意味 | 例文 |
「罪」を含む例文一覧
該当件数 : 508件
他们攻击旧社会数不尽的罪恶。
彼らは旧社会の数えきれない罪悪を非難した. - 白水社 中国語辞典
功过相抵((成語))
功罪相償う,功もあり罪もあって互いに帳消しになる. - 白水社 中国語辞典
坏分子勾引青少年犯罪。
悪質分子が青少年を誘って罪を犯させる. - 白水社 中国語辞典
这些行为构成犯罪。
これらの行為は犯罪を構成する. - 白水社 中国語辞典
他是被流氓分子裹胁而犯罪的。
彼はならず者に強制されて罪を犯した. - 白水社 中国語辞典
假造罪证诬陷好人。
犯罪の証拠をでっち上げ善人を陥れる. - 白水社 中国語辞典
犯罪现象在逐渐地减少。
犯罪現象は次第に減少しつつある. - 白水社 中国語辞典
我们要大胆检举坏分子的罪行。
我々は大胆に悪質分子の罪行を告発する. - 白水社 中国語辞典
他在法庭上揭露了叛徒的卖国罪行。
彼は法廷で裏切り者の売国の罪を暴いた. - 白水社 中国語辞典
控告他的诬告(诽谤)罪。
彼を名誉棄損(誣告)罪で告訴する. - 白水社 中国語辞典
他们把犯罪分子扣押起来了。
彼らは犯罪者を拘留した. - 白水社 中国語辞典
他因纵火罪坐了三年牢。
彼は放火罪で3年獄につながれた. - 白水社 中国語辞典
一人获罪累及家族。
1人が罪を得ることで家族を巻き添えにする. - 白水社 中国語辞典
有人历数他的几大“罪状”。
ある人が彼の幾つかの大きな「罪状」を数え立てた. - 白水社 中国語辞典
把斗争的矛头指向一小撮犯罪分子。
闘争の矛先を一握りの犯罪分子に向ける. - 白水社 中国語辞典
蒙受不白之冤
冤罪を被る,無実の罪を着せられる. - 白水社 中国語辞典
他是被判处无期徒刑的罪犯。
彼は無期懲役に処せられた罪人である. - 白水社 中国語辞典
法院给祸首判罪。
裁判所は事件の元凶に有罪判決を下す. - 白水社 中国語辞典
敌人的罪恶企图遭到了彻底失败。
敵の罪深いたくらみは徹底的に失敗した. - 白水社 中国語辞典
把莫须有的罪名强加于人。
ありもしない罪名を人に押しつける. - 白水社 中国語辞典
这是给我强加的一条罪名。
これは私に押しつけた罪名である. - 白水社 中国語辞典
应该清算恶霸地主的罪恶。
悪徳地主の罪悪を暴き償わせるべきである. - 白水社 中国語辞典
他的罪行较轻,民愤不大。
彼の罪は軽い方で,人民の怒りも大きくない. - 白水社 中国語辞典
他已经坠入罪恶的深渊。
彼は既に罪の深い淵に落ちた. - 白水社 中国語辞典
最后落了一身罪名。
最後にいろいろ罪名を背負わされた. - 白水社 中国語辞典
他的死罪是铁定了的。
彼の死罪はどうあっても覆しようがない. - 白水社 中国語辞典
吞没公共财物是犯罪行为。
公共財産を横領するのは犯罪行為である. - 白水社 中国語辞典
窝藏枪支是有罪的。
銃器を隠匿することは罪になる. - 白水社 中国語辞典
他销毁了大量的犯罪证据.
彼は大量の犯罪の証拠を隠滅した. - 白水社 中国語辞典
他的无罪最近才宣告。
彼の無罪は最近やっと宣告された. - 白水社 中国語辞典
打击诱拐妇女儿童的犯罪行为。
婦女や児童を誘拐する犯罪行為に打撃を加える. - 白水社 中国語辞典
他把罪名都栽在我身上。
彼は罪をすべて私になすりつけた. - 白水社 中国語辞典
诈骗是犯罪的行为。
だまし取ることは犯罪行為である. - 白水社 中国語辞典
所有的犯罪事实他都招出来了。
すべての罪状について彼は白状した. - 白水社 中国語辞典
他招供了全部罪行。
彼はすべての罪状を供述した. - 白水社 中国語辞典
做点儿好事,折折罪!
よい事を少しやって,罪の償いをしなさい! - 白水社 中国語辞典
他的罪状有事实可征。
彼の犯罪の事実は明らかである. - 白水社 中国語辞典
我们要指斥他的罪恶。
我々は彼の罪悪を叱責しなければならない. - 白水社 中国語辞典
对犯罪分子必须严厉制裁。
犯罪分子に対して厳しい制裁を加えねばならない. - 白水社 中国語辞典
一人有罪,株连全家。
1人が罪を犯して,家族全員が巻き添えとなる. - 白水社 中国語辞典
这个犯罪分子去公安局自首了。
この犯罪人は警察署に自首しに行った. - 白水社 中国語辞典
罪过,罪过!老爷爷,你该休息休息。
すみません!おじいさん,どうぞ一休みしてください. - 白水社 中国語辞典
按贪污还是按盗窃来给他论罪,大家的意见不一致。
汚職として罪を問うか窃盗として彼の罪を問うか,皆の意見は一致しない. - 白水社 中国語辞典
想要就那件事向你道歉。
その件で、君に謝罪したい。 - 中国語会話例文集
所以,希望能让我道歉。
だから、謝罪させて欲しい。 - 中国語会話例文集
虽然诺亚是其中的一个罪人,但那样的罪人因为诚实地回应了神的声音而得到了救赎。
ノアは罪人の一人でしたが、そのような罪人が神様の声に素直に反応したことによって救済を得ました。 - 中国語会話例文集
他完全怪罪于我了。
彼は全て私のせいにした。 - 中国語会話例文集
我会为了那个错误而道歉。
そのミスについて謝罪します。 - 中国語会話例文集
为给你添麻烦而道歉
迷惑をかけたことを謝罪する - 中国語会話例文集
你们得罪不得人。
君たちは人を怒らせてはならない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |