「複」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 複の意味・解説 > 複に関連した中国語例文


「複」を含む例文一覧

該当件数 : 8005



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 160 161 次へ>

在图 3所示的例子中,首先,数字复合机 1打印由 3页构成的原稿 O。

図3に示す例では、まず、デジタル合機1が3ページからなる原稿Oをプリントする。 - 中国語 特許翻訳例文集

对数字复合机 1中的复印、打印、作废登记的处理例进行说明。

デジタル合機1におけるコピー、プリント、廃棄登録の処理例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 14,对数字复合机 1中的复印处理进行说明。

図14を参照して、デジタル合機1におけるコピー処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 14,对数字复合机 1中的打印处理进行说明。

図14を参照して、デジタル合機1におけるプリント処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,ACT201至 ACT215的各处理也可以由数字复合机 1的处理器 11来执行。

このため、ACT201〜215の各処理は、デジタル合機1のプロセッサ11が実行可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在作废登记处理中,数字复合机 1通过扫描器 8扫描作废的纸张。

廃棄登録処理において、デジタル合機1は、廃棄する用紙をスキャナ8によりスキャンする。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 14,对数字复合机 1中的作废登记处理进行说明。

図14を参照して、デジタル合機1における廃棄登録処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,ACT231至 ACT235、ACT211至 ACT215的各处理可由数字复合机 1的处理器 11执行。

このため、ACT231〜235、211−215の各処理は、デジタル合機1のプロセッサ11が実行可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

数字复合机 1从想要注册的用户取得用户信息 (ACT301)。

デジタル合機1は、ログインを希望するユーザからユーザ情報を取得する(ACT301)。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,ACT401至 ACT403的各处理可由数字复合机 1的处理器 11来执行。

このため、ACT401〜403の各処理は、デジタル合機1のプロセッサ11が実行可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集


因此,ACT501至 ACT510的各处理可由数字复合机 1的处理器 11执行。

このため、ACT501〜510の各処理は、デジタル合機1のプロセッサ11が実行可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印服务器 2存储用于分阶段地限制输出 (打印 )的多个阈值。

プリントサーバ2は、段階的に出力(プリント)を制限するための数の閾値を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,ACT601至 ACT613的各处理可由数字复合机 1的处理器 11来执行。

このため、ACT601〜614の各処理は、デジタル合機1のプロセッサ11が実行可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,ACT701至 ACT707的各处理可由数字复合机 1的处理器 11来执行。

このため、ACT701〜707の各処理は、デジタル合機1のプロセッサ11が実行可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,ACT801至 ACT804的各处理可由数字复合机 1的处理器 11来执行。

このため、ACT801〜804の各処理は、デジタル合機1のプロセッサ11が実行可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在同一图中,复合机控制系统,例如,将可使用复印功能、扫描仪功能、传真功能、打印机功能等多个功能的一台以上的复合机 100和进行使用复合机 100的用户的认证处理的认证服务器 200通过网络连接而构成。

同図において、合機制御システムは、例えば、コピー機能、スキャナ機能、ファクシミリ機能およびプリンタ機能等の数の機能が利用可能な1台以上の合機100と、合機100を使用するユーザの認証処理を行う認証サーバ200とをネットワークで接続して構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

认证服务器 200接收从复合机 100发送的用户使用日志 (步骤 S21)。

認証サーバ200は、合機100から送信されたユーザ利用履歴を受信する(ステップS21)。 - 中国語 特許翻訳例文集

< 由复合机的管理员注册 /删除用户时的处理步骤 >

合機の管理者によりにユーザが登録・削除されたときの処理手順> - 中国語 特許翻訳例文集

(b)删除登录次数 (复合机的使用次数 )最少的用户。

(ロ)ログイン回数(合機の利用回数)が最小のユーザを削除する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示本实施方式的复合机中所包含的各个硬件的方框图。

【図2】本実施形態の合機に含まれる各ハードウェアを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当成对行地设置多个行时,需要 ADDR_H等于 ADDR_L+2m(m为任意整数 )。

2行毎に数行を選択する場合には、ADDR_H=ADDR_L+2m(mは任意の整数)とする必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

当成对地选择多个行时,需要 ADDR_H= ADDR_L+2m(m为任意整数 )。

2行毎に数行を選択する場合には、ADDR_H=ADDR_L+2m(mは任意の整数)とする必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

模拟传输线路包含多个有线或无线的传输线路 7A、7B。

アナログ伝送路は、数の有線または無線の伝送路7A,7Bを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

示范方法包括选择用于处理所接收CDMA信号的多个处理延迟。

典型的な方法には、受信CDMA信号を処理するために数の処理遅延の選択を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常来说,在每个 AP处,要求在某个时段接收从 AT到多个 AP的通信。

しばしば、ATから数のAPへの通信は、各APにおいて特定の期間に受信される必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以对一个或多个另外的信号 S1(f)至 SN(f)施加类似的相位旋转。

同様の位相回転が、1又は数の追加の信号S1(f)乃至SN(f)に適用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号 S(t)由一个或多个接收机接收 (诸如,比方说 AP1到 APN)。

信号S(t)は、例えば、AP1乃至APNのような、1又は数の受信機によって受信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号处理器 600包括一个或多个 IFFT单元 605,诸如,比方说 IFFT单元 605a到 605n。

信号プロセッサ600は、例えば、IFFTユニット605a乃至605nのような、1又は数のIFFTユニット605を備えうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号 S(t)由一个或多个接收机接收,(诸如,比方说 AP1到 APN)。

信号S(t)は、例えば、AP1乃至APNのような、1又は数の受信機によって受信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

帧格式可以将帧指定成由多个子段组成。

フレームフォーマットは数のサブセグメントから成るようなフレームを指定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 1650,将信号 1640a调制到例如一个或多个载波波形上。

ステップ1650で、信号1640aは、例えば1つまたは数のキャリア波形上へと変調される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过使用 OFDM,将发送比特流分为多个较低速率的子流。

OFDMでは、送信ビットストリームは、数の低レートサブストリームに分割される。 - 中国語 特許翻訳例文集

6.根据权利要求 1所述的方法,进一步包括: a)重新评估至客户端的所述多个信道的所述比特加载能力;

6. a)前記数のクライアントに至る前記数のチャンネルの前記ビットローディング能力を再評価するステップと、b)前記再評価されたビットローディング能力に少なくとも部分的に基づいて、前記数のクライアントを数の新規の統合グループに関連づけるステップと、をさらに含む、請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,客户端可以被放置在多个 AG中:

1つの実施形態においては、1つのクライアントが数のAG内に配置されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

SC-FDMA与 OFDMA系统相比具有相似的性能以及基本上相同的总体复杂度。

SC−FDMAは、OFDMAシステムと類似の性能を有し、本質的に全体的に同等の雑さを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 100包括基站 102,其可以包括多个天线组。

システム100は、数のアンテナ・グループを含むことができる基地局102を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

多个发射天线用于提供不同的 MIMO流。

これら数の送信アンテナは、異なるMIMOストリームを提供するのに用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

多个第 i线路 4i通常具有相同的通信特征(即,传输延时、带宽及其他 )。

数の第iの回線4iは、通常、同じ通信特性(伝送遅延時間、帯域など)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接入网在多个接入终端之间输送数据分组。

アクセスネットワークは、数のアクセス端末間でデータパケットを運搬する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在工具确定了 (525)帧内的 QP之后,工具发信号表示 (530)帧 QP。

[086]ツールがフレーム内のQP(数)を決定(525)した後、フレームQPを信号で送る(530)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在某些示例中,该工具执行多次检查以确定 QP_PRED。

例の中には、ツールがQP_PREDを決定するための数のチェックを実行するものもある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本示例性实施例中,网络 100上存在多个可执行服务 208。

本形態では、実行可能なサービス208は、ネットワーク100上に数存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在控制中,相互独立地设置针对多个服务中的各个的轮询间隔。

この制御では、数のサービスのそれぞれに対するポーリング間隔は独立に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像形成装置 11是具备传真、扫描仪以及打印机的各功能的复合机。

画像形成装置11は、ファックス、スキャナおよびプリンタの各機能を備えた合機である。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作始于在 402处 MS接收来自多个基站的 OFDM(A)传输信号。

この動作は、402で、MSが数の基地局からOFDM(A)送信信号を受信することから開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上已描述的包括一个或多个实施例的示例。

上述したものは、1または数の実施形態のうちの一例を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

13.如权利要求 10所述的方法,其中: 均衡信息包括将被应用均衡的频带数量、每个频带的中心频率、每个频带的带宽和每个频带的频率增益值。

13. 前記等化情報は、等化が適用される数の周波数帯域の数、前記数の各周波数帯域の中心周波数、前記数の各周波数帯域の帯域幅、および前記数の各周波数帯域における周波数利得値を含む、請求項10に記載のオブジェクトベースのオーディオコンテンツの生成方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

26.如权利要求 24所述的方法,其中: 均衡信息包括将被应用均衡的频带数量、每个频带的中心频率、每个频带的带宽和每个频带的频率增益值。

26. 前記等化情報は、等化が適用される数の周波数帯域の数、前記数の各周波数帯域の中心周波数、前記数の各周波数帯域の帯域幅、および前記数の各周波数帯域における周波数利得値を含む、請求項24に記載のオブジェクトベースのオーディオコンテンツの再生方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 436,关联子组件之间的一个或多个事件。

ステップ436で、サブアセンブリの間の1つまたは数のイベントが互いに関係付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 636,关联子组件之间的一个或多个事件。

ステップ636で、サブアセンブリの間の1つまたは数のイベントが互いに関係付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 160 161 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS