意味 | 例文 |
「解」を含む例文一覧
該当件数 : 11415件
谢谢你努力的理解我拙劣的英语。
私のつたない英語を理解しようと努めてくれてありがとう。 - 中国語会話例文集
大家理解约翰的画花了很多时间吗?
ジョンの絵がみんなに理解されるまで時間がかかりましたか? - 中国語会話例文集
关于那个如果找到了别的解决办法请告诉我。
それについてもし他の解決策が見つかりましたら教えて下さい。 - 中国語会話例文集
我们解决那个问题要花费一些时间吧。
私たちはこの問題の解決にしばらく時間を取られるだろう。 - 中国語会話例文集
我们解决那个问题要花费一些时间吧。
私たちはこの問題の解決にしばらく時間を費やすだろう。 - 中国語会話例文集
我们寻求对这个问题的绝对的解决办法。
私たちはこの問題の絶対的な解決策を求めている。 - 中国語会話例文集
我和顾客都对涨价的事情表示理解。
私と顧客もその価格が高くなる事は理解している。 - 中国語会話例文集
他差不多我们能理解地通俗易懂地说明向我们说明了。
彼は私たちが理解できるくらい分かりやすく説明してくれた。 - 中国語会話例文集
再解释,用专业术语来说就是reframing(重新构造)。
再解釈、専門用語ではリフレーミングと呼んでいる。 - 中国語会話例文集
她好好思考了那个问题,解决了它。
彼女はその問題についてよく考え、それを解決した。 - 中国語会話例文集
而且我希望这个问题能尽早解决。
そして私はこの問題ができるだけ早く解決する事を望みます。 - 中国語会話例文集
请确认我关于那个的解释是否正确。
それについての私の解釈が正しいか確認させてください。 - 中国語会話例文集
我希望你能理解我的想法。
あなたが私の考えを理解してくださることを望みます。 - 中国語会話例文集
我希望这些能解决你的疑问。
これらがあなたの疑問を解決してくれることを願っている。 - 中国語会話例文集
我完全不理解那封邮件里写的内容。
そのメールに書かれている内容を完全には理解していません。 - 中国語会話例文集
我们为了解决这个问题进行研究。
私たちはこの問題を解決するために研究を行う。 - 中国語会話例文集
你能稍微理解一下那个我就很高兴。
あなたに少しでもそれを理解してもらえたら嬉しいです。 - 中国語会話例文集
我们对大豆的过敏素的抗原表位进行了解析。
我々は大豆アレルゲンのエピトープ解析を行った。 - 中国語会話例文集
首先不得不通过友好协商来解决这个。
まず友好的な協議を通じ、これを解決しなければならない。 - 中国語会話例文集
不管怎么说,我觉得问题解决了很好。
いずれにせよ、問題が解決出来て良かったと思います。 - 中国語会話例文集
被指出来要想办法解决这些课题。
これらの課題の解決を図ることの必要性が指摘されている。 - 中国語会話例文集
共产党正在为解决不动产价格的问题而努力。
共産党は不動産価格の問題解決に努力しています。 - 中国語会話例文集
皮肤病理学是解剖病理学下的分支专门领域。
皮膚病理学は解剖病理学の下位専門領域だ。 - 中国語会話例文集
我们为了解决这个问题全力以赴。
私たちはこの問題を解決するために、全力で取り組んだ。 - 中国語会話例文集
我读了你的文章,能够理解内容。
私はあなたの文章を読んで、内容を理解する事ができます。 - 中国語会話例文集
在读作品的原著的时候,进一步充实读解能力。
作品の原著を読む中で、さらに読解力を充実させる。 - 中国語会話例文集
另外,教科书的正文已经全部解说完了。
また、教科書の本文はすべて解説が終わりました。 - 中国語会話例文集
如果很多人知道ALS,能深刻理解就好了。
ALSをたくさんの人が知って理解が深くなるといいですね。 - 中国語会話例文集
这个检定有助于理解市场经营的基础知识。
この検定は、マーケティングの基礎知識を理解するのに役立ちます。 - 中国語会話例文集
你理解了这件产品的使用上的注意点吗?
この製品の取り扱い上の注意点を理解していますか? - 中国語会話例文集
如果您能理解的话,请在下面签名。
ご理解頂けましたら、下記へ署名をお願い致します。 - 中国語会話例文集
让大家理解寻求局里职位调动的背景。
部局の役割転換が求められる背景を理解させる。 - 中国語会話例文集
关于这件事,想商量之后寻求稳妥的解决方案。
この事件に関しては、話し合いで妥当な解決を図りたい。 - 中国語会話例文集
在上课的时候发现了夹在教科书中的令人不解的信。
授業中に、教科書に挟まれた不可解な手紙を見つける。 - 中国語会話例文集
输入这个部分的时候,请理解以上的事项。
この部分に入力するときは、以上のことを理解しておくこと。 - 中国語会話例文集
被社长说了,虽然不是本意但还是被解雇了。
社長に言われて、不本意ながらも解雇することになってしまった。 - 中国語会話例文集
危险不解除的话那个效果就不会有效。
危険が解除されないとその効果は有効にならない。 - 中国語会話例文集
认为反复冷冻解冻,才导致变成这样。
冷凍と解凍を繰り返し、このようになったと考えられます。 - 中国語会話例文集
被社长责怪,虽然不是本意但还是被解雇了。
社長に言われて、不本意ながらも解雇されることになってしまった。 - 中国語会話例文集
担心能不能理解您所说的话。
あなたの仰っていることを理解できているか、心配です。 - 中国語会話例文集
本想解决问题,没想到反而搞得更乱了。
問題を解決しようとしたが、かえって混乱をひどくしてしまった。 - 中国語会話例文集
现在正在为解决那个问题而全力应对。
現在、その問題を解決するために全力で対応にあたっております。 - 中国語会話例文集
有关您还款延期的失误,没有解释的余地。
ご返済の遅れの不手際については、弁解の余地もございません。 - 中国語会話例文集
感谢您能理解本公司的委托的宗旨。
弊社からの依頼の趣旨をご理解いただき、感謝しております。 - 中国語会話例文集
如果没有什么不方便的话,我想问一下解约的理由。
差し支えなければ、ご解約の理由をお聞かせ下さい。 - 中国語会話例文集
我们会发送解约通知,请填写之后寄回。
解約通知を送付しますのでご記入の上返信下さい。 - 中国語会話例文集
即使看了帮助的页面也没能找到解决的办法。
ヘルプのページを見ても解決方法が分かりません。 - 中国語会話例文集
改日我们会以明信片的方式向您发送解约完成的通知。
後日、解約完了の通知をハガキでお送りします。 - 中国語会話例文集
收费服务的解约请填写这边的表格办理手续。
有料サービスのご解約はこちらのフォームからお手続き下さい。 - 中国語会話例文集
因为问题解决了所以通知您。给您添麻烦了。
問題が解決したのでご連絡します。お手数おかけしました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |