「翻」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 翻の意味・解説 > 翻に関連した中国語例文


「翻」を含む例文一覧

該当件数 : 802



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 16 17 次へ>

今后,将难的内容等拜托给山田先生/小姐译。

今後、難しい内容などは山田さんに訳をお願いします。 - 中国語会話例文集

因为使用了译工具,不知道句子正不正确。

訳ツールを使っているので、言葉が正しいかもわかりません。 - 中国語会話例文集

我今后不只想译还想挑战朗诵。

私は今後訳だけでなく朗読に挑戦しようと思っています。 - 中国語会話例文集

译那个花的时间比我想的要久。

私が想像していたよりもそれの訳には時間がかかった。 - 中国語会話例文集

请在文本框内输入您想译的文章。

テキストボックスに訳したい文章を入力してください。 - 中国語会話例文集

我用网络的译功能写了这封邮件。

このメールをネットの訳機能を利用して書きました。 - 中国語会話例文集

这个办公室里有能够做大约15国语言译的员工。

このオフィスには約15カ国語訳できるスタッフがいる。 - 中国語会話例文集

他帮我把信译成了中文很温柔。

彼は、手紙を中国語に訳してくれたので優しいです。 - 中国語会話例文集

因为不懂英语,所以译软件是必不可少的。

英語が分からないので、訳ソフトは必要不可欠です。 - 中国語会話例文集

说实话其实是在用着网站上的机器译。

実をいうとウェブ上の機械訳を使っています。 - 中国語会話例文集


关于译的工作,已经委托给了承包公司。

訳作業について請負業者へ発注しました。 - 中国語会話例文集

虽然跟德语有关,但是完全没有译的经验。

ドイツ語には関わっていますが、訳業務の経験は皆無です。 - 中国語会話例文集

我在找英语译服务的时候找到了贵公司。

英語の訳サービスを探していたところ貴社を見つけました。 - 中国語会話例文集

贵公司有能译规格说明书的专家吗?

仕様書の訳ができる専門家は貴社に在籍していますでしょうか。 - 中国語会話例文集

这个文件的译需要多久?

この文書の訳にはどのくらいの期間が必要でしょうか。 - 中国語会話例文集

这个文件的译需要多少经费?

この文書を訳するのにどのくらい費用がかかるでしょうか。 - 中国語会話例文集

因为用机器译的韩语,所以如果有错误的话请原谅。

韓国語を機械訳したので、間違えていたら許してください。 - 中国語会話例文集

他当导游,兼作一些译工作。

彼はガイドをしているが,少しばかり訳の仕事も兼ねている. - 白水社 中国語辞典

这本书的内容你只要稍微[一]就知道。

この本の内容は君,少しページをめくればすぐわかることだ. - 白水社 中国語辞典

鲁迅的小说有很多人把原本成了日文。

魯迅の小説は多くの人が原文から日本語に訳した. - 白水社 中国語辞典

书没细看,只

書物は詳しく読まなかった,ただぱらぱらとページをめくっただけだ. - 白水社 中国語辞典

译服务器 60是服务提供装置的另一个例子并且由包括通过网络提供用于译(例如从英文至日文 )文档数据 (例如文本数据 )的功能作为网络服务 (译服务 )的应用程序的计算机实施。

訳サーバ60は、サービス提供装置の一例であり、文書データ(例えば、テキストデータ)の訳機能(例えば、英語から日本語への訳)をWebサービス(訳サービス)としてネットワーク上に提供するアプリケーションプログラムを備えたコンピュータである。 - 中国語 特許翻訳例文集

译服务器 60是业务提供装置的例子,其为包括在网络中的作为 Web业务 (译业务 )的用于提供文档数据 (例如文本数据 )译 (例如从英文至日文 )的功能的应用程序的计算机。

訳サーバ60は、サービス提供装置の一例であり、文書データ(例えば、テキストデータ)の訳機能(例えば、英語から日本語への訳)をWebサービス(訳サービス)としてネットワーク上に提供するアプリケーションプログラムを備えたコンピュータである。 - 中国語 特許翻訳例文集

计算机程序逻辑 508可以包括译响应 UI 520,用于从译者接收输入并且向译者传送信息。

コンピュータプログラム論理508は、入力を受信し、情報を訳者に伝える訳応答ユーザーインターフェース520を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

OCR服务器 50和译服务器 60对于它们的服务收费。

なお、OCRサーバ50及び訳サーバ60は、それぞれのサービスを有料で提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示名称是将被显示以代表译和复印小程序 21c的字符串。

表示名は、訳コピーウィジェット21cの名前の表示用の文字列である。 - 中国語 特許翻訳例文集

OCR服务器 50和译服务器 60对于它们的服务收取费用。

なお、OCRサーバ50及び訳サーバ60は、それぞれのサービスを有料で提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

译复印小程序 21C使得图像形成设备 10执行扫描处理,使得 OCR服务器 50对作为扫描处理结果获得的图像数据执行 OCR处理,使得译服务器 60对于作为 OCR处理的结果获得的文本数据执行译处理,并使得图像形成设备 10打印出已经被执行译处理的文本数据。

訳コピーウィジェット21cは、画像形成装置10にスキャンを実行させ、スキャンされた画像データに対するOCR処理をOCRサーバ50に実行させ、OCR処理の結果得られるテキストデータの訳処理を訳サーバ60に実行させ、訳処理されたテキストデータの印刷を画像形成装置10に実行させるウィジェット21である。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示名称是用于显示译复印小程序 21C的名称的字符串。

表示名は、訳コピーウィジェット21cの名前の表示用の文字列である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是说明根据一个实施例的、在译者处进行的处理的流程图。

【図10】一実施形態に係る訳者における処理を示したフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

译者然后可以在后续交易或其他事务中使用该信用。

訳者は、後に行われる取引又は他の取引において、このクレジットを使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

始发者通信设备 110可以向服务器 130发送译请求 310。

発信者の通信装置110は、訳依頼310をサーバー130に送信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,译请求 310可能必须被服务器 130认证。

一実施形態では、訳依頼310は、サーバー130による認証が必要であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所说明的实施例中,向服务器 130发回所选择的译的标识符 340。

例示した実施形態では、選択された訳の識別子340が、サーバー130に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务器 130然后可以使用标识符 340来识别负责的译者。

サーバー130は、この識別子340を使用して該当する訳者を特定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 440,始发者通信设备可以从服务器接收译。

440において、発信者の通信装置は、サーバーから一つ又は複数の訳を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,所述译作为一个或多个 MMS消息被接收。

一実施形態では、訳を一つ又は複数のMMSメッセージとして受信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在610,服务器可以从始发者通信设备接收译请求。

610において、サーバーは、発信者の通信装置から訳依頼を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7中更详细地说明了根据一个实施例的对译请求的处理 (图 6的 615)。

一実施形態による、訳依頼(図6の615)の処理を、図7を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在710,可以验证伴随译请求的签名,以便认证始发者。

710では、発信者を認証するため、訳依頼に添付された署名の照合を行ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

当服务器向始发者转发回任何译时,可以使用该信息。

サーバーが、発信者に訳を転送する時に、この情報を使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些评估也可以用于确定要向译者授予的信用量。

この評価を、訳者に付与されたクレジットの量を決定するのに使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 850,这些评估可以与实际的译一起发送给始发者。

850において、評価と共に、実際の訳が発信者に送信されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10说明了根据一个实施例的、由译者执行的处理 1000。

図10は、一実施形態による、訳者によって実行されるプロセス1000を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 1010,在译者的通信设备处从服务器接收请求广播。

1010において、訳者の通信装置が、サーバーから依頼同報通信を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,在处理 1000中可以使用译者的通信设备。

ある実施形態では、訳者の通信装置を、プロセス1000で使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,所述设备可以被作为始发者或译者的人使用。

この場合、装置は、発信者又は訳者の役目を果たす者によって使用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是如果不是你拜托我译的话,我可能就不工作了吧。

しかしあなたに訳を依頼されなかったら、私は仕事をしていなかったでしょう。 - 中国語会話例文集

这是机械地译被输入的中文或者日语文章的功能。

入力された中国語や日本語の文章を、機械的に訳する機能です。 - 中国語会話例文集

是把输入的中文和日语的句子机械性地译的功能。

入力された中国語や日本語の文章を、機械的に訳する機能です。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 16 17 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS