意味 | 例文 |
「翻」を含む例文一覧
該当件数 : 802件
图 2是根据本发明的一个实施方案,隐藏式字幕文本翻译系统的框图;
【図2】本発明のある実施形態に基づくクローズドキャプションテキスト翻訳システムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如何显示已翻译文本的选择将取决于包括接收器和显示系统的功能的具体应用。
翻訳されたテキストを表示する方法の選択は、受信機および表示システムの機能を含む特定の用途に依存する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参见图 2,示出了能够翻译编码文本的调谐器系统 11。
図2を参照すると、エンコードされたテキストを翻訳する機能のあるチューナーシステム11が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
被提取的字符串被传送到 CC逻辑 (logic)29,所述 CC逻辑 29决定 CC文本是否应该被示出和是否应该被翻译。
引き出された文字列はCC論理29に送られ、ここでCCテキストを表示すべきかどうか、翻訳すべきかどうかが決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
转换器能提供单个文本转译,或者能提供多个最有可能的文本转译。
変換器は、単一のテキスト翻訳を提供することができ、又は複数の最も可能性の高いテキスト翻訳を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在没有一些外语语法知识的情况下,文章的词到词翻译可能是没有意义的。
外国語の文法を理解せずに、文章の一説を、一語ずつ翻訳しても意味を成さない場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是说明根据一个实施例的、从翻译请求的始发者的角度在本文描述的处理的流程图。
【図4】一実施形態に係る翻訳依頼の発信者の観点から見た本明細書に記載される処理を示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是说明根据一个实施例的、翻译的第三方评估的处理的流程图。
【図8】一実施形態に係るサーバーにおける翻訳依頼の処理を示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,翻译服务的提供可以是交换或易货事务的一部分。
ある実施形態では、交換取引又はバーター取引の一部として、翻訳サービスが提供されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个实施例中,翻译请求也可以包括用于认证目的的数字签名,如在 430所示。
一実施形態では、翻訳依頼は、430で示されるように、認証のためにデジタル署名を含んでいてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
始发者可以通过始发者 UI 510进行特定翻译的选择。
特定の翻訳が、発信者ユーザーインターフェース510を通じて発信者によって選択されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在所说明的实施例中,在 660,服务器可以从始发者接收所选择的翻译的标识符。
例示した実施形態では、660において、サーバーが、発信者が選択した翻訳の識別子を発信者から受信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
选择接收逻辑 980可以负责接收由始发者选择的翻译的标识符。
選択受信論理980は、発信者によって選択された翻訳に対する識別子を受信する役割を担ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
用于支持翻译者的功能可以与支持始发者的功能一起被包含在通信设备中。
翻訳者を支援する機能が、発信者をサポートする機能と共に、通信装置に組み込まれていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,如本文中所提供,SFN翻转数 N可为两个连续 SFN翻转点之间的无线电帧的数目。
さらに、本明細書で提供されたように、SFNロールオーバ数Nは、2つの連続したSFNロールオーバ・ポイント間のラジオ・フレームの数である。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,SFN翻转数 N可为 n位的自然翻转 (N= 2n),或表达为 位(0≤ SFN≤ N-1)的任何整数。
例えば、SFNロールオーバ数Nは、nビットからなる自然なロールオーバ(N=2n)であるか、あるいは、n=[log2N]ビット、0≦SFN≦N−1として表現される任意の整数である。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统翻转数 M可为两个 SFN翻转点之间的子帧的数目 (例如,对于 LTE,M= 10*N)。
システム・ロールオーバ数Mは、2つのSFNロールオーバ・ポイント間のサブフレームの数(例えば、LTEの場合、M=10*N)でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此方面中,可维持对 SFN翻转数的当前界定 (即,N= 2n)和对系统翻转数的当前界定 (即,M= 10N)。
この態様では、SFNロールオーバ数(すなわち、N=2n)およびシステム・ロールオーバ数(すなわち、M=10N)の現在の定義が維持されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
做菜单的时候,英语的翻译不用说,中文翻译也在向中国人员工确认。
メニューを作成する時は英語の訳はもちろんのこと、中国語も中国人スタッフに確認するようにしております。 - 中国語会話例文集
本来把信全部用西班牙语写会比较好,但是因为太费时间,所以附上翻译好了的文本哦。
本当はお手紙を全部スペイン語で書けたら良かったのだけど、時間が掛かり過ぎるので、翻訳したテキストを添付しますね。 - 中国語会話例文集
系统 100可以经由语言翻译请求处理服务器 130和网络 140(但是不限于这些部件 )在始发者通信设备 110和一个或多个预期翻译者 120的通信设备之间提供通信。
システム100は、これに限定されないが、言語翻訳依頼処理サーバー130及びネットワーク140通じて、発信者110の通信装置と、一人又は複数の翻訳候補者120の通信装置との間の通信を提供してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 810,服务器可以对预期翻译者进行认证。
810において、サーバーは、評価を行う候補者を認証してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
SFN在到达无线电帧的最大数目后翻转。
SFNは、ラジオ・フレームの最大数に達した後にロールオーバする。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在 SFN翻转之后系统可继续其正常操作。
したがって、このシステムは、SFNロールオーバ後、通常の動作を継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3C说明归因于 SFN翻转而中断 HARQ的实例。
図3Cは、SFNロールオーバによってHARQが中断される例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在基本指令中,这翻译成以下形式的谓词:
基本的な命令においては、これは、以下の形式の述語に変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集
考虑一下费用和效果,就不能找翻译了。
費用対効果も考慮し、通訳をつけなくなりました。 - 中国語会話例文集
我不知道该怎么把这个翻译成日语。
これをどのように日本語に訳したらよいのかわかりません。 - 中国語会話例文集
反革命主義者們企图推翻政府。
反革命主義者たちは政府を転覆しようとたくらんだ。 - 中国語会話例文集
山田把我说的日语翻译成英语。
私が日本語で話した内容を、山田さんに英語に通訳してもらいます。 - 中国語会話例文集
我在想是不是至少可以请您帮我修改一下翻译的错误。
少なくとも誤訳は訂正していただけないかとおもっています。 - 中国語会話例文集
可以带翻译同行到我们办公室来吗?
通訳を同伴して私たちのオフィスに来ることはできますか? - 中国語会話例文集
这边啊!给你看为了你翻了新的桌子哦。
こっちだよ!君に新調したテーブルを見せてあげるよ。 - 中国語会話例文集
他因乘坐的摩托艇翻了而受了重伤。
彼は乗っていたモーターボートが転覆して重傷を負った。 - 中国語会話例文集
关于那个,我现在来通过翻译进行确认。
それについて、私はこれから通訳を通して確認いたします。 - 中国語会話例文集
关于那个,请容许我现在通过翻译来确认。
それについて、私はこれから通訳を通して確認させていただきます。 - 中国語会話例文集
按照约定好的,我开始着手翻修那个了。
お約束したとおり、私はその改修に着手しました。 - 中国語会話例文集
你周围有给你翻译的人吗?
あなたの周りにあなたに通訳をしてくれる人が誰かいますか? - 中国語会話例文集
队伍在途中虽然翻过了山顶,但好像还只是海拔5500米的地方。
チームは途中、峠を越えましたが、標高5500メートルだそうです。 - 中国語会話例文集
事务所的2楼和3楼的翻修将按计划从1月20号开工。
事務所の2階と3階の改修が予定通り、1月20日に始まります。 - 中国語会話例文集
也请你再次告诉他翻译的重要性。
彼にはあなたからも、再度通訳の必要性を伝えて下さい。 - 中国語会話例文集
今天他也在电话中对我说了严格的翻译的要求。
今日も電話で彼には厳しく通訳の要求をして於きました。 - 中国語会話例文集
虽然最后全部能懂,但是也需要好的翻译。
最後に全てに通じることですが、、良い通訳が必要です。 - 中国語会話例文集
从前行船的人避讳“翻”“沉”等字眼儿。
以前船頭たちは「ひっくり返る」とか「沈む」という言葉を忌み嫌った. - 白水社 中国語辞典
翻动的江浪打击着桥墩工地。
逆巻く川の波が橋脚の工事現場にぶつかっている. - 白水社 中国語辞典
我从抽屉里翻出来几张纸。
私はひきだしの中をかき回して何枚か紙を捜し出した. - 白水社 中国語辞典
为埋设自来水管,把土翻在便道上。
水道管を埋設するために,土を掘り返して歩道の上に積んだ. - 白水社 中国語辞典
他用一盒原声碰带一次就翻了十盒出来。
彼は1つのマザーカセットテープから一度に10個コピーした. - 白水社 中国語辞典
运动员在高低杠上翻飞。
選手は段違い平行棒の上で素早く上り下りしている. - 白水社 中国語辞典
翻过来,掉过去地说,简直把我烦死了。
何回も何回も繰り返し言うので,いらいらしてしようがない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |