意味 | 例文 |
「经」を含む例文一覧
該当件数 : 11208件
我的梦想已经消失了。
わたしの夢はもう消えてしまいました。 - 中国語会話例文集
要经常出门,所以车是必要的。
移動がかなりあるので、車が必要だと思いました。 - 中国語会話例文集
我觉得自己的梦想已经实现了。
自分の夢はもう叶ったと思います。 - 中国語会話例文集
四月初来日本开始已经过了一个月。
4月の初めに日本に来てから1か月が経ちました。 - 中国語会話例文集
担心泡沫经济什么时候会崩坏。
いつバブルが崩壊するのか不安だ。 - 中国語会話例文集
我黄金周经常去海外。
ゴールデンウィークによく海外に行きます。 - 中国語会話例文集
把检查员的经验写在本子上。
検査員の心得を冊子に記す。 - 中国語会話例文集
神经胶质瘤是脑瘤的一种。
神経膠腫は脳腫瘍の一種である。 - 中国語会話例文集
学生选了脑神经科学做专业。
学生は専攻として脳神経科学を選んだ。 - 中国語会話例文集
在神经解剖学的领域对思考进行研究。
神経解剖学の分野で思考について研究する - 中国語会話例文集
用小白鼠进行神经行动的研究
ラットを用いて神経行動学的研究を行う - 中国語会話例文集
那个神经瘤是疼痛的原因。
その神経腫が痛みの原因だった。 - 中国語会話例文集
他曾患有神经病理性膀胱。
彼は神経障害性膀胱を患った。 - 中国語会話例文集
向神经心理学家征求意见。
神経心理学者にアドバイスを求める - 中国語会話例文集
我在手术中发现了很大的神经纤维瘤。
手術中に大きな神経線維腫が見つかった。 - 中国語会話例文集
神经纤维瘤病是遗传性疾病。
神経線維腫症は遺伝子の病気だ。 - 中国語会話例文集
这种物质有神经毒性作用。
この物質には神経毒性の作用がある。 - 中国語会話例文集
在神经发育过程中起决定性作用。
神経発生的過程で決定的な役割を果たす - 中国語会話例文集
图片展示了心脏的神经分布。
図は心臓の神経分布を示している。 - 中国語会話例文集
开发神经变性疾病的新药。
神経変性疾患の新薬を開発する - 中国語会話例文集
帕金森是神经精神学疾病。
パーキンソン病は神経精神医学的な病気だ。 - 中国語会話例文集
神经精神免疫学是比较新的领域。
精神神経免疫学は比較的新しい分野だ。 - 中国語会話例文集
我也经常使用这个服务。
私もこのサービスをよく使っています。 - 中国語会話例文集
他经常醒着直到深夜。
彼はいつも真夜中まで起きている。 - 中国語会話例文集
这个企业的战力已经达到极限。
この企業の戦力は限界に達している。 - 中国語会話例文集
这个文件山田先生已经确认了。
このファイルは、山田さんが確認しました。 - 中国語会話例文集
已经习惯了工作环境吗?
もう職場環境には慣れましたか。 - 中国語会話例文集
我曾经真的想当咖啡店的老板。
本当は喫茶店のマスターになりたかった。 - 中国語会話例文集
我们和你见面已经过了一周了。
私達があなたに会ってから1週間経ちました。 - 中国語会話例文集
系统的完善已经完成了。
既にシステムの修正は完了している。 - 中国語会話例文集
已经分别将信件发给了各个负责人。
それぞれの担当者に送信済みです。 - 中国語会話例文集
已经开了两个小时的车了。
すでに2時間ほど車を運転しました。 - 中国語会話例文集
请写下具体的经历。
経歴を具体的に記入してください。 - 中国語会話例文集
经过众多议论而达成了有根据的结论。
数多の議論を経て、根拠のある結論に達した。 - 中国語会話例文集
已经确定信息收集齐全了。
情報が揃っていることは確認済みです。 - 中国語会話例文集
那个餐厅是一对老夫妇在经营着。
そのレストランは老夫婦が経営してます。 - 中国語会話例文集
中国人给日本带来的经济效果。
中国人が日本にもたらす経済効果 - 中国語会話例文集
基础设施建设是经济发展的基础。
インフラは経済成長の力の根源となる。 - 中国語会話例文集
就算是搭话也已经不回话了。
もう話しかけても返事が返ってくることはない。 - 中国語会話例文集
早上虽然起雾了,但是现在已经放晴了。
早朝は霧がかかっていたが、今はもう晴れた。 - 中国語会話例文集
经历过时代洪流的历史学家们。
時代の奔流と向かい合って生きた歴史家たち - 中国語会話例文集
经过池袋站向东京站出发。
池袋駅を通って東京駅へ参ります。 - 中国語会話例文集
能不经过中间商进货吗?
中間業者を通さずに仕入れできますか? - 中国語会話例文集
从那之后已经过了3年了。
あれから早くも3年が経ちました。 - 中国語会話例文集
是经常并着桌子一起学习的伙伴。
よく机を並べて勉強した仲だ。 - 中国語会話例文集
结婚已经5年了,但还没有孩子。
結婚して5年になるが、まだ子供はいない。 - 中国語会話例文集
经常将超越昨天的自己为目标。
いつも、昨日までの自分を超えることを目指している。 - 中国語会話例文集
他经常在工作之余来见我。
彼はよく仕事の合間に会いに来てくれた。 - 中国語会話例文集
离文件的提交期限已经没有时间了。
書類の提出期限まで時間が無い。 - 中国語会話例文集
没有工作经验的小毛孩儿
働いた経験のない青二才の若者 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |