意味 | 例文 |
「缓」を含む例文一覧
該当件数 : 1873件
缓和朝鲜半岛的紧张局势
朝鮮半島における緊張緩和 - 中国語会話例文集
熊猫走起来很迟缓。
パンダは歩くのがのろのろしている. - 白水社 中国語辞典
列车迟缓地通过铁桥。
列車はスピードを落として鉄橋を通過する. - 白水社 中国語辞典
会议的气氛渐渐地弛缓了。
会議の雰囲気は次第に和んだ. - 白水社 中国語辞典
刚才她昏过去了,现在又缓过来了。
彼女は先ほど気を失ったが,今正気に戻った. - 白水社 中国語辞典
为国际局势的缓和作出努力。
国際情勢の緩和のために努力する. - 白水社 中国語辞典
缓和国际紧张局势
緊張した国際情勢を緩和させる. - 白水社 中国語辞典
分别轻重缓急进行处理
軽重緩急を区別し処理する. - 白水社 中国語辞典
汽车缓慢地向山上爬着。
自動車はのろのろと山の上に向かって進んでいる. - 白水社 中国語辞典
火车只能爬上缓坡。
汽車はせいぜい緩やかな坂しか上れない. - 白水社 中国語辞典
他忙得连缓气的工夫都没有。
彼は忙しくて息つく暇もない. - 白水社 中国語辞典
必须缓和劳动力的紧张。
労働力の不足を緩和せねばならない. - 白水社 中国語辞典
这种措施局部地缓和了矛盾对立。
この措置は部分的に矛盾・対立を緩和した. - 白水社 中国語辞典
黄河中下游地势平缓。
黄河中下流は地形が平坦である. - 白水社 中国語辞典
老师跟我谈话时声音平缓。
先生が私に話をされる時話し方は穏やかである. - 白水社 中国語辞典
心情渐渐地平缓下来。
気持ちが次第に穏やかになってきた. - 白水社 中国語辞典
他用平缓的语调跟我们讲话。
彼は穏やかな口調で私たちに話をする. - 白水社 中国語辞典
紧张局势趋向和缓。
緊張した情勢が緩和の方向へ向かう. - 白水社 中国語辞典
时而轻快时而徐缓的音乐
時には軽やかで時には緩やかな音楽. - 白水社 中国語辞典
他的心情舒缓了一些。
彼の気持ちは少し穏やかになった. - 白水社 中国語辞典
此事缓办为宜。
この事は執行を猶予することが望ましい. - 白水社 中国語辞典
心动过缓
(心拍数が毎分60以下を指し)心拍緩徐. - 白水社 中国語辞典
心思迟钝,行动迂缓。
頭の回転が鈍く,行動がのろい. - 白水社 中国語辞典
方案暂缓执行。
計画はしばらく実行することを見合わせる. - 白水社 中国語辞典
这笔款子暂缓几天交付。
この金は交付することを数日間延ばす. - 白水社 中国語辞典
这事儿展缓几天再说。
この事は2,3日先に延ばしてからのことにしよう. - 白水社 中国語辞典
经济发展速度由于受阻而滞缓。
経済発展の速度が阻まれて緩慢である. - 白水社 中国語辞典
国际旅行业增长滞缓。
国際的な旅行業はその成長が緩慢である. - 白水社 中国語辞典
队列缓冲器 449中的一个缓冲器保存先前解交织处理的结果并且卸载到信道检测器 417,而队列缓冲器 449的另一缓冲器保存当前正被解交织的经解码的数据集合,并且队列缓冲器 449中的一个或多个其他缓冲器保存等待由信道检测器 417处理的其他未收敛数据。
待ち行列バッファ449のバッファの一方は、前のデインターリーブ処理の結果を保持し、チャネル検出器417にアンロードされ、待ち行列バッファ449のもう一方は、現在デインターリーブされている復号されたデータセットを保持し、待ち行列バッファ449の1つまたは複数の他のバッファは、他の非収束データをチャネル検出器417による処理に備えて待機状態に維持する。 - 中国語 特許翻訳例文集
缓冲器部分 ESb0的大小不可以超过 H.264/AVC标准中所规定的基础流缓冲器 Eb的大小。
バッファセグメントESb0のサイズは、H.264/AVC標準規格において規定されているエレメンタリストリーム・バッファEbのサイズを超えてはならない。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收器 100包括连接至 FEC解码器 108并且连接至播出 (play-out)缓冲器 106的包缓冲器 104。
受信機100は、FECデコーダ108および再生バッファ106に接続されたパケット・バッファ104を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
因而,播出缓冲器 406可以显著小于 (例如,以范围从大约 2到大约 10的因子 )播出缓冲器 106。
したがって、再生バッファ406は、再生バッファ106よりも著しく小さくてよい(たとえば、約1/2〜約1/10の範囲)。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,包缓冲器 404在大小上可以比图 1的包缓冲器 104更小。
その結果、パケット・バッファ404は、図1のパケット・バッファ104よりも、サイズをはるかに小さくすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,可将所接收数据存储在目的地装置处的缓冲器中且使用接收时钟从缓冲器中读出。
たとえば、受信データを宛先デバイスのバッファに記憶し、受信クロックを使用してバッファから読み出すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 88是用于说明用 1个读取缓冲器来构成读取缓冲器时的 2D/3D再现装置的结构的图。
【図88】リードバッファを1つで構成する場合の2D/3D再生装置の構成を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 89是用于说明用 1个读取缓冲器来构成读取缓冲器时的系统目标解码器的结构的图。
【図89】リードバッファを1つで構成する場合のシステムターゲットデコーダの構成を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 92是示出用 1个读取缓冲器来构成读取缓冲器时的 AV流内的源包的 ATS的结构的图。
【図92】リードバッファを1つに構成する場合のAVストリーム内のソースパケットのATSの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在缓冲器单元 108中在某时刻实际存储的数据量被称为缓冲数据量。
また、バッファ部108に実際にその時点において記憶されているデータ量のことをバッファ量という。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里使用的分块行缓冲器 125的存储器大小是主扫描方向上的多个行的缓冲器大小。
ここで使用するタイル分割用ラインバッファ125のメモリサイズは、主走査方向における複数のラインのバッファサイズである。 - 中国語 特許翻訳例文集
当整圆周视点图像被从外面输入图像信号处理设备 20时,它们被缓冲在视点图像缓冲器 21中。
外部から画像信号処理装置20に全周囲の視点画像が入力されると、それらは視点画像バッファ21にバッファリングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
缓冲器 230顺序地缓冲由获取单元 220从内容服务器 10获取的片段。
バッファ230は、取得部220によりコンテンツサーバ10から取得されるセグメントを順次にバッファリングする。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,内容再现装置 20的缓冲器 230开始缓冲从内容服务器 10获取的 MP4文件 B的“moov”(S310)。
そして、コンテンツ再生装置20のバッファ230が、コンテンツサーバ10から取得されるMP4ファイルBの「moov」のバッファリングを開始する(S310)。 - 中国語 特許翻訳例文集
帧缓冲器 51缓冲从帧生成单元 25输入的位移帧和 DVI帧。
フレームバッファ51は、フレーム生成部25から入力されるDVIフレーム、およびシフトフレームをバッファリングする。 - 中国語 特許翻訳例文集
在中间帧生成单元 26中,所输入的 n帧和 n+1帧在帧缓冲器 51中被缓冲。
中間フレーム生成部26では、入力されたnフレーム、およびn+1フレームがフレームバッファ51にバッファリングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在中间帧生成单元 26中,所输入的位移帧在帧缓冲器 51中被缓冲。
中間フレーム生成部26では、入力されたシフトフレームがフレームバッファ51にバッファリングされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
开关 109将从 B视频缓冲器 106或 D视频缓冲器 108读取的分组输出到视频解码器 110。
スイッチ109は、B videoバッファ106、またはD videoバッファ108から読み出したパケットをビデオデコーダ110に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为 LDPC输出缓存器的容量,取得 (secure)至少 54000位作为很可能要在 LDPC输出缓存器中存储的最大数据总量。
LDPC出力バッファの容量としては、そこに記憶される可能性のある最大のデータ量である54000ビットが少なくとも確保される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一实施例中,取样速率、通道格式等可与累加器缓冲器中的一特定累加器缓冲器相关联。
一実施形態では、サンプリングレート、チャネルフォーマット等がアキュムレータバッファのうちの特定の1つに関連付けられてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一实施例中,系统 100可进一步包含求和缓冲器,例如求和缓冲器 120。
一実施形態において、システム100は、例えば加算バッファ120などの加算バッファをさらに備えてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,缓冲器管理器 506可在存储器装置 504内建立虚拟累加器缓冲器 508、510及 512。
例えば、バッファマネージャ506はメモリデバイス504内において仮想アキュムレータバッファ508、510、および512を確立してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |