意味 | 例文 |
「結果」を含む例文一覧
該当件数 : 3096件
这种制度会造成严重后果。
このような制度はひどい結果をもたらす. - 白水社 中国語辞典
互为因果((成語))
2つの事柄が互いに(原因となり結果となる→)促進し合う. - 白水社 中国語辞典
经过抢救活下来了。
応急手当の結果一命を取り留めた. - 白水社 中国語辞典
任务完不成,无法向领导交差。
任務が果たせないので,上司に結果報告ができない. - 白水社 中国語辞典
比赛的结果,是我们输了。
試合の結果としては,我々が負けた. - 白水社 中国語辞典
两样做法,必然有两种结果。
違ったやり方は,必ず違った結果を生む. - 白水社 中国語辞典
双方对会谈的结果表示满意。
双方は会談の結果に満足の意を示した. - 白水社 中国語辞典
搞了半天没搞出个什么名堂来。
長い間やって何の結果も得られなかった. - 白水社 中国語辞典
屋子弄得挺干净。
部屋は(掃除した結果)とてもきれいになった. - 白水社 中国語辞典
经过大家再三劝解,他终于想通了。
皆の再三の慰めの結果,彼はついに納得した. - 白水社 中国語辞典
研究了一个星期,最后才确定下来。
1週間研究を重ねた結果,最後に確定した. - 白水社 中国語辞典
经过辩论,对方让步了。
論争した結果,相手は譲歩した. - 白水社 中国語辞典
经过调查,基本情节如实。
調査の結果,大体の事情は実際のとおりであった. - 白水社 中国語辞典
结果若何,还不得而知。
結果がどうなったか,まだわからない. - 白水社 中国語辞典
试问,这样做会有好结果吗?
このようなやり方でいい結果がでるとでも言うのか? - 白水社 中国語辞典
试想,这回事故的后果将会怎样?
今回の事故の結果はどうなるんでしょうかね? - 白水社 中国語辞典
一点疏忽便可造成严重后果。
少しの不注意が重大な結果を招くことがある. - 白水社 中国語辞典
从他家里搜出了枪支。
(捜索の結果)彼の家から銃が見つかった. - 白水社 中国語辞典
经过一番努力,使工作有了点儿头绪。
頑張った結果,仕事に少し目鼻がついた. - 白水社 中国語辞典
如果玩火,没有好下场。
(戦争などの)危険なことをやると,ろくな結果にならない. - 白水社 中国語辞典
已经问出口供来了。
既に尋問の結果供述を得られた. - 白水社 中国語辞典
真把人窝囊死了。
(ある事の結果として)本当にひどく悔しい思いをした. - 白水社 中国語辞典
经过讨论,已经定下一个方案来。
討論を経た結果,計画が決まった. - 白水社 中国語辞典
试验获得了理想的效果。
実験は理想的な結果を上げた. - 白水社 中国語辞典
他悬想着种种可能的结果。
彼は種々のありうべき結果をあれこれ想像している. - 白水社 中国語辞典
选举的结果明天公布。
選挙の結果は明日発表される. - 白水社 中国語辞典
验尸的结果证明他是自杀。
検死の結果彼は自殺であることが証明された. - 白水社 中国語辞典
验算的结果与原来的数字完全一致。
検算結果はもとの数と完全に一致した. - 白水社 中国語辞典
经过医治,他很快回复了健康。
治療の結果,彼は非常に早く健康を回復した. - 白水社 中国語辞典
这点进步是用心的结果。
この点の進歩は身を入れた結果である. - 白水社 中国語辞典
反省之余,决意改过。
反省の結果,過ちを改める決意をした. - 白水社 中国語辞典
他预知结果会是这样的。
彼は結果がきっとこうなると予知する. - 白水社 中国語辞典
事情的结果很圆满。
事件の結果はたいへん申し分がない. - 白水社 中国語辞典
他做事很圆满。
彼の物事の処理は(結果として)とても申し分がない. - 白水社 中国語辞典
功德圆满
(よい行ないをしたので)よい結果が生じた. - 白水社 中国語辞典
扎一个蝴蝶结
(結んだ結果ちょう結びにする→)ちょう結びに結ぶ. - 白水社 中国語辞典
这事得见个真章儿。
この事は本当の結果を見なければならない. - 白水社 中国語辞典
争斗的结果是两败俱伤。
闘争の結果は双方敗北し共に傷ついた. - 白水社 中国語辞典
“结果”是个中性词。
「結果」は褒貶の色彩を待たない単語である. - 白水社 中国語辞典
竹篮打水
(ざるで水をすくう→)何も結果として残らない. - 白水社 中国語辞典
具体地,音量控制稳定器 62将 (N+1)个最近的比较结果 r0至 rN(包括现在时刻的比较结果 r0)分别乘以加权因子 w0至 wN,并且计算乘以加权因子后的比较结果的总和,由此对比较结果进行平滑化。
具体的には、音量制御安定器62は、現時刻の比較結果r0を含む、直近の(N+1)個の比較結果r0乃至比較結果rNに重み係数w0乃至重み係数wNを乗算し、重み係数が乗算された比較結果の総和を求めることにより、比較結果を平滑化する。 - 中国語 特許翻訳例文集
与此相对地,如果步骤 S129的判别结果或步骤 S131的判别结果为“否”、或者即便步骤 S129的判别结果及步骤 S131的判别结果都为“是”但如果步骤 S133的判别结果及步骤 S135的判别结果都为“否”,则直接返回至上一层的循环。
これに対して、ステップS129の判別結果またはステップS131の判別結果がNOであるか、或いはステップS129の判別結果およびステップS131の判別結果がYESであってもステップS133の判別結果およびステップS135の判別結果のいずれもがNOであれば、そのまま上階層のルーチンに復帰する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,将在面部检测结果中添加了区别个人的识别符信息的信息称为添加识别符的面部检测结果 600(图 6)。
以下、顔検知結果に個人を区別する識別子情報を付加した情報を識別子付加顔検知結果600(図6)と呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集
由节点 -B 504a、504b至 RNC 506的 CRC结果、及由 RNC 506至节点 -B 504a、504b的 ACK/NACK决定经由该流线式连接 510a、510b传送。
ノードB504a、504bからRNC506に対するCRC結果、およびRNC506からノードB504a、504bに対するACK/NACK結果が、簡素化された接続510a、510bを通じて送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,即使在作业追踪数据 d1中,打印业务的执行结果没有被记录为“OK”。
その結果、ジョブトラッキングデータd1についても印刷サービスの実行結果には「OK」は記録されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,会议服务器 1也可以如图 13所示那样地显示判定结果 DB28中积存的判定结果。
また、会議サーバ1は、判定結果DB28に蓄積した判定結果を図13に示すように表示してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果判别结果为“否”,则直接进入步骤 S83; 如果判别结果为“是”,经以下所示的步骤 S79~ S81的处理,进入步骤 S83。
判別結果がNOであればそのままステップS83に進み、判別結果がYESであれば以下に示すステップS79〜S81の処理を経てステップS83に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在对各组变换结果进行特征化 (框 208A和 208B)之后,过程 210比较这些特征化的结果。
各組の変換結果が特徴付けられた後で(ブロック208A及び208B)、プロセス210は、特徴付けの結果を比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集
DM 330提取自汇总器 332传回的文字形式的识别结果及翻译结果,只要其可得自消息提示 334。
DM330は、テキストでの認識結果および変換結果がメッセージ・キュー334から入手可能な限り、これらを集合器(aggregator)332から再度取り出す。 - 中国語 特許翻訳例文集
ID_US在其聊天窗口中显示结果,且同时将该结果发送至 ID_China以用于显示。
ID_USは、この結果をそのチャット・ウィンドウ内に表示し、同時に、これらの結果を表示するためにID_Chinaに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |