「置」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 置の意味・解説 > 置に関連した中国語例文


「置」を含む例文一覧

該当件数 : 34541



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 690 691 次へ>

014-1、014-2: 电场映射处理装

014−1、014−2 電界マッピング処理装 - 中国語 特許翻訳例文集

022-1、022-2: 偏振映射处理装

022−1、022−2 偏波マッピング処理装 - 中国語 特許翻訳例文集

025-1、025-2、025-3: 偏振旋转处理装

025−1、025−2、025−3 偏波回転処理装 - 中国語 特許翻訳例文集

026-1、026-2、026-3: 偏振旋转控制装

026−1、026−2、026−3 偏波回転制御装 - 中国語 特許翻訳例文集

029-1、029-2: 电场调制处理装

029−1、029−2 電界変調処理装 - 中国語 特許翻訳例文集

032: 偏振光调制器驱动装

032 偏波光変調器駆動装 - 中国語 特許翻訳例文集

从通信装 A发送的第 1安全通信帧被邻接于通信装 A的通信装所接收,但在此,以作为代表的通信装 D的动作为例进行说明。

通信装Aから送信される第1のセキュアな通信フレームは、通信装Aに隣接する通信装に受信されるが、ここでは、代表して通信装Dの動作を例として説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入装 250受理来自用户的指示。

入力装250は、ユーザーからの指示を受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

[图像信号处理设备 20的配示例和操作 ]

[画像信号処理装20の構成例と動作] - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是用于说明像素位的图。

【図4】画素位について説明する図。 - 中国語 特許翻訳例文集


另外,如图 8B所示,对于优先级高的无线基站装 eNB,每个资源块中配 8个参考信号,对于其余的无线基站装 eNB,每个资源块中配 4个参考信号。

また、図8(b)に示すように、優先度の高い無線基地局装eNBに1リソースブロックあたりの8つの参照信号が配され、残りの無線基地局装eNBに1リソースブロックあたりの4つの参照信号が配される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,如图 9B所示,对于优先级高的无线基站装 eNB,每个资源块中配 8个参考信号,对于其余的无线基站装 eNB,每个资源块中配 4个参考信号。

また、図9(b)に示すように、優先度の高い無線基地局装eNBに1リソースブロックあたりの8つの参照信号が配され、残りの無線基地局装eNBに1リソースブロックあたりの4つの参照信号が配される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 10A、10B所示,对于优先级高的无线基站装 eNB,每个资源块中配 8个参考信号,对于其余的无线基站装 eNB,每个资源块中配 4个参考信号。

図10(a)、(b)に示すように、優先度の高い無線基地局装eNBに1リソースブロックあたりの8つの参照信号が配され、残りの無線基地局装eNBに1リソースブロックあたりの4つの参照信号が配される。 - 中国語 特許翻訳例文集

也可以采用从多个无线基站装中的任一个向移动终端装通知本装和其他无线基站装的参考信号结构的结构。

複数の無線基地局装のいずれか一つから自装及び他の無線基地局装の参照信号構成を移動端末装に通知する構成としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

DPF1是将照片 (数码照片 )进行再现的再现装

DPF1は、デジタル写真を再生する再生装である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,重叠判断部 510参照不透明度数据存储部 507,选择在上述处理中检测到的位坐标组 173中的一个位坐标,确定与该位坐标对应的位的不透明度。

例えば、重なり判定部510は、不透過度データ記憶部507を参照して、上記の処理で検出された位座標群173中の一つの位座標を選択して、この位座標に対応する位の不透過度を特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是图 4中 V-V位的截面图。

【図5】図4中V−V位の断面図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是图 4中 VI-VI位的截面图。

【図6】図4中VI−VI位の断面図 - 中国語 特許翻訳例文集

104包括装 104(1)、104(2)、104(3)和 104(N)。

デバイス104は、デバイス104(1)、104(2)、104(3)及び104(N)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,当第二壳体 2处于交叠位、中间位或展开位时,第二壳体 2通过板簧 68的偏压力而以卡搭感觉相对于第一壳体 1固定就位。

したがって、第2筺体2は、重ね位、中間位及び展開位のいずれの位においても板ばね68の付勢力によって第1筐体1にクリック感をもって位固定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息生成部确定从被摄体存在图像 P1提取的被摄体图像 G的位,生成表示被摄体存在图像 P1中被摄体图像 G的位的位信息 (例如,α映射 (Alpha Map))。

情報生成部は、被写体存在画像P1から抽出された被写体画像Gの位を特定して、被写体存在画像P1における被写体画像Gの位を示す位情報(例えば、アルファマップ)を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

相反,横摇开始位的设定较为重要。

むしろ、パンニング開始位の設定が重要である。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 110控制显示控制装 100整体。

制御部110は、表示制御装100全体を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作业者3持有便携设备4,进行把任意的监视照相机5设在事先计划的监视照相机设 6上。

作業者3は、携帯機器4を所持し、任意の監視カメラ5を事前に計画された監視カメラ設6に設する作業を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S401中,位信息取得处理部 301使用位信息取得部 28取得该便携设备 4当前所在的位信息,在将位信息交给通信处理部 300后将处理转移到 S402。

S401において、位情報取得処理部301は、位情報取得部28を利用して、該携帯機器4が現在存在する位情報を取得し、位情報を通信処理部300に渡した後、S402に処理を移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作业者 3在接通了监视照相机 5a的电源后,在设了监视照相机 5a的监视照相机设 6a,操作便携设备 4,使该便携设备 4执行便携设备处理 400。

作業者3は、監視カメラ5aの電源投入を行った後、監視カメラ5aを設した監視カメラ設6aにおいて、携帯機器4を操作し、該携帯機器4に携帯機器処理400を実行させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过以上所述,管理设备7能够掌握设监视照相机5a的监视照相机设6a的位信息和赋予该监视照相机 5a的 IP地址的对应关系。

以上により、管理端末7は、監視カメラ5aが設されている監視カメラ設6aの位情報と、該監視カメラ5aに付与されているIPアドレスの対応関係を把握することができた。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的一方面提供了一种装

本発明の一態様は、装を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出控制装的动作的流程图。

【図4】制御装の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出控制装的动作的流程图。

【図6】制御装の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,因为从服务器装发行对设备 41的命令,该命令被传送给客户机装,由客户机装处理命令,所以可以从服务器装操作设备 41。

また、サーバ装からデバイス41に対するコマンドを発行し、このコマンドがクライアント装に転送され、コマンドをクライアント装で処理することで、サーバ装から、デバイス41を操作することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

1-1.信息处理装的功能的概况

1−1. 情報処理装が有する機能の概要 - 中国語 特許翻訳例文集

PC是信息处理装的示例。

PCは、情報処理装の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

[1-1.信息处理装的功能的概况 ]

[1−1.情報処理装が有する機能の概要] - 中国語 特許翻訳例文集

另外,例如,在的 PC100具有获取指示 PC100出现的位的位信息的功能的情形中,根据所获得的位信息,可确定 PC100是否被在办公室 A中使用。

また、例えば、PC100が自装の存在する位を示す位情報を取得する機能を有している場合には、取得した位情報に基づいて、自装がA社内で使用されているか否かを判定することとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,终端装 4与网络 2连接。

さらに、端末装4がネットワーク2に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

终端装 4与图像形成装 1、3进行通信,从图像形成装 1获取设定值集,并将所获取的设定值集写入到图像形成装 3。

端末装4は、画像形成装1,3と通信し、画像形成装1から設定値セットを取得し、取得した設定値セットを画像形成装3へ書き込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作面板 14被配在图像形成装 1的壳体表面上,并具有对用户显示各种信息的显示装、以及检测用户操作的输入装

また、操作パネル14は、画像形成装1の筐体表面に配され、ユーザに対して各種情報を表示する表示装と、ユーザ操作を検出する入力装とを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,图像形成装 3也具有相同的构成。

また、画像形成装3も同様の構成を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,对终端装 4进行说明。

次に、端末装4について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

已经描述了打印装 100进行的处理。

ここまで印刷装100の処理を説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,文档输送速度 V约 280mm/s,从传感器SE1的位到读取位 211的距离约 50mm,并且从传感器 SE1的位到读取位 306的距离约 90mm。

このときの原稿搬送速度Vは約280[mm/s]、センサSE1位から読取位211までの距離が約50[mm]、センサSE1位から読取位306までの距離が約90[mm]であった。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,成像装 100经由装内接口 20将存储于记录介质中的图像内容输出到显示装 200,并且在显示装 200上显示输出的图像内容。

また、撮像装100は、装間インターフェース20を介して、記録媒体に記憶されている画像コンテンツを表示装200に出力し、この出力された画像コンテンツを表示装200に表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示装 200是能够在显示部分 220上显示经由装内接口 20和连接端子 (未示出 )从成像装 100输入的图像内容的显示装

表示装200は、装間インターフェース20および接続端子(図示せず)を介して撮像装100から入力された画像コンテンツを表示部220に表示することが可能な表示装である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,当连接装内接口 20(步骤 S922)时 (当显示装 200经由装内接口 20连接至成像装 100时 ),设二维观看模式 (步骤 S924)。

一方、装間インターフェース20が接続された場合(装間インターフェース20を介して撮像装100と接続された場合)には(ステップS922)、2D鑑賞モードが設定される(ステップS924)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在控制板 10上搭载装控制部 11。

制御ボード10には、装制御部11が搭載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9表示了常规图像读取装

図9に従来の画像読取装を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是用于图像读取装的控制方框图。

【図5】画像読取装の制御ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是图 6中的图像读取装的前剖视图。

【図7】図6の画像読取装の正面断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示例计算机装的图。

【図8】コンピュータ装を例示する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 690 691 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS