意味 | 例文 |
「自」を含む例文一覧
該当件数 : 10879件
大家随便坐。
皆さんご自由にお掛けください. - 白水社 中国語辞典
这辆汽车有六个座儿。
この自動車には座席が6つある. - 白水社 中国語辞典
谁也做不了主。
誰も自分の一存で決められない. - 白水社 中国語辞典
第三实施例 (绝缘传输线 +自由空间传输线 )
第3実施形態(誘電体伝送路+自由空間伝送路) - 中国語 特許翻訳例文集
此外,MPU30与相机主体 12中内置的未图示的自动曝光装置 (AE装置 )、自动对焦装置 (AF装置 )及快门控制装置等连接,通过控制这些装置,进行自动曝光控制 (AE控制 )、自动对焦控制 (AF控制 )及快门控制等。
また、MPU30は、カメラ本体12に内蔵された不図示の自動露出装置(AE装置)、自動合焦装置(AF装置)及びシャッタ制御装置等と接続されており、これらの各装置を制御することにより、自動露出制御(AE制御)、自動合焦制御(AF制御)及びシャッタ制御などを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
因特网由多个自治系统 AS构成。
インターネットは、複数の自律システムASから構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1图示了本发明的半自动的实施例。
図1は、本発明の半自動の実施形態を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2的过程通过适当的处理设备自动地执行。
図2のプロセスは、好適な処理装置によって自動的に実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
IF控制 CPU110将自家线路 IF的 OAM ACT/SBY寄存器设定为 SBY(S401)。
IF制御CPU110は、自回線IFのOAM ACT/SBYレジスタをSBYに設定する(S401)。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制单元 70可以自动设置基准次数 N。
基準回数Nは、制御部70が自動的に設定することも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,可以提高自动量化时钟相位调整的精度。
このため、量子化クロック位相の自動調整の精度が向上する。 - 中国語 特許翻訳例文集
优选地,火炬控制系统 10是自动化的。
好ましくは、フレア制御システム10は自動化されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,图 1的点划线表示自动传送的原稿的路径。
なお、図1の1点鎖線は、自動搬送される原稿の経路を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一标识符可由客户机自动接收。
第1の識別子を、クライアントによって自動的に受信できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图 3中的 CHU 2的传输模式自动检测流程图。
図4は、図3のCHU2による伝送モード自動検出フローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是图 5中的 CCU 3的传输模式自动检测流程图。
図6は、図5のCCU3による伝送モード自動検出フローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于 CAZAC序列的精确检测而言,零自相关特性是有益的。
ゼロ自己相関特性は、CAZAC系列の正確な検出に有利である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是表示没有指定自动再生播放列表的情况的图。
【図12】自動再生プレイリストの指定がない場合を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
大家都在鼓励我,于是我又重拾了自信。
みんなが励ましてくれて、それでまた自信を取り戻した。 - 中国語会話例文集
请参考附送文件,试着自己写一下。
添付ファイルを参考にして、自分で書いてみてください。 - 中国語会話例文集
明白了内容时,感觉自己的语言能力进步了。
内容が分かったとき、自分の語学力が進歩したと感じる。 - 中国語会話例文集
抓住演讲的重点,100%发挥自己本来的实力。
スピーチのポイントをおさえ、自分本来の力を100%発揮する。 - 中国語会話例文集
由于大家的支持和自己努力才得以达成。
みんなの支えと自分の努力によって達成できた。 - 中国語会話例文集
自杀者不断,政府正在为其对策困扰。
自殺者はあとを絶たず、政府はその対策に頭を抱えている。 - 中国語会話例文集
由于很多人的支持和自己的努力才得以达成。
多くの人の支えと自分の努力によって達成できた。 - 中国語会話例文集
她想把自己的体验写成小说。
彼女は自分の体験を小説に書き上げたいと思っています。 - 中国語会話例文集
所谓的集团的自卫权是指通过武力保护他国。
集団的自衛権とは、武力によって他国を守ることです。 - 中国語会話例文集
他们把自己的必要信息一次性地丢给了我。
彼らは自分の必要な情報を一度に私にぶつけてきました。 - 中国語会話例文集
在大自然中充分感受沐浴的绝佳感受。
自然の中での湯浴みのすばらしさを存分に感じられる。 - 中国語会話例文集
可能由于疏忽放松了自我管理,身体坏了。
油断して自己管理を怠ったせいか、体調を崩した。 - 中国語会話例文集
积极向上且自由发挥“知识”的人很幸福。
前向きに「知恵」を自在に発揮していく人は幸福である。 - 中国語会話例文集
下次去中国出差时,会以中文做自我介绍。
次に、中国に出張したときは、中国語で自己紹介します。 - 中国語会話例文集
积极接待自己喜欢的客户就可以。
自分の気に入った客を積極的に対応すれば良い。 - 中国語会話例文集
迄今为止,能把自己的全部暴露到如此地步的只有你。
今まで、こんなに自分のすべてをさらけ出したのは、あなただけです。 - 中国語会話例文集
日本人顺其自然度日的倾向很强。
日本人は物事を自然の成り行きととらえる傾向がかなり強い。 - 中国語会話例文集
针对地方自治主义的优缺点进行争论
地方自治主義のメリットとデメリットについて議論する - 中国語会話例文集
你从这里回自己家要花多少时间?
ここから自分の家までどのくらいの時間かかりますか? - 中国語会話例文集
她坚信通过瑜伽可以达到自知。
彼女はヨガをすることによって自覚に達することができると信じている。 - 中国語会話例文集
那位喜剧演员因在幽默中添加了自我嘲讽而有名。
そのコメディアンは自嘲を交えたユーモアで有名になった。 - 中国語会話例文集
希望将来可以能够可以自己算出资产配置。
自分でアセットアロケーションを計算出来るようになる。 - 中国語会話例文集
为了达成自己的目标,请保持坚强的意志。
自分の目標を達するための強い意志を持ちなさい。 - 中国語会話例文集
我反省了自己总是在意别人的眼光。
ずっと人目ばかりを気にしていた自分を反省しました。 - 中国語会話例文集
无法忘记那时的大自然特别美丽。
その時の大自然が素晴らしかった事が忘れられません。 - 中国語会話例文集
为了使参与者能够自由出入,多腾出一些畅谈的时间。
参加者が自由に出入りができるように、歓談の時間を多くとる。 - 中国語会話例文集
我的兴趣是改造自行车,然后骑车旅行。
私の趣味は自転車を改造してサイクリングをすることです。 - 中国語会話例文集
即使不带自行车,也能够用出租脚踏车轻松享受。
自転車を持ってこなくても、レンタサイクルで手軽に楽しめる。 - 中国語会話例文集
他们害怕自己会失去权利。
彼らは、自分の権限を失ってしまうことを恐れています。 - 中国語会話例文集
虽然孩子们明白内容,但是没有自信,声音也很小。
子どもたちは内容を理解しているが、自信がなく、声が小さい。 - 中国語会話例文集
我在这之前都是自己一个人做,没有和任何人讨论。
今まで、自分一人でしてきて、相談する人は誰もいなかった。 - 中国語会話例文集
我至今都是自己一个人做,没有和任何人商量过。
今まで、自分一人でやってきて、相談する人は誰もいなかった。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |