意味 | 例文 |
「縮」を含む例文一覧
該当件数 : 1642件
我的个子在逐渐缩小。
私はどんどん背が縮んでいる。 - 中国語会話例文集
最开始的单词是简短的。
最初の単語は短縮している。 - 中国語会話例文集
涂的缩小比例不正确。
図は正確な縮尺率ではない。 - 中国語会話例文集
你要缩短那个日程。
あなたはその日程を短縮する。 - 中国語会話例文集
这是伸缩橡胶。
これは伸縮するゴムです。 - 中国語会話例文集
肌肉反复快速痉挛。
筋肉が速い攣縮を繰り返す。 - 中国語会話例文集
很抱歉没能帮上您的忙。
お役に立てず恐縮です。 - 中国語会話例文集
劳驾您真是不好意思。
ご足労をおかけし恐縮です。 - 中国語会話例文集
很抱歉给您添麻烦了。
ご不便をお掛けし恐縮です。 - 中国語会話例文集
这个材料很有弹性。
この生地はとても伸縮性がある。 - 中国語会話例文集
缩小和姐姐的距离。
姉との距離を縮める。 - 中国語会話例文集
努力实现裁军。
軍縮の実現に向け努力する. - 白水社 中国語辞典
尽量缩小差别
できるだけ格差を縮める. - 白水社 中国語辞典
这块布一洗就抽抽儿了。
この布は洗ったら縮んだ. - 白水社 中国語辞典
混纺布抽水。
混紡の布は水に通すと縮む. - 白水社 中国語辞典
他睡觉就爱佝偻腿。
彼は眠る時はよく足を縮める. - 白水社 中国語辞典
拉伸(压缩弯曲)强度
引っ張り(圧縮・曲げ)強度. - 白水社 中国語辞典
拳着腿睡在床上。
足を縮めてベッドに寝る. - 白水社 中国語辞典
他蜷着身子睡觉。
彼は体を縮こませて眠る. - 白水社 中国語辞典
他蜷曲着两腿睡觉。
彼は両足を縮めて眠る. - 白水社 中国語辞典
瑟缩于寒风之中
寒風の中に縮こまる. - 白水社 中国語辞典
冷得瑟缩着身子。
寒くて体を縮こめている. - 白水社 中国語辞典
金属遇冷就会收缩。
金属は冷えると収縮する. - 白水社 中国語辞典
这种布下水后要收缩。
この生地は水につけると縮む. - 白水社 中国語辞典
收缩压
収縮期血圧(最大血圧). - 白水社 中国語辞典
这种布有点儿缩水。
この手の生地は多少水に縮む. - 白水社 中国語辞典
把期限缩短半个月。
期限を半月短縮する. - 白水社 中国語辞典
把报告缩短一半。
レポートを半分に短縮する. - 白水社 中国語辞典
缩减重叠的机构
重複している機構を縮減する. - 白水社 中国語辞典
这件毛衣缩小了。
このセーターは縮んでしまった. - 白水社 中国語辞典
缩写《青春之歌》
『青春の歌』を縮約する. - 白水社 中国語辞典
肌肉一天天萎缩下去。
筋肉が日増しに萎縮していく. - 白水社 中国語辞典
啊呀!真罪过!
これは,どうも!全く恐縮です! - 白水社 中国語辞典
压缩 IC83在数据存储时,将图像数据 D1进行压缩处理。
圧縮IC83は、データ格納時、画像データD1を圧縮処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
压缩 IC83在数据存储时,对图像数据 D1进行压缩处理。
圧縮IC83は、データ格納時、画像データD1を圧縮処理する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是压缩编码时压缩和解压缩处理部件的框图;
【図3】圧縮伸張処理部の圧縮符号化時のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是压缩解码时压缩和解压缩处理部件的框图;
【図6】圧縮伸張処理部の圧縮複号化時のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
可逆压缩部 32向压缩文件生成部 33输出将前景层可逆压缩的可逆压缩数据,非可逆压缩部 35向压缩文件生成部 33输出将背景层非可逆压缩的非可逆压缩数据。
可逆圧縮部32は、前景レイヤを可逆圧縮した可逆圧縮データを圧縮ファイル生成部33へ出力し、非可逆圧縮部35は、背景レイヤを非可逆圧縮した非可逆圧縮データを圧縮ファイル生成部33へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
压缩处理部3与本发明的图像压缩装置相对应。
圧縮処理部3は、本発明に係る画像圧縮装置に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,压缩文件 abc包括 File_A’与 File_B的压缩数据。
つまり、圧縮ファイルabcは、File_A’とFile_Bとの圧縮データを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
压缩处理部 3作为本发明的图像压缩装置发挥作用。
圧縮処理部3は、本発明の画像圧縮装置として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集
压缩处理部 3将被可逆压缩部 32进行了可逆压缩的前景层 (可逆压缩数据 )、被不可逆压缩部 34进行了不可逆压缩的前景层 (不可逆压缩数据 )和 IC表等解压信息汇总到一个文件中,生成压缩文件。
圧縮処理部3は、可逆圧縮部32で可逆圧縮された前景レイヤ(可逆圧縮データ)と、非可逆圧縮部34で非可逆圧縮された背景レイヤ(非可逆圧縮データ)と、ICテーブル等の伸張情報とを一つのファイルにまとめ、圧縮ファイルを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
压缩处理部 3与本发明的图像压缩装置对应。
圧縮処理部3は、本発明に係る画像圧縮装置に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
成为将生成压缩文件时的压缩率从低压缩、中压缩以及高压缩的三种中选择的结构,在图 23(A)中表示选择中压缩的示例。
圧縮ファイルを生成する際の圧縮率を、低圧縮、中圧縮及び高圧縮の3種類の中から選択する構成となっており、図23(a)には、中圧縮が選択されている例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
处理部对所设定的压缩率是否是与“高压缩”对应的压缩率进行判断 (S15),在判断为不是与“高压缩”对应的压缩率的情况下 (S15:否 (NO)),按照在步骤 S14中设定的压缩率执行压缩处 (S13),结束处理。
処理部は、設定した圧縮率が「高圧縮」に対応する圧縮率であるか否かを判断し(S15)、「高圧縮」に対応する圧縮率ではないと判断した場合(S15:NO)、ステップS14で設定した圧縮率での圧縮処理を実行し(S13)、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,层级编号为 1的经压缩经编码数据 L(1,1)依赖于层级编号为 2的经压缩经编码数据 L(2,1)、L(2,2)和 L(2,3),层级编号为 3的经压缩经编码数据 L(3,1)、L(3,2)、L(3,3)和 L(3,4),以及未经压缩数据中的未经压缩数据块 1、未经压缩数据块 2、未经压缩数据块 3、未经压缩数据块 4和未经压缩数据块 5。
例えば、階層番号1の圧縮符号化データL(1,1)は、階層番号2の圧縮符号化データL(2,1)、L(2,2)、およびL(2,3)、階層番号3の圧縮符号化データL(3,1)、L(3,2)、L(3,3)、およびL(3,4)、並びに、非圧縮データの非圧縮データブロック1、非圧縮データブロック2、非圧縮データブロック3、非圧縮データブロック4、および非圧縮データブロック5に依存する。 - 中国語 特許翻訳例文集
压缩处理部 3除前景层生成部 31、可逆压缩部 32、压缩文件生成部33、浓度差缩小部34以及非可逆压缩部35以外,还具备使背景层低分辨率化的低分辨率化部 36。
圧縮処理部3は、前景レイヤ生成部31、可逆圧縮部32、圧縮ファイル生成部33、濃度差縮小部34及び非可逆圧縮部35に加えて、背景レイヤを低解像度化する低解像度化部36を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
压缩处理部 3除前景层生成部 31、可逆压缩部 32、压缩文件生成部 33、浓度差缩小部 34以及非可逆压缩部 35以外,还具备低分辨率化部 36、浓度修正部 37以及 38。
圧縮処理部3は、前景レイヤ生成部31、可逆圧縮部32、圧縮ファイル生成部33、濃度差縮小部34及び非可逆圧縮部35に加えて、低解像度化部36、濃度補正部37及び38を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,位图数据的压缩方法并不限定于行程长度编码,也可以使用其他的压缩方法。
なお、ビットマップデータの圧縮方法はランレングス圧縮に限定する訳ではなく別の圧縮方法でも構わない。 - 中国語 特許翻訳例文集
压缩器 120i和 130i将压缩样本组织成与 OBSAI、CPRI或其他协议相兼容的压缩数据分组。
圧縮器120i及び130iは、圧縮サンプルをOBSAI、CPRI、又は他のプロトコルと適合性を有する圧縮データパケットに編成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |