意味 | 例文 |
「自」を含む例文一覧
該当件数 : 10879件
自己都不想被对待的事为什么要对别人做呢?
自分がされて嫌なことをどうして人にするのですか? - 中国語会話例文集
可以认为那个爱好开始成我自我满足的范畴了。
その趣味は自己満足の範疇になり始めていると思われる。 - 中国語会話例文集
你打算下个周二骑自行车去图书馆吗?
次の火曜日に自転車で図書館に行くつもりですか。 - 中国語会話例文集
自行车专用道弯弯曲曲的穿过这个公园。
自転車専用道路がこの公園をくねくねと通り抜けている。 - 中国語会話例文集
他最后终于承认了自己在公司的性骚扰行为。
彼はついに自分が会社でパワハラをしていることを認めた。 - 中国語会話例文集
我们在想要是什么时候能买了自己的车就好了。
私たちはいつか自分の車が買えたらいいなと思います。 - 中国語会話例文集
我们今天欣赏了大家的自由研究。
私たちは今日はみんなの自由研究を鑑賞しました。 - 中国語会話例文集
今后我想继续学习更多提高自己。
これからもっと勉強して自分を高めて行きたいです。 - 中国語会話例文集
我认为为保护自然省电是很重要的。
自然を守るために節電などをすることが大切だと思う。 - 中国語会話例文集
他离重回自己的大学不是那么远吧。
彼が自分の大学へ復帰するのはそう遠くないだろう。 - 中国語会話例文集
你凭借自己的力量来试着挑战一下那个怎么样?
あなた自身の力でそれに挑戦してみてはいかがでしょうか。 - 中国語会話例文集
那里离我自家的办公室大概徒步5分钟左右。
そこは私の自宅兼オフィスから徒歩5分ほどです。 - 中国語会話例文集
共同体主义是对抗自由主义的思想。
共同体主義は、自由主義に対抗する思想である。 - 中国語会話例文集
我变得对我的商业手段完全没有自信了。
私のビジネスの手法に全く自信がなくなりました。 - 中国語会話例文集
我充分享受了大自然之后能够恢复精神了。
大自然を満喫してリフレッシュすることができました。 - 中国語会話例文集
我回日本时,希望我自己成长了很多。
私が日本に帰る時、私自身がたくさん成長している事を願う。 - 中国語会話例文集
听说你自学了日语,我很吃惊。
あなたが自分で日本語を勉強したと聞いて驚きました。 - 中国語会話例文集
更换自行车链条对于我来说太难了。
自転車のチェーンリングを交換するのは私にはとても難しい。 - 中国語会話例文集
承认自己是会把事情都推迟的类型。
自分が物事を先延ばしにしてしまうタイプだということは認める。 - 中国語会話例文集
要灵活运用感情来支持自己的立场。
自分の立場をサポートするように感情を使い分ける。 - 中国語会話例文集
不想自己来说这件事的话就让别人来说。
この件を自分で話したくないなら、他人に言わせる。 - 中国語会話例文集
尽管它很狭小但是我终于能够拥有自己的家了。
狭いながらもようやく自分の持ち家を手に入れることができた。 - 中国語会話例文集
电影中看得出演员的自我意识完全不强烈。
映画の中で俳優はまったく自意識が強くないように見えた。 - 中国語会話例文集
成员自筹经费给项目募集资金。
メンバーはプロジェクトを自己金融で資金調達した。 - 中国語会話例文集
能满足自我实现的人很少。
自己実現の欲求を満足させられる人々はいくらもいない。 - 中国語会話例文集
我们把自动膨胀式的垫子扑倒草地上面。
我々は自動膨張式のマットレスを草の上に敷いた。 - 中国語会話例文集
自己的作品总是得不到承认,心都碎了。
なかなか自分の作品が認められなくて心が折れた。 - 中国語会話例文集
能有这样的结果我很高兴,大大增加了自信。
結果を残せたことはとても嬉しく、大きな自信になりました。 - 中国語会話例文集
明天的活动谁都可以自由参加。
明日のイベントには誰でも自由に参加することが出来ます。 - 中国語会話例文集
因哮喘造成严重变化前兆的自组织不均一性
喘息で壊滅的な変化の前兆となる自己組織化不均一性 - 中国語会話例文集
我觉得这快速的应对能力是自己吸引人的地方。
この対応力の速さが自分のアピールポイントだと思います。 - 中国語会話例文集
注意到只是因为伙伴的追随自己就鬼迷心窍了。
仲間のフォローばかりに自分が気を取られていたことに気が付いた。 - 中国語会話例文集
我也向自己的儿子推荐第二门外语学德语。
自分の息子にも、第二外国語にドイツ語を勧めているよ。 - 中国語会話例文集
和他们说话,我再次意识到自己的日语还很不好。
彼らと話して、自分の日本語がまだ下手なのを再認識しました。 - 中国語会話例文集
最近正在流行选择自己挑选的书赠送。
最近は、自分で選んだ本を贈るのが流行しています。 - 中国語会話例文集
布希曼人仍然过着亲近自然的生活
ブッシュマンはいまだに自然に近い暮らしを送っている。 - 中国語会話例文集
职场工作的方针可以反映自己的意见。
職場の仕事の方針に自分の意見を反映できる。 - 中国語会話例文集
也有保护因为文明而引起的自然破坏的清流。
文明による自然破壊から清流を守ることでもあります。 - 中国語会話例文集
是自然地修正操作失误、动作失误,促进加工的构造。
作業ミス、動作ミスを自然に修正して、加工を進める仕組み。 - 中国語会話例文集
收益不是自动附加的,是要申请后才开始有的。
収益は自動的についておらず、申請して初めてつくものです。 - 中国語会話例文集
不会跟同自己孩子差不多大的人吵架的。
自分の子供くらいの年齢の相手と喧嘩はしないよ。 - 中国語会話例文集
被分析者在讲述自己上面花了整整一天时间。
被分析者が自分を語りきるのに丸一日かかった。 - 中国語会話例文集
为自谦而感到愉悦确实是宗教精神。
自己処罰を喜ぶことは宗教心の確かな徴候である。 - 中国語会話例文集
讨厌总是给大家添麻烦的自己。
いつもいつも、みんなに迷惑をかける自分が嫌になります。 - 中国語会話例文集
这些蝙蝠由于伤病的原因无法返回自然。
これらのフクロウは、怪我のために自然に帰すことができません。 - 中国語会話例文集
想在自己建立的餐厅里和很多的人接触。
自分の作ったレストランで、多くの人と触れ合いたいです。 - 中国語会話例文集
我正在寻找和我的自行车匹配的轮轴。
私の自転車にぴったりな輪軸を探しているところだ。 - 中国語会話例文集
看到了和自己一模一样的女性的照片吓了一大跳。
自分とそっくりな女性の写真を見せられ大変驚いた。 - 中国語会話例文集
在人行道上骑自行车是被禁止的吗?
歩道を自転車が通行することは禁止されていますか。 - 中国語会話例文集
我发觉了属于自己的地方果然还是这里。
自分の居場所はやっぱりここだったんだと気付いた。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |