理が完了したと判定すると処理を了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 S510中确定对于所有块都完成了处理时,处理进入步骤 S512。

全てのブロックに対する処理が了したと判定すると、ステップS512に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在直接发送上一比特之后,推荐由 PCD开始计时器。

ビットの送信直後に、PCDはタイマを開始することが推奨される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,PDSN终止在 RAN 110和 CN 120之间来自路由器114的回程。

図1に示すように、PDSNは、ルータ114からRAN110とCN120との間のバックホールを了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果分组流不是激活的,方法 400进入到步骤 412,方法 400结束。

パケットフローがアクティブでない場合、方法400は、方法400が了するステップ412に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

客户端节点 100接着终止到节点 200的连接 (步骤 104)。

クライアント・ノード100は、次に、ノード200への接続を了する(ステップ104)。 - 中国語 特許翻訳例文集


SubPlayItem_IN_time表示辅路径的回放节的开始位置,并且 SubPlayItem_OUT_time表示结束位置。

SubPlayItem_IN_timeはSub Pathの再生区間の開始位置を表し、SubPlayItem_OUT_timeは了位置を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

IN_time表示 PlayItem的回放节的开始位置,而 OUT_time表示结束位置。

IN_timeはPlayItemの再生区間の開始位置を表し、OUT_timeは了位置を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,将基准位置的坐标保存在 EEPROM25中 (步骤 S35),结束处理。

そして、基準位置の座標をEEPROM25に記憶し(ステップS35)、処理を了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S408中判断为手动输入已经结束,则处理进入步骤 S409。

ステップS408にて手動入力が了されたと判定された場合、ステップS409に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

假设,如图 5所示,传输线 z= L由阻抗 Z(L)的负载端接。

いま、図5に示すように、伝送線路z=LにおいてインピーダンスZ(L)の負荷で端した場合を考える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 2640,发射确认信号 (ACK),以终止语音帧传输。

ステップ2640で、肯定応答信号(ACK)は、ボイスフレーム送信を了するために送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在帧中不存在另一宏块,那么工具就完成了。

フレーム内に別のマクロブロックが存在しない場合、ツールは了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

广告到期值可以包含在于框 402处接收的广告信息中。

広告了値は、ブロック402において受信された広告情報内に含まれ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在可选框 512处,可以确定包括广告到期值的广告信息。

任意のブロック512において、広告了値を含む広告情報が判定され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

该方法在应用流控制措施的步骤 104结束。

この方法は、一定のフロー制御を適用するステップ104で了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10的部分 (a)示出允许深度值仅仅在章节的末端部分中转变的例子。

図10(a)は、チャプタの端部分においてのみ奥行値を遷移させる例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19的部分 (a)示出允许深度值仅仅在静止图像的末端部分中转变的例子。

図19(a)は、静止画の端部分においてのみ奥行値を遷移させる例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果未接收到,则在 640可以通知始发者该情况,并且处理结束。

受信されていない場合、640において、発信者にその旨が通知され、プロセスが了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

最终将该打印开始通知发送至用户接口控制单元 307(步骤 S632)。

この印刷開始通知は、最的にユーザインタフェイス制御部307に送られる(ステップS632)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在画面 G3中,按钮 B31指示打印恢复。 按钮 B32指示打印中断 (终止 )。

画面G3において、ボタンB31は印刷の再開を指示し、ボタンB32は印刷の中断(了)を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在接收到 ACK信号时,解除对话,本处理结束。

一方、ACK信号が受信された場合には、セッションが解除され、本処理が了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在接收到 ACK信号的情况下,解除对话,本处理结束。

一方、ACK信号が受信された場合には、セッションが解除され、本処理が了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果列表是作业日志表格 2002中最终要显示的作业日志列表。

結果リストとは最的にジョブ履歴表2002に表示するジョブ履歴リストである。 - 中国語 特許翻訳例文集

OAM末端部 108从 MPLS标签处理部 106接收具有 MPLS OAM标签的帧。

OAM端部108は、MPLSラベル処理部106からMPLS OAMラベルのあるフレームを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

OAM末端部 108在接收到 OAM帧 CV、APS请求、APS答复时,分别进行不同的动作。

OAM端部108は、OAMフレームCV、APS要求、APS応答を受信したときで、それぞれ別の動作をする。 - 中国語 特許翻訳例文集

被设定为 OAM SBY的线路 IF不进行 OAM的插入处理和 OAM的末端处理。

OAM SBYに設定された回線IFは、OAMの挿入処理及びOAMの端処理を行わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出根据实施例的相关信息显示终止之后的屏幕的一个示例的图。

【図9】同実施形態に係る関連情報の表示了後の画面例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当没有存储数据时,终止相关信息图像 300的显示 (步骤 S216)。

格納されていない場合は、関連情報画像300の表示を了する(ステップS216)。 - 中国語 特許翻訳例文集

最终候选节点274为配对节点中具有最小的部分距离的一者。

候補ノード274は、最小部分距離を有するノード対のうちの1つである。 - 中国語 特許翻訳例文集

块 312、314、316以及 318与发射天线的排序中的最后的发射天线相关联。

ブロック312、314、316、および318は、送信アンテナの順序における最送信アンテナに関連する。 - 中国語 特許翻訳例文集

识别器电路 320从由块 318生成的配对中选择最终候选。

識別器回路320は、ブロック318によって生成された対から、最候補を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

最终候选指定在从发射天线发射时检测的符号。

候補は、送信アンテナから送信されたものとして検出されたシンボルを特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,MC 115增大模式,当模式变为 4或更大时,将模式重置为 0(S234),并结束处理。

次に、MC115は、モードを加算し、4以上になった場合は0にクリアして(S234)、処理を了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,MC 115增大模式,当模式变为等于 4或大于 4时,将模式重置为 0(S234),并结束处理。

次に、MC115は、モードを加算し、4以上になった場合は0に戻して(S234)処理を了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果管理员在步骤 202-02-a02没有接受改变转送策略,处理结束。

ステップ202−02−a02で、管理者が転送ポリシーの変更を受諾しない場合、プロセスは了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果管理员在步骤 402-02-c02没有接受改变转送策略,处理结束。

ステップ402−02−c02で、管理者が転送ポリシーの変更を受諾しない場合、プロセスは了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

与之相对,在步骤 S120中肯定判断时,结束处理。

これに対して、ステップS120で肯定判断した場合には、処理を了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

从向初始位置的恢复操作的开始到结束所需的时间如下。

また、初期位置への復帰動作開始から了までの時間は、以下のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

从初始位置恢复操作的开始到结束所需的时间如下:

また、初期位置復帰動作開始から了までの時間は、以下のようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST14之后,控制单元 131在步骤ST15中终止处理。

制御部131は、ステップST14の処理の後、ステップST15において、処理を了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST20之后,控制单元 131在步骤 ST15中终止处理。

制御部131は、ステップST20の処理の後、ステップST15において、処理を了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S22中,获取单元 21确定主图像的显示是否结束。

ステップS22において、取得部21は、主画像の表示が了したかどうかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

若 Y坐标达到最大值 Ymax,则对所述一个二维图像 11的处理结束。

Y座標が最大値Ymaxに達すると、1つの二次元画像11に関する処理は了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,视差控制单元 44根据此设置来开始视差控制,然后处理结束。

そして、視差制御部44は、その設定に従った視差制御を開始し、処理は了される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4表示实施例中的开始位置变化相位和结束位置变化相位的检测例子。

【図4】実施例1における開始位置変化位相と了位置変化位相の検知例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 78 79 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS