「至」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 至の意味・解説 > 至に関連した中国語例文


「至」を含む例文一覧

該当件数 : 7716



<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 154 155 次へ>

因此,ACT201 ACT215的各处理也可以由数字复合机 1的处理器 11来执行。

このため、ACT201〜215の各処理は、デジタル複合機1のプロセッサ11が実行可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,处理器 21也可以执行图 15所示的 ACT212 ACT215的处理作为 ACT402的处理。

なお、プロセッサ21は、ACT402の処理として、図15に示すACT212−215の処理を実行しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACT401 ACT403的各处理是可通过处理器执行程序来实现的功能。

ACT401〜403の各処理は、プロセッサがプログラムを実行することにより実現できる機能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,ACT401 ACT403的各处理可由数字复合机 1的处理器 11来执行。

このため、ACT401〜403の各処理は、デジタル複合機1のプロセッサ11が実行可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACT501 ACT510的各处理是可通过处理器执行程序来实现的功能。

ACT501〜510の各処理は、プロセッサがプログラムを実行することにより実現できる機能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,ACT501 ACT510的各处理可由数字复合机 1的处理器 11执行。

このため、ACT501〜510の各処理は、デジタル複合機1のプロセッサ11が実行可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACT601 ACT613的各处理是可以通过处理器执行程序来实现的功能。

ACT601〜614の各処理は、プロセッサがプログラムを実行することにより実現できる機能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,ACT601 ACT613的各处理可由数字复合机 1的处理器 11来执行。

このため、ACT601〜614の各処理は、デジタル複合機1のプロセッサ11が実行可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACT701 ACT707的各处理是可通过处理器执行程序来实现的功能。

ACT701〜707の各処理は、プロセッサがプログラムを実行することにより実現できる機能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,ACT701 ACT707的各处理可由数字复合机 1的处理器 11来执行。

このため、ACT701〜707の各処理は、デジタル複合機1のプロセッサ11が実行可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集


ACT801 ACT804的各处理是可通过处理器执行程序来实现的功能。

ACT801〜804の各処理は、プロセッサがプログラムを実行することにより実現できる機能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,ACT801 ACT804的各处理可由数字复合机 1的处理器 11来执行。

このため、ACT801〜804の各処理は、デジタル複合機1のプロセッサ11が実行可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

与这些任务对应的控制程序被存储闪存 44中。

これらのタスクに対応する制御プログラムは、フラッシュメモリ44に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有进行初始设置,则处理返回步骤 S302,并且再次进行初始设置。

初期設定が行われていなかった場合は、ステップS302に戻り、初期設定をやり直す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本实施例中,假定使变焦杆倾斜直远摄 B区域为止。

本実施例では、ズームレバーが望遠Bの領域まで傾けられたとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该实施例中,滤色器可以具有关于一行几行的规则排列。

ところで、本実施形態では、カラーフィルタは、1〜数行毎に規則的な配列となっていれば良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8仅仅示出了在像素阵列单元 110选择第“n”第“n+2”行的部分。

図8では、画素アレイ部110のn〜n+2行目を選択する部分のみを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

行单元 LU<n>包括 2-输入 OR门 OG11 OG14、二 -输入 AND门 AG11、AG12和反相器 IV11、IV12。

行単位ユニットLU<n>は、2入力ORゲートOG11〜OG14、2入力ANDゲートAG11,AG12、およびインバータIV11,IV12を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9的定时控制电路 140包括二 -输入 AND门 AG21 AG25和二 -输入 OR门OG21、OG22。

図9のタイミング制御回路140は、2入力ANDゲートAG21〜AG25、および2入力ORゲートOG21,OG22を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12仅仅示出在像素阵列单元 110中选择第“n”第“n+2”行的部分。

図12では、画素アレイ部110のn〜n+2行目を選択する部分のみを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时段“t5”中,将“n+17”“n+23”选择为正在读取帧的快门地址。

期間t5では、読み出しフレームのシャッターアドレスとしてn+17〜n+23が選択されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,在时段“t5”中,将“n”“n+6”选择为下一帧的快门地址。

さらに、期間t5では、次フレームのシャッターアドレスとしてn〜n+6が選択されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15仅仅示出在像素阵列单元 110中选择第“n”第“n+2”行的部分。

図15では、画素アレイ部110のn〜n+2行目を選択する部分のみを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时段“t5”中,将“n”“n+6”选择为下一帧的快门地址。

期間t5では、次フレームのシャッターアドレスとしてn〜n+6が選択されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

803 对所有信道在某个特定期间内少分配 1次的区域

803 全チャネルをある特定の期間内にすくなくとも1回割り当てる領域 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,信号S1(f)到 SN(f)中的每个信号是从一个 AT发往不同的 AP的。

例えば、信号S1(f)乃SN(f)は、ATから異なるAPへ各々送信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号 S(t)由一个或多个接收机接收 (诸如,比方说 AP1到 APN)。

信号S(t)は、例えば、AP1乃APNのような、1又は複数の受信機によって受信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号处理器 600包括一个或多个 IFFT单元 605,诸如,比方说 IFFT单元 605a到 605n。

信号プロセッサ600は、例えば、IFFTユニット605a乃605nのような、1又は複数のIFFTユニット605を備えうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

比方说,每个频域信号 S1(f)到 SN(f)是 IFFT单元 605的输入。

例えば、周波数領域信号S1(f)乃SN(f)の各々が、IFFTユニット605に入力されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号 S(t)由一个或多个接收机接收,(诸如,比方说 AP1到 APN)。

信号S(t)は、例えば、AP1乃APNのような、1又は複数の受信機によって受信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据所使用的 AMC方案,DL-MAP IE 600可以具有少两个不同的结构。

使用されるAMC方式に応じて、DL−MAP IE600は少なくとも2つの異なる構造を有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

将随机质询或随机码 (RAND)和认证令牌 (AUTN)与该请求一起发送 UE。

要求とともに、乱数チャレンジまたは乱数コード(RAND)と認証トークン(AUTN)とがUEへ送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以将 RAND传送通信实体,作为安全操作的一部分。

RANDはセキュリティ動作の一部として通信エンティティへ配信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,每个数据文件 F1存在少两个不同的版本,如从 F1v1、F1v2到 F1vn。

即ち、各データファイルF1は、少なくとも2つの異なるバージョン、例えば、F1v1、F1v2〜F1vnで存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这意味着初始步骤后少有一个后续步骤。

これは、初期ステップの後に少なくとも1つの後続ステップが続くことを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.一种通信系统,包括: 根据权利要求 1-6之一的所述通信设备;

7. 請求項1乃6の何れかの通信装置と前記相手装置を含む通信システム。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 1,计算环境 (100)包括少一个处理单元 (110)和存储器 (120)。

[038]図1を参照すると、計算環境(100)は、少なくとも1つの処理ユニット(110)及びメモリー(120)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 130可以工作在少两种模式下:

プロセッサ130は、少なくとも2つのモード(通常モード及び監視モード)で動作してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

当像素被读出时,负载 MOS晶体管 51-1 51-n用作源极跟随器的电流源。

負荷MOSトランジスタ51−1〜51−nは画素読み出し時のソースフォロワの電流源として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当像素被读出时,负载 MOS晶体管 151-1 151-n用作源极跟随器的电流源。

負荷MOSトランジスタ151−1〜151−nは画素読み出し時のソースフォロワの電流源として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

PMOS晶体管 PT311的源极和 PMOS晶体管 PT312的源极连接电源电势 VDD。

PMOSトランジスタPT311のソースおよびPMOSトランジスタPT312のソースが電源電位VDDに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

电容器 C311的第二电极连接用于斜坡信号 RAMP的输入端子 TRAMP。

そして、キャパシタC311の第2電極がランプ信号RAMPの入力端子TRAMPに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

电容器 C312的第二电极连接用于模拟信号 VSL的输入端子 TVSL。

そして、キャパシタC312の第2電極がアナログ信号VSLの入力端子TVSLに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

开关 SW2-1 SW2-y根据从 DAC控制部分 141供给的控制信号 CTL2来选择性地接通 /切断。

スイッチSW2−1〜SW2−yは、DAC制御部141による制御信号CTL2に応じて選択的にオン、オフされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,采样脉冲 SMP12切换低电平,以切断采样开关 SW201。

その後、サンプリングパルスSMP12がローレベルに切り替えられて、サンプリングスイッチSW201がオフする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例中,可以将四个子板连接母板 20。

一例においては、4個のドーターボードをマザーボード20に接続することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些信号经由信道 528被提供通信接口 524。

これらの信号は、チャンネル528を介して通信インターフェース524に提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,系统 800可少部分地驻留在用户装备单元内。

例えば、システム800は、ユーザ機器ユニット内に少なくとも部分的に存在しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该广告信息包括指示第一广告的少一个标记。

広告情報は、第1の広告を示す少なくとも一つの証印(indicia)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,用于非话音数据的最小数据数率可较低,例如低 1200位 /秒。

しかしながら、非ボイスデータの最小データレートは、毎秒1200ビット程度など、より低くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 154 155 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS