意味 | 例文 |
「解」を含む例文一覧
該当件数 : 11415件
关于金额错误,我想听听更详细的解释。
金額の間違いについて、もう少し詳細を伺えればと存じます。 - 中国語会話例文集
关于这次的差错我完全无可辩解。
今回のミスについては、まったく申し開きのできないことでございます。 - 中国語会話例文集
这次难以满足您的要求,请您谅解。
この度のご要望には沿いかねますので、ご了承下さい。 - 中国語会話例文集
我听说夫人住院。理解您的心痛。
奥様が入院されたとうかがいました。ご心痛のほどお察しします。 - 中国語会話例文集
关于原稿的改变,希望您能理解。
原稿の変更について、ご了承のほど、よろしくお願いいたします。 - 中国語会話例文集
关于这周末的营业会议的事情,我已经知道了。
今週末の営業会議の件、了解いたしました。 - 中国語会話例文集
查清这个漏洞的原因花了整整三天时间。
このバグの原因を解明するのに、まる3日もかかりました。 - 中国語会話例文集
关于上述通知事项,请事先予以了解。
上記ご連絡事項につきまして、あらかじめご承知おき下さい。 - 中国語会話例文集
令郎在意外事故中去世,我很理解您的悲痛。
不慮の事故でご子息を亡くされたご心痛は察するに余りあります。 - 中国語会話例文集
您寄送的履历书无法返还,请谅解。
お送り頂いた履歴書は返送しかねますのでご了承下さい。 - 中国語会話例文集
由于这次的系统升级,故障消除了。
今回のシステムアップデートで不具合が解消されます。 - 中国語会話例文集
可以通过以下表格来办理注销的手续。
下記フォームから登録解除のお手続きが可能です。 - 中国語会話例文集
本公司全面禁止吸烟。请事先予以理解。
当社は全面禁煙となっております。あらかじめご了承下さい。 - 中国語会話例文集
说明中有些含糊不清的部分,产生了误会非常抱歉。
説明に曖昧な部分があり、誤解させてしまい申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
想要更加详细地了解贵公司的产品。
貴社製品についてもっと詳しく知りたいと考えています。 - 中国語会話例文集
请各自进行邮件列表的注销。
メーリングリストの登録解除の操作は各自お願い致します。 - 中国語会話例文集
那位教育家在认真地致力于解决欺凌问题。
その教育者はいじめの問題に真剣に取り組んでいる。 - 中国語会話例文集
我们不会与落选者联络,请谅解。
落選者へのご連絡はいたしませんのでご了承下さい。 - 中国語会話例文集
这个话题经常被解释的很单纯。
この話題はしばしば非常に単純化して説明される。 - 中国語会話例文集
今天为了了解土耳其的文化,去了教会和博物馆。
今日はトルコの文化を知るために、教会や博物館に行きました。 - 中国語会話例文集
我认为只是当然的事情,所以没解释做法。
自明のことだと思ったので、私はやり方を説明しなかった。 - 中国語会話例文集
她就欧洲共同市场的意义做了讲解。
彼女はヨーロッパ経済共同体の意義について講義した。 - 中国語会話例文集
你能向我解释下今天早上为什么迟到了吗?
どうして今朝遅れたのかを私に説明してくれますか。 - 中国語会話例文集
堆芯熔毁是指在燃料棒在核反应堆内熔化。
メルトダウンは、原子炉内の炉心が融解することだ。 - 中国語会話例文集
旧中国有不少人鄙视本国语言。
解放前の中国には自国の言語を軽べつする人が多くいた. - 白水社 中国語辞典
他怎么会闹到这步田地,我真不解!
彼はどうしてこんな事までしでかしたのか,私は本当に腑に落ちない! - 白水社 中国語辞典
为了破案,已经查问了十个有嫌疑的人。
事件を解決するため,既に10人の容疑者を尋問した. - 白水社 中国語辞典
公文程式
(旧時の公文書の書き方を解説した本を指し)公文書書式. - 白水社 中国語辞典
她聪明地领会了老师所讲的意思。
彼女は利口そうに先生の説明された意味を理解した. - 白水社 中国語辞典
他想丢包袱,把这老大难问题甩给我了。
彼は肩を抜こうとして,長年解決できなかった問題を私に振った. - 白水社 中国語辞典
东方病夫((成語))
(解放前に西洋人が中国人をけなして言った言葉)中国人. - 白水社 中国語辞典
耳食之论((成語))
耳にしただけで中身を理解していない言論,聞きかじりの意見. - 白水社 中国語辞典
我在访问中,了解到农村的真实情况。
私は訪問中に,農村の真実の状況を知った. - 白水社 中国語辞典
“放”还是“收”?
(政治・思想などの制約を)「解放する」のかそれとも「引き締める」のか? - 白水社 中国語辞典
不要再分辩了,有错误就承认嘛!
これ以上弁解するな,過ちがあればすぐ認めればいいじゃないか! - 白水社 中国語辞典
你解开衣服,给大夫看看。
君は服のボタンを外して,お医者さんに(見せてあげる→)お見せなさい. - 白水社 中国語辞典
根据我们[的]了解,这件事与他无关。
我々の調査するところによれば,この事件は彼とは無関係だ. - 白水社 中国語辞典
你不了解他,其实他并不孤傲。
君は彼のことを知らないが,実際は彼は決して傲慢ではない. - 白水社 中国語辞典
光荣之家
(子弟が兵士として出征したり解放軍に入隊した)栄えある家. - 白水社 中国語辞典
江南的雪,一到地面,立刻融成了水,没有痕迹。
江南の雪は,地面に落ちると,すぐ解けて水になり,跡形も残さない. - 白水社 中国語辞典
领导干部千万不能胡乱发表议论。
指導幹部は決してみだりに見解を発表してはならない. - 白水社 中国語辞典
要知端的,且听下回分解。
詳しい事情を知りたければ,次の章での話をお待ちなされ. - 白水社 中国語辞典
我同古文字结下了不解之缘。
私は古代文字と(ほどけない縁を結んだ→)以後長くつきあうことになった. - 白水社 中国語辞典
他向学生们解说了天体的起源和演化。
彼は学生たちに天体の起源と進化について説明した. - 白水社 中国語辞典
大家劝她尽快地从悲哀中解脱出来。
皆は彼女にできるだけ早く悲しみから抜け出すように勧めた. - 白水社 中国語辞典
他两个的事情一直纠缠不清。
彼ら2人の間の事情はずっとごたごたしたまま解決できない. - 白水社 中国語辞典
这孩子很聪明,别人一讲他就明白。
この子供はとても賢い,他人が言うと彼はすぐ理解する. - 白水社 中国語辞典
老师就说上遍,他还是不懂。
先生がたとえ10回話したとしても,彼はやはり理解できない. - 白水社 中国語辞典
大家说了些开解的话,她也就想通了。
皆が慰めの言葉をかけ,彼女も納得することができた. - 白水社 中国語辞典
因为无谓的口舌而影响团结。
取るに足りない誤解によって団結に悪い影響を与える. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |