「缓」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 缓の意味・解説 > 缓に関連した中国語例文


「缓」を含む例文一覧

該当件数 : 1873



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 37 38 次へ>

FIFO存储器 111实现如上所述的冲器 (图 6)的功能。

FIFOメモリ111は、前述したバッファ80(図6)の機能を実装する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信控制部 46监控通信冲器 42的使用状态。

通信制御部46は、通信バッファ42の使用状態を監視する。 - 中国語 特許翻訳例文集

目标延迟时间=发送设备延迟时间 +所预期的传输最大延迟时间 +初始冲器延迟时间 +再现处理延迟时间 (10)

+再生処理遅延時間 - 中国語 特許翻訳例文集

“初始冲器延迟时间”通过上述等式 (9)给出。

「初期バッファ遅延時間」は、上述した式(9)により与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器冲器 413向信道检测器 417提供数据集合。

メモリバッファ413は、データセットをチャネル検出器417に提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然充分保证了睡眠,但是身体的疲惫还是没能解。

しっかりと睡眠時間が確保されているが、体の疲れが取れない。 - 中国語会話例文集

您订的商品将会使用冲包装进行发货。

ご注文いただいた商品は、緩衝包装でお届けします。 - 中国語会話例文集

他试图确保和蘇聯与苏联之间的紧张关系。

彼はソ連との緊張緩和を確立しようと試みた。 - 中国語会話例文集

由在冲区内的数据间距的字节单位引起的偏移

バッファー内にあるデータ行間のバイト単位によるオフセット - 中国語会話例文集

她为了解生理痛每天吃一片药。

彼女は生理痛を緩和させるため、薬を一日一錠飲む。 - 中国語会話例文集


给我开了丙咪嗪来解抑郁的症状。

私は抑うつ症状の緩和にイミプラミンを処方された。 - 中国語会話例文集

那家企业开发了能量冲板。

その企業はエネルギー衝撃吸収性のパネルを開発した。 - 中国語会話例文集

打发蜡会把毛发从发根出拔起,毛发的再生会变得慢。

ワックス法は毛を毛根から抜くので再生は非常に遅くなる。 - 中国語会話例文集

对于数据的偏差用对数可以起到和的作用。

データ分布の歪みは対数を用いて緩和できる。 - 中国語会話例文集

为了环保把冲材料换成了纸质的。

環境配慮のため緩衝材を紙の素材へ変更しております。 - 中国語会話例文集

做事要分轻重急。

物事をやるには事の軽重緩急を区別しなければいけない. - 白水社 中国語辞典

争取和国际紧张局势。

なんとかして国際情勢の緊張を緩和させるようにする. - 白水社 中国語辞典

这场大病可不轻,要好好一下儿。

今回の病気はかなり重いから,じっくり養生しないといけない. - 白水社 中国語辞典

增加生产可以逐步和供求关系。

生産を増やせば需給関係を次第に緩和させることができる. - 白水社 中国語辞典

加入防老剂可以延塑料的老化。

老化防止剤を入れるとプラスチックの老化を防ぐことができる. - 白水社 中国語辞典

火车下慢坡要行。

汽車はなだらかな傾斜を下る時には減速しなければならない. - 白水社 中国語辞典

蛇岛四面环海,气温变化平

蛇島は四方を海に囲まれ,気温の変化が緩やかである. - 白水社 中国語辞典

经大家苦苦求告,他的脸色才稍微舒一些。

皆がしきりに懇願したので,彼の顔もやっと少し和んできた. - 白水社 中国語辞典

分别判处死刑,死和无期徒刑。

それぞれ死刑,猶予つき死刑および無期懲役に処する. - 白水社 中国語辞典

他早消了气了,口气也和了不少。

彼はとっくに腹立ちも収まり,口ぶりもずいぶんと穏やかになった. - 白水社 中国語辞典

这个厂上半年生产增幅明显趋

この工場の上半期の生産における伸びは明らかに鈍化した. - 白水社 中国語辞典

这种药至多只能解一些症状。

この薬はせいぜい症状を幾らか緩和し得るだけだ. - 白水社 中国語辞典

将比特提供到解码器冲器由压缩数据冲器 (CDB)46来控制,该压缩数据冲器 (CBD)46从视频编码器 10接收比特流。

デコーダ・バッファに対するビットの供給は、ビデオエンコーダ10からビットストリームを受信する、圧縮データバッファ(CDB)46によって制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,同步电路 120可接收来自接收冲器 114的冲器状态信息 (例如,冲器超限运行或低限运行指示 )。

たとえば、同期回路120は、バッファステータス情報(たとえば、バッファオーバーラン指示またはバッファアンダーラン指示)を受信バッファ114から受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些情形中,冲器超限运行指示可涉及指示接收冲器已填满超过某一程度的“水印”(例如,接收冲器 114已超过满载的 75% )。

場合によっては、バッファオーバーラン指示は、受信バッファがあるレベルを超えて一杯であること(たとえば、受信バッファ114が充填率75%を超えていること)を示す「ウォーターマーク」に関係することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,在冲器低限运行的情形中,可界定样本并将其插入接收冲器数据中以使得其与接收冲器中的原始样本良好地相关。

たとえば、バッファアンダーランの場合、サンプルが受信バッファ中の元のサンプルと良く相関するように、サンプルを定義し、受信バッファデータ中に挿入することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当帧生成单元 23将输出控制信号输出给视点图像冲器 21时,视点图像冲器 21根据其以预定顺序将经冲的视点图像输出给大小调整单元 22。

フレーム生成部23が視点画像バッファ21に対して出力制御信号を出力すると、これに従い、視点画像バッファ21は、バッファリングしている視点画像を所定の順序でリサイズ部22に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一个实施例中,数据冲器 220可以是循环冲器,并且循环冲器中的存储位置数目可例如基于搜索器 230的合需积分长度而动态地变化。

別の実施形態では、データバッファ220は巡回バッファとすることができ、巡回バッファ中の記憶ロケーションの数は、たとえば、探索器230の所望の統合長さに基づいて動的に変動させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果冲量增加且冲器 230中冲的样本的可再现时间超过了预定范围,则选择单元 250可选择高比特速率 (例如 2Mbps)的片段。

また、選択部250は、バッファリング量が増加し、バッファ230にバッファリングされているサンプルで再生可能な時間が所定範囲を上回った場合、ハイビットレート(例えば、2Mbps)のセグメントを選択してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,主交换机管理模块 108可以向循环冲器写入,并在信息写入冲器之后使冲器中的末端指针前进。

例えば、マスタースイッチ管理モジュール108を循環バッファに書き込み、情報がバッファに書き込まれた後でバッファ内の最終ポインタを進めてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,分组处理模块 14的输入冲器 25可用多个输入冲器代替,其中每一个输入冲器被分配若干填充等级阈值。

例えば、パケット処理モジュール14の入力バッファ25は、いくつかの充填レベルしきい値がそれぞれに割り当てられた複数の入力バッファに置き換えられることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,处理器可至少部分地通过向对应于累加器冲器中的一适当累加器冲器的一部分的总线地址写入而对所述适当累加器冲器写入。

例えばプロセッサが複数のアキュムレータバッファのうちの適切な1つに書き込むことをこの適切なアキュムレータバッファの一部に対応するバスアドレスへの書込みにより行ってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一实施例中,在对重设解除断言时或在软件组件启动所述冲器控制单元的情况下,所述冲器控制单元可将累加器冲器清零。

一実施形態において、バッファ制御ユニットは、リセットのデアサート時、またはソフトウェアコンポーネントがバッファ制御ユニットをアクティブ化した場合に、アキュムレータバッファをクリアしてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,如果多个处理器正向累加器冲器写入,则当那些流正被写入到所述冲器时,所述冲器可就地或原位处理或混合这些信号。

例えば、複数のプロセッサがアキュムレータバッファに書き込む場合、バッファがこれら信号を定位置または原位置で処理または混合する一方で、これらストリームがこのバッファに書き込まれてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

协议处理器可接着将经处理的 PDU提供给第二PDU冲器 520,第二 PDU冲器 520又可将所述 PDU转发到调制解调器处理器 502与应用程序处理器 504所共用的共享冲器 532。

プロトコルプロセッサは、その後、処理されたPDUを第2のPDUバッファ520に送ることができ、第2のPDUバッファ520は、次に、モデムプロセッサ502およびappsプロセッサ504に共通の共有バッファ532にPDUを転送し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

该些事件包括(1)存中的内容的交叉以将背面存 350B的内容置于前面存 350A中,以及 (2)抹去显示在显示屏 360上的显示文本。

これらのイベントは、(1)バック・バッファ350Bのコンテンツがフロント・バッファ350Aに置かれるように、バッファをフリップすること、および、(2)表示画面360上に表示されたテキストを消去することである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,所述用于冲数据的电组件 504可包括 (但不限于 )冲器、队列或参看图 4所描述的冲器模块 406。

いくつかの実施形態では、データをバッファするための電子構成要素504は、限定される訳ではないが、バッファ、キュー、または、図4を参照して説明したようなバッファ・モジュール406を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在网络相互连接装置的冲器中发生冲器溢出,存在从冲器溢出的数据中包含表示设备内的异常的警报等的重要度高的数据的情况。

ネットワーク相互接続装置のバッファにバッファ溢れが発生し、バッファから溢れたデータにプラント内の異常を示す警報などの重要度の高いデータが含まれる場合が存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集

冲量计算单元 231基于输入数据量或输出数据量的计数值,计算用于指示冲器单元 104中累积的系数数据的数据量的冲量。

バッファ量演算部231は、入力データ量や出力データ量のカウント値に基づいてバッファ部104に蓄積されている係数データのデータ量を示すバッファ量を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,存判断单 123利用从应用密钥认证单元 121通知来的请求 XML来查询存 DB(步骤 S106),并且判断该存 DB是否具有该请求 XML的响应信息 (步骤 S108)。

すなわち、キャッシュ判断部123は、アプリキー認証部121から通知されたリクエストXMLでキャッシュDBをクエリし(ステップS106)、当該リクエストXMLのレスポンス情報が記憶されているか否かを確認する(ステップS108)。 - 中国語 特許翻訳例文集

切换部 162对应识別部 142输出的信号的逻辑值,将切换 FIFO存器 166及 FIFO存器 168的某一个连接到 FIFO存器 164。

切替部162は、識別部142が出力する信号の論理値に応じて、FIFOバッファ166およびFIFOバッファ168のいずれをFIFOバッファ164に接続するかを切り替えてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,因协作装置 50d的应用程序软件 SW4在高速存模式 MD52下不利用高速存信息 CN,故协作装置 50d判断为不需要接收高速存信息 CN。

このように、連携装置50dのアプリケーションソフトウエアSW4は、キャッシュモードMD52においてキャッシュ情報CNを利用しないため、連携装置50dは、キャッシュ情報CNを受信することを要しない旨を判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在相应层次的冲器内,存储在行冲器中的系数一个接一个地被发送给相邻行冲器。

したがって、対応するレベルのバッファの内部では、1つのラインのバッファに記憶されている係数を、隣接するラインのバッファに、次々と転送していく構成となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,当输出装置 116从接收冲器 114检索数据时,在某些时间点处,在从接收冲器 114读取数据之前所述数据可能被丢弃 (在冲器超限运行的情形中 ),或在某些时间点处,接收冲器 114可能不具有任何可用于读取的数据 (在冲器低限运行的情形中 )。

したがって、出力デバイス116が受信バッファ114からデータを取り出すとき、いくつかの時点において、データが受信バッファ114から読み出される前に破棄されること(バッファオーバーランの場合)、または、いくつかの時点において、受信バッファ114が、読み出すべき利用可能なデータを有していないこと(バッファアンダーランの場合)がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

如由系统 500所说明,为了促进数据在调制解调器处理器 502与应用程序处理器504之间的移动,需要三次数据移动—从协议处理器 518到 PDU冲器 520、从 PDU冲器520到共享冲器 532以及从共享冲器 532到网络接口冲器 542。

システム500によって示されるように、モデムプロセッサ502とappsプロセッサ504との間のデータの移動を容易にするために、プロトコルプロセッサ518からPDUバッファ520へ、PDUバッファ520から共有バッファ532へ、共有バッファ532からネットワークインターフェースバッファ(複数可)542への3つのデータ移動が必要とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 37 38 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS