「至」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 至の意味・解説 > 至に関連した中国語例文


「至」を含む例文一覧

該当件数 : 7716



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 154 155 次へ>

如果确定可以使用该保护,则该方法可以继续操作 808。

ガードが使用されるべきであると判定された場合、この方法は、動作808に続く。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,系统 1300可以少部分地位于移动设备中。

例えば、システム1300は、モバイル・デバイス内に少なくとも部分的に存在しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所编码符号的时域频域变换在图 8中由步骤 703示出。

エンコードされた記号の時間/周波数ドメイン変換が図8にステップ703で示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用四个集群,可能产生比 OFDM低约 0.8 1.0dB的 OBO。

4つのクラスターでは、OFDMより約0.8から1.0dB低いOBOを発生することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用八个集群,可能产生比 OFDM低约 0.4 0.8dB的 OBO。

8つのクラスターでは、OFDMより約0.4から0.8dB低いOBOを発生することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,利用十六个集群,可能产生比 OFDM低约 0.3 0.4dB的 OBO。

更に、16個のクラスターでは、OFDMより約0.3から0.4dB低いOBOを発生することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦建立和初始化了新 PE和 FE,则处理进行存在节点 612。

新しいPEおよびFEが作成され初期化されると、処理は、EXISTSノード612に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过、放弃、或未知。 如果,在步骤 614,PE行为是放弃,则处理进行步骤 606。

ステップ614で、PEアクションがドロップである場合は、処理は、ステップ606に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果这样,则在步骤 620,将 PE行为改变为放弃,并且处理进行阻止节点 622。

そうである場合は、PEアクションは、ステップ620でドロップに変更され、処理は、BLOCKノード622に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果所述字段是真,则已经匹配了规则,并且处理继续步骤704。

そのフィールドが真である場合は、規則は既に適合しており、処理は、ステップ704に続く。 - 中国語 特許翻訳例文集


如果所述字段是假,则还没有匹配规则,并且处理进行步骤706。

そのフィールドが偽である場合は、規則は適合しておらず、処理は、ステップ706に続く。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果还没有接收对于规则匹配所需的数据,则处理继续等待节点 708。

規則マッチングに必要なデータがまだ受信されていない場合は、処理は、WAITノード708に続く。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果,相反,存在足够接收数据以匹配于规则,则处理进行步骤 710。

そうではなく、規則マッチングに十分な受信データがある場合は、処理はステップ710に続く。 - 中国語 特許翻訳例文集

实际上,对于非常高的编码率,整形增益甚可能变为负的。

実際に、非常に高い符号率の場合に、シェイピング利得がマイナスにまでなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下一步骤 S11中接收帧分组 20的剩余帧 I22、P21 P23。

次のステップS11において、フレームグループ20の残りのフレームI22、P21〜P23を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 4和 9,方法从图 7中的步骤 S13继续图 9中的步骤 S30。

図4及び図9を参照すると、図7のステップS13から図9のステップS30に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S30接收随后的帧分组 30的媒体帧 I3、P31 P37。

このステップS30において、後続フレームグループ30のメディアフレームI3、P31〜P37を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,以时间戳 5开始这些媒体帧 I2、P21 P23的呈现。

従って、これらのメディアフレームI2、P21〜P23のレンダリングは、タイムスタンプ5から開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

实际上,媒体帧 22 26不一定具有唯一的替换时间戳 50。

実際には、メディアフレーム22〜26に対して一意の代替タイムスタンプ50を有する必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3-5示出了使用本发明优选实施例的文件分发的示例。

図3乃図5は、本発明の好適な実施の形態を使用した配信の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,图 3中的通信装置 20B可包含少两个麦克风。

図3の通信デバイス20Bは、しかし、少なくとも2つのマイクロフォンを備える場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8还说明具有少两个通知装置的通信装置。

図8はまた、少なくとも2つの通知デバイスを有する通信デバイスをも例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可显示的图形图像或图标的实例展示在图 1a图 1c中。

表示されることができるグラフィカル画像またはアイコンの例は、図1a−1cにおいて示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,按照与第一实施方式相同的过程,执行步骤 ST1002 ST1008。

次に、第1の実施形態と同様の手順に従って、ステップST1002〜ST1008が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的第六实施方式是上述第一第五实施方式的变形例。

本発明の第6の実施形態は、上述の第1〜第5の実施形態の変形例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,框盖 29固定台阶 28a,以覆盖开口 22b。

段差部28aには、更に、開口部22bを覆うようにフレームカバー29が固定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,可以通过用户操作改变这些时间 L1到 L7。

また、これらの各時間L1乃L7については、ユーザ操作により変更可能とするようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S904到 S907代表权利要求中公开的确定范围设置步骤的示例。

なお、ステップS904乃S907は、特許請求の範囲に記載の判定範囲設定手順の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

时间 L42到 L44的设置内容可以根据用户的偏好改变。

なお、時間L42乃44については、ユーザの好みに応じて設定内容を変更するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以由图 1的移动站 110或基站 100中的软件来执行图 4图 8的任务。

図4〜8のタスクは、図1の移動局110又は基地局100のソフトウェアで実行されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

所有四个节点 (节点 A D)接收所有相同的 ALM转发表。

4つのノード(ノードA〜ノードD)すべては、いずれも同じALM転送テーブルを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

ALM-MCU节点在转发指定的下一个目标之前混合所接收的内容。

ALM−MCUノードは、受信したコンテンツを、特定の次の送信先に転送する前にミックスする。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,使用图 18 23详细说明具有上述配置的装置的操作。

次に、上記構成を有する装置の動作について、図18〜図23を用いて詳しく説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过链路 536将强制性混合的内容转发转发单元 554。

強制的にミックスされたコンテンツは、リンク536を介して転送ユニット554に転送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

最终将该打印开始通知发送用户接口控制单元 307(步骤 S632)。

この印刷開始通知は、最終的にユーザインタフェイス制御部307に送られる(ステップS632)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在恢复打印的情况下,中央控制器 207使处理返回步骤 S1201以恢复打印处理。

印刷を再開する場合、中央制御部207は、処理をS1201に戻して印刷処理を再開する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在步骤 S132中,存储在存储部 101中的接收数据被转送记录部 12。

そして、ステップS132において、記憶部101に格納された受信データが記録部12に転送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在接收到 ACK信号时,解除对话,处理转移步骤 S166。

一方、ACK信号が受信された場合には、セッションが解除され、ステップS166に処理が移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在存储有新的接收数据时,处理转移步骤 S210。

一方、新しい受信データが格納されたときには、ステップS210に処理が移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

提供稳压器 248,其被配置为 DC DC转换器。

直流/直流電圧変換器として構成される調整器248が設置される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,系统 600可以少部分地位于用户设备 (UE)中。

たとえば、システム600は少なくとも部分的にユーザ機器(UE)内に存在することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,系统 700可以少部分地位于用户设备 (UE)中。

たとえば、システム700は少なくとも部分的にユーザ機器(UE)内に存在することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

一系列应用服务器 32连接应用服务器 LAN 50。

一連のアプリケーションサーバ32はアプリケーションサーバLAN50に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该第一服务广告包括第二设备的少一个服务。

第1サービス広告は、第2デバイスの少なくとも1つのサービスを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号可以是以数字方式采样的,并且被发送处理器单元910。

信号を、デジタルサンプリングして、プロセッサユニット910に送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,如果存在仍未完成的处理,则 CPU 101继续处理,直不存在仍未完成的处理 (步骤 107)。

そして、未完の処理があれば、未完の処理がなくなるまで、処理を続ける(ステップ107)。 - 中国語 特許翻訳例文集

重复步骤 S38到 S42和步骤 S44,直到发现 P1检测标志为高。

そして、P1検出フラグのレベルがHレベルになるまで、ステップS38乃S42およびS44の処理が繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该控制接口发送信号 DVR,DVR将该信号作为用户选择进行解释。

制御インタフェースはDVRに信号を送信し、DVRは、その信号をユーザ選択として解釈する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,DVR用户可以将事件标识数据从他的 DVR传送其他的 DVR。

上述したように、DVRユーザは、DVRから他のDVRへ、イベント識別データを転送することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,重复步骤 S104 S108,由此实现从 ONU设备 1到 OLT设备 2的通信。

以後、ステップS104〜S108を繰り返すことにより、ONU装置1からOLT装置2への通信を実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 154 155 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS