「罪」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 罪の意味・解説 > 罪に関連した中国語例文


「罪」を含む例文一覧

該当件数 : 508



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

对劳改犯予以假释。

強制労働に服している人に対して仮釈放を行なう. - 白水社 中国語辞典

依照法律规定,检察违法犯的案件。

法律の規定に従って法律に違反した事件を取り調べる. - 白水社 中国語辞典

她因偷窃多次被教养。

彼女は窃盗で何度も強制労働の刑を科せられた. - 白水社 中国語辞典

这两个犯分别关在同一监狱的不同的牢房里。

この2人の犯人はそれぞれ同じ監獄の別の房に入れられた. - 白水社 中国語辞典

帽子工厂

(幹部・知識分子にかぶせるための)種々の名を作り出す本部. - 白水社 中国語辞典

少年犯

未成年犯(14歳から18歳までの少年で犯を犯して‘少管所’に送られた者). - 白水社 中国語辞典

向政府请求赦免他的前愆。

政府に対して彼の以前のを免除するように求める. - 白水社 中国語辞典

他们又准备诬陷人了。

彼らはまたありもしないを言い立てて人を陥れようとしている. - 白水社 中国語辞典

在旧社会富人享乐,穷人受

旧社会では金持ちは享楽にふけり,貧乏人が苦労する. - 白水社 中国語辞典

她这一辈子吃了不少苦,受了不少

彼女の一生は多くの苦しみをなめ,ずいぶんつらい思いもした. - 白水社 中国語辞典


站着看三个小时电影,真受

立ったまま3時間映画を見るのは,全くたまったものではない. - 白水社 中国語辞典

坦白从宽,抗拒从严。((成語))

人に対し)自白すれば寛大に処理し,言い逃れすれば厳重に処分する. - 白水社 中国語辞典

无情的江水不知吞噬了多少无辜的生命。

無情な川はのない命をどれだけ飲み込んだことだろう. - 白水社 中国語辞典

自杀

(一般に犯人が自殺した時の常套語)裁きを恐れて自殺する. - 白水社 中国語辞典

他们问于我,我可担不起。

彼らが私をおおっびらに非難すると,私はとても責任を負えない. - 白水社 中国語辞典

首恶必办,胁从不问。

首謀者は必ず罰し,脅かされて手を貸した者はを問わない. - 白水社 中国語辞典

我特来谢,请先生宽恕。

私はおわびするために参上しました,なにとぞお許しください. - 白水社 中国語辞典

为死者雪冤,是我们活着的人的责任。

死者のために無実のを晴らすのは,我々生きている者の責任である. - 白水社 中国語辞典

用大帽子把人们压下去。

重大なレッテル(政治的名)を張って人々を抑えつけた. - 白水社 中国語辞典

县委严处袒护包庇犯的干部。

県党委員会は犯人をかばった幹部を厳重に処分した. - 白水社 中国語辞典

在坏人的诱骗下,他们就走上了犯道路。

悪人のうまい言葉に釣られて,彼らは悪の道に入った. - 白水社 中国語辞典

侦察科长的这一步骤,打乱了这伙犯的阵脚。

捜査課長のこの措置は,この一群の犯人たちの態勢を乱した. - 白水社 中国語辞典

这个犯已昨日下午[被]就地正法。

この犯人は既に昨日午後その場で死刑に処せられた. - 白水社 中国語辞典

你说话这么直出直进的,不怕得人?

君の言葉は全くざっくばらんだ,人の恨みを買うのが怖くないのか? - 白水社 中国語辞典

在柜门上发现了犯留下的两个指纹。

たんすの扉に犯人が残した2つの指紋を発見した. - 白水社 中国語辞典

能不能把他当作贪污犯抓起来呢?

あいつを汚職ので逮捕することはできないだろうか? - 白水社 中国語辞典

自杀

(一般に犯人が自殺した時の常套語)裁きを恐れて自殺する. - 白水社 中国語辞典

过!竟然让马来践踏圣殿。

ひどいことをするもんだ!なんと馬に聖殿を踏みつけにさせるだなんて. - 白水社 中国語辞典

我们必须避免成为中间管理者的替羊而牺牲。

我々は中間管理職が身代わり犠牲になることを避けなくてはならない。 - 中国語会話例文集

尽管他曾经是青少年犯团伙的成员,但他现在正在改过自新。

彼は青少年ギャングのメンバーだったが今は更生している。 - 中国語会話例文集

不绝其自新之路

を犯した人が新しい生活に入るのを断ち切らない→)更生の道を閉ざさない. - 白水社 中国語辞典

盗卖黄金的犯终于落进人民的法网。

黄金を盗んで売り飛ばした犯人はとうとう人民の法の網にかかった. - 白水社 中国語辞典

贫下中农再不会吃二遍苦,受二茬

(旧社会でひどい苦しみに遭ったが)貧農や下層中農はもはや二度めの苦しみに遭うことはない. - 白水社 中国語辞典

当地居民愤怒地声讨外国军队的侵略行。

当地の住民は怒りをこめて外国軍隊の侵略行為を糾弾した. - 白水社 中国語辞典

至于历史上曹操的功过,留待历史家去公断吧!

なお歴史上の曹操の功については,歴史家の公平な判断にまとう! - 白水社 中国語辞典

你得了这个小人,他给你满街洒坏水儿。

君がその卑しい人の機嫌を損ねたら,彼は町の至るところで中傷して回る. - 白水社 中国語辞典

他平白诬陷好人,是要受到法律制裁的。

彼は何の理由もなく人をに落とすが,それは法律的制裁を受けねばならない. - 白水社 中国語辞典

三九天,上边吹着北风,下边脚站在水里,这个不好受哇。

この寒いさなか,上は北風が吹き,下は足が水の中,このつらさには耐えられない. - 白水社 中国語辞典

在旧社会没有穷人诉苦申冤的地方。

旧社会では貧乏人が苦しみを訴え冤を申し立てる所がなかった. - 白水社 中国語辞典

权力可以使人沉沦,也可以使人升华。

権力は人を悪にはまりこませるし,また人を純粋に高めることができる. - 白水社 中国語辞典

我给无数外调的人写了证明材料。

私は出張調査を受けた無数の人のために(彼らが無であるという)証明材料を書いた. - 白水社 中国語辞典

一名犯逃进唐庄,村民群起协拿。

1人の犯人が唐荘に逃げ込んだが,村民が一斉に立ち上がって逮捕に協力した。. - 白水社 中国語辞典

在阳间多积德,死后到阴间少受

この世で多くの徳を積めば,死後あの世に行って苦しみを受けることは少ない. - 白水社 中国語辞典

他自己不认错,却咬起别人来了。

彼は自分の過ちを認めないで,逆に他人に言い掛かりをつけた,をなすりつけた. - 白水社 中国語辞典

谁也不敢得他,他特别能找小脚。

誰も彼の恨みを買おうとしない,彼は粗捜しをして仕返しすることが特別上手だから. - 白水社 中国語辞典

动不动就给别人扣帽子,这是哪儿的话?

ともすれば人にレッテルを張る(をかぶせる),そんなばかなことがあるものか! - 白水社 中国語辞典

他借着指认犯的机会说明了事实的真相。

彼は犯人の身元をそれだと確認する機会を借りて事の真相を説明した. - 白水社 中国語辞典

先要了解犯人作案情况,然后还要追赃。

まず犯人の犯事件の状況を把握してから,不正に取得した金品を追及して取り立てる. - 白水社 中国語辞典

福尔摩斯对犯在现场留下的蛛丝马迹从不放过。

ホームズは犯人が犯行現場に残したちょっとした手掛かりも見逃したことがない. - 白水社 中国語辞典

上海市公安局派出两名侦察员到宁波布置查控。

上海市公安局は2名の捜査員を寧波に派遣して(犯を)捜査制圧する手はずを整えた. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS