「記」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 記の意味・解説 > 記に関連した中国語例文


「記」を含む例文一覧

該当件数 : 16279



<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 325 326 次へ>

所述存储装置可包含若干媒体类型中的任一者,包括 (例如 )磁性、光学或半导体存储媒体。

こうした憶デバイスは、例えば、磁気、光学または半導体憶媒体を含む、いくつかの媒体タイプのうちのいずれか1つを備えてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

27.如权利要求 21所述的装置,其特征在于,还包括客户端设备与所述第一网关之间的直接通信链路。

27. クライアントデバイスと前第1ゲートウェイとの間のダイレクト通信リンク、をさらに備えている請求項21に載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

34.如权利要求 21所述的装置,其特征在于,所述个人媒体内容包括音频内容。

34. 前パーソナルメディアコンテンツは、オーディオコンテンツを備えている、請求項21に載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

35.如权利要求 21所述的装置,其特征在于,所述个人媒体内容包括视频内容。

35. 前パーソナルメディアコンテンツは、ビデオコンテンツを備えている、請求項21に載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

63.如权利要求 57所述的装置,其特征在于,还包括客户端设备与所述第一网关之间的直接通信链路。

63. クライアントデバイスと前第1ゲートウェイとの間のダイレクト通信リンク、をさらに備えている請求項57に載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

70.如权利要求 57所述的装置,其特征在于,所述个人媒体内容包括音频内容。

70. 前パーソナルメディアコンテンツは、オーディオコンテンツを備えている、請求項57に載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

71.如权利要求 57所述的装置,其特征在于,所述个人媒体内容包括视频内容。

71. 前パーソナルメディアコンテンツは、ビデオコンテンツを備えている、請求項57に載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

8.如权利要求 7所述的方法,其中,所述选定设备是 IP设备和非 IP设备之一。

8. 前選択デバイスは、IPデバイスと非IPデバイスの一方である、請求項7に載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

17.如权利要求 16所述的装置,其中,所述选定设备是 IP设备和非 IP设备之一。

17. 前選択デバイスは、IPデバイスと非IPデバイスの一方である、請求項16に載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

26.如权利要求 25所述的装置,其中,所述选定设备是 IP设备和非 IP设备之一。

26. 前選択デバイスは、IPデバイスと非IPデバイスの一方である、請求項25に載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集


35.如权利要求 34所述的计算机可读介质,其中,所述选定设备是 IP设备和非 IP设备之一。

35. 前選択デバイスは、IPデバイスと非IPデバイスの一方である、請求項34に載のコンピュータ読み取り可能な媒体。 - 中国語 特許翻訳例文集

36.如权利要求 28所述的计算机可读介质,其中,所述设备是 IP设备和非 IP设备之一。

36. 前デバイスは、IPデバイスと非IPデバイスの一方である、請求項28に載のコンピュータ読み取り可能な媒体。 - 中国語 特許翻訳例文集

56.如权利要求 52所述的计算机可读介质,其中,所述设备是 IP设备和非 IP设备之一。

56. 前デバイスは、IPデバイスと非IPデバイスの一方である、請求項52に載のコンピュータ読み取り可能な媒体。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.如权利要求 3所述的方法,其中,所述多种参与模式包括完全参与模式、部分参与模式以及服务参与模式。

4. 前複数の参加モードは、完全参加モード、部分参加モード、サービス参加モードを備える、請求項3に載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

5.如权利要求 4所述的方法,其中,所述完全参与模式对应于作为路由对等点进行工作。

5. 前完全参加モードは、ルーティング・ピアとしての動作に対応する、請求項4に載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

6.如权利要求 4所述的方法,其中,所述部分参与模式对应于作为非路由对等点进行工作。

6. 前部分参加モードは、非ルーティング・ピアとしての動作に対応する、請求項4に載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.如权利要求 4所述的方法,其中,所述服务参与模式对应于作为非对等点进行工作。

7. 前サービス参加モードは、非ピアとしての動作に対応する、請求項4に載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

11.如权利要求 10所述的装置,其中,所述多种参与模式包括完全参与模式、部分参与模式以及服务参与模式。

11. 前複数の参加モードは、完全参加モード、部分参加モードおよびサービス参加モードを備える、請求項10に載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

12.如权利要求 11所述的装置,其中,所述完全参与模式对应于作为路由对等点进行工作。

12. 前完全参加モードは、ルーティング・ピアとしての動作に対応する、請求項11に載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

13.如权利要求 11所述的装置,其中,所述部分参与模式对应于作为非路由对等点进行工作。

13. 前部分参加モードは、非ルーティング・ピアとしての動作に対応する、請求項11に載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

14.如权利要求 11所述的装置,其中,所述服务参与模式对应于作为非对等点进行工作。

14. 前サービス参加モードは、非ピアとしての動作に対応する、請求項11に載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

18.如权利要求 17所述的装置,其中,所述多种参与模式包括完全参与模式、部分参与模式以及服务参与模式。

18. 前複数の参加モードは、完全参加モード、部分参加モードおよびサービス参加モードを備える、請求項17に載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

19.如权利要求 18所述的装置,其中,所述完全参与模式对应于作为路由对等点进行工作。

19. 前完全参加モードは、ルーティング・ピアとしての動作に対応する、請求項18に載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

20.如权利要求 18所述的装置,其中,所述部分参与模式对应于作为非路由对等点进行工作。

20. 前部分参加モードは、非ルーティング・ピアとしての動作に対応する、請求項18に載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

21.如权利要求 18所述的装置,其中,所述服务参与模式对应于作为非对等点进行工作。

21. 前サービス参加モードは、非ピアとしての動作に対応する、請求項18に載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

26.如权利要求 25所述的计算机可读介质,其中,所述完全参与模式对应于作为路由对等点进行工作。

26. 前完全参加モードは、ルーティング・ピアとしての動作に対応する、請求項25に載のコンピュータ読み取り可能な媒体。 - 中国語 特許翻訳例文集

28.如权利要求 25所述的计算机可读介质,其中,所述服务参与模式对应于作为非对等点进行工作。

28. 前サービス参加モードは、非ピアとしての動作に対応する、請求項25に載のコンピュータ読み取り可能な媒体。 - 中国語 特許翻訳例文集

42.根据权利要求 31所述的设备,其中至少一个包处理目的地包含所述应用程序处理器。

42. 少なくとも1つのパケット処理宛先は、前アプリケーションプロセッサを備える請求項31に載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

52.根据权利要求 43所述的集成电路,其中至少一个包处理目的地包含所述应用程序处理器。

52. 少なくとも1つのパケット処理宛先は、前アプリケーションプロセッサを備える請求項43に載の集積回路。 - 中国語 特許翻訳例文集

15.根据权利要求 8所述的方法,其中,所述左视光源和右视光源包括固态光源。

15. 前左眼用光源及び右眼用光源が固体光源を備える、請求項8に載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,作为记录有视频的记录介质,例如,光盘 370被附接到图像捕获设备 300。

また、この撮像装置300には、映像を録する録媒体として、例えば光ディスク370が装着される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图像信息处理设备的情况中,由读取单元(未示出 )从存储内容的存储单元供应内容。

画像情報処理装置の場合には、コンテンツを憶する憶部からの(図示しない)読出し部によってコンテンツが供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在发送了传真的情况下 (在步骤 S11中为“是”),控制部 71把接收方的传真号存储到再接收方存储部 721中(步骤 S12)。

ファックス送信がされた場合(ステップS11;YES)、制御部71は相手のファックス番号を再宛先憶部721に憶させる(ステップS12)。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,再接收方删除部 712不进行删除存储在再接收方存储部 721中的传真号的处理,处理结束。

従って、再宛先削除部712は再宛先憶部721に憶されたファックス番号の削除処理は行わず、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,图像形成装置 1的电气构成是在图 2中的存储部 72中加入删除履历存储部 722的构成。

また、画像形成装置1の電気的構成は、図2において憶部72に削除履歴憶部722を加えたものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

删除履历存储部 722在过去删除了的传真号上附加删除次数进行存储。

削除履歴憶部722は、過去に削除されたファックス番号に削除回数を付加して憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,控制部 71把再接收方删除部 712删除的传真号存储到删除履历存储部 722中。

そして、制御部71は、再宛先削除部712が削除したファックス番号を削除履歴憶部722に憶させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

第四实施方式的图像形成装置 1的电气构成是在图 2中的存储部 72中加入有删除履历存储部 722的构成。

画像形成装置1の電気的構成は、図2において憶部72に削除履歴憶部722を加えたものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,再接收方删除部 712不进行删除存储在再接收方存储部 721中的传真号的处理,结束处理。

従って、再宛先削除部712は再宛先憶部721に憶されたファックス番号の削除処理は行わず、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 24是说明根据本发明的第三实施例的、目标对象信息存储部分的存储内容的示例的图。

【図24】本発明の第3の実施の形態における注目被写体情報憶部610の憶内容の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28是说明根据本发明的第四实施例的、目标对象信息存储部分的存储内容的示例的图。

【図28】本発明の第4の実施の形態における注目被写体情報憶部710の憶内容の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,通过合成图像记录方式的设置按钮的按压操控来进行合成图像记录方式的设置操控。

なお、合成画像録モードの設定操作は、例えば、合成画像録モードの設定ボタンの押下操作により行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,通过合成图像记录方式的释放按钮进行合成图像记录方式释放操控。

なお、合成画像録モード解除操作は、例えば、合成画像録モードの解除ボタンにより行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 24是说明根据本发明的第三实施例的、目标对象信息存储部分 610的存储内容的示例的图。

図24は、本発明の第3の実施の形態における注目被写体情報憶部610の憶内容の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28是说明根据本发明的第四实施例的、目标对象信息存储部分 710的存储内容的示例的图。

図28は、本発明の第4の実施の形態における注目被写体情報憶部710の憶内容の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 24是图示根据本发明的第三实施例的目标对象信息存储部分的存储内容的示例的图。

【図24】本発明の第3の実施の形態における注目被写体情報憶部610の憶内容の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28是图示根据本发明的第四实施例的目标对象信息存储部分的存储内容的示例的图。

【図28】本発明の第4の実施の形態における注目被写体情報憶部710の憶内容の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,通过合成图像记录模式的设置按钮的按压操作执行合成图像记录模式的设置操作。

なお、合成画像録モードの設定操作は、例えば、合成画像録モードの設定ボタンの押下操作により行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,通过合成图像记录模式的解除按钮执行合成图像记录模式解除操作。

なお、合成画像録モード解除操作は、例えば、合成画像録モードの解除ボタンにより行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 24是图示根据本发明的第三实施例的目标对象信息存储部分 610的存储内容的示例的图。

図24は、本発明の第3の実施の形態における注目被写体情報憶部610の憶内容の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 .... 325 326 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS