意味 | 例文 |
「訪」を含む例文一覧
該当件数 : 675件
祈祷着你能有一个美好的未来。
あなたにとって、よい未来が訪れることを願っています。 - 中国語会話例文集
请注意打着本公司名义的上门销售者。
弊社の名をかたる訪問販売業者にご注意下さい。 - 中国語会話例文集
今天要访问的地方很多,日程很紧。
今日は訪問先が多くスケジュールがタイトなんです。 - 中国語会話例文集
有机会的话想去看日本海的海岸线。
機会があれば日本海の海岸線を訪れてみてください。 - 中国語会話例文集
如果你方便的话,我想去你家拜访。
もしあなたの都合がよければおたくを訪問したいです。 - 中国語会話例文集
哥伦比亚和我至今为止拜访的任何国家都不一样。
コロンビアは私が今まで訪れたどの国とも異なる。 - 中国語会話例文集
我们以为他会更频繁地来拜访我们。
私達は彼がもっと頻繁に私達を訪ねて来てくれたらと思う。 - 中国語会話例文集
将来,相反的表妹为了祭祀来我家了。
後日、反対に従姉が仏壇にお参りするため我が家を訪れました。 - 中国語会話例文集
这个夏天我有个去马来西亚的计划。
この夏休みにマレーシアを訪問する計画があります。 - 中国語会話例文集
他本想来看你,因为有事没来成。
彼はもともと君を訪ねたいと望んでいたが,用事があって来れなかった. - 白水社 中国語辞典
我原来是要找他的,这会儿不了。
私は彼を訪ねようと思っていたが,今は気が変わった. - 白水社 中国語辞典
我特意去拜访他,可是不巧他不在。
私はわざわざ彼を訪ねて行ったのに,あいにく彼は不在だった. - 白水社 中国語辞典
我国总理最近出访非洲几个国家。
わが国の総理は最近アフリカの幾つかの国を訪問した. - 白水社 中国語辞典
人们兴奋地等待着曙光的来临。
人々は興奮しながら曙光の訪れを待ち望んでいた. - 白水社 中国語辞典
你们的访问一定获得圆满的成功。
皆さんのご訪問はきっと十分な成功を収められるでしょう. - 白水社 中国語辞典
我在访问中,了解到农村的真实情况。
私は訪問中に,農村の真実の状況を知った. - 白水社 中国語辞典
他刚刚要走,就有人来找他。
彼が出かけようとしたところへ,彼を訪ねて来た人がいた. - 白水社 中国語辞典
下班回家,刚好他来找我。
勤務が終わって家に帰った時,ちょうど彼が私を訪ねて来た. - 白水社 中国語辞典
我和几个朋友访问了浩瀚的洞庭湖。
私は何人かの友人と広々と果てしのない洞庭湖を訪れた. - 白水社 中国語辞典
代表团访问了北京、上海、天津和广州等地。
代表団は北京・上海・天津および広州などを訪れた. - 白水社 中国語辞典
我们欢迎日本朋友到我国进行友好访问。
我々は日本の友人がわが国を友好訪問するのを歓迎する. - 白水社 中国語辞典
在回家的途中,我顺便回访了一位老朋友。
帰宅の途中,ついでに1人の親友を答礼のために訪問した. - 白水社 中国語辞典
这个人来意不善,你可见不得他。
この人は来訪の意図がよくないので,君は会ってはならない. - 白水社 中国語辞典
通过这次访问,我们两国的关系又向前进了一步。
このたびの訪問を通して,両国の関係は更に一歩前進した. - 白水社 中国語辞典
每当春天来临,这儿便开满了各色野花。
春が訪れるごとに,ここには色とりどりの野の花が咲き誇る. - 白水社 中国語辞典
有关事宜,请找张先生面洽。
関係事項については,張さんを訪ねて面談してください. - 白水社 中国語辞典
你来得恰好,我正要找你去呢。
君はちょうどよいところに来た,私は君を訪ねて行こうとしていたところだ. - 白水社 中国語辞典
我到上海来找他,他恰巧出差了。
私は上海へ彼を訪ねて来たが,彼はあいにく出張していた. - 白水社 中国語辞典
作者把这次访问作了真切如实的叙述。
作者は今回の訪問について真実のあるがままの叙述をした. - 白水社 中国語辞典
姗姗来迟((成語))
(人間・季節・花の訪れなどが)ゆっくりと落ち着いていて来るのが遅い. - 白水社 中国語辞典
国家元首率同外交人员访问外国。
国家元首は外交関係者を引き連れ外国を訪問する. - 白水社 中国語辞典
他路过杭州时,顺便地探望了几位老朋友。
彼は杭州に立ち寄った際,ついでに昔なじみを数人訪ねた. - 白水社 中国語辞典
今年浙江带鱼汛提前旺发。
今年浙江省の太刀魚の最盛期が予定より早く訪れた. - 白水社 中国語辞典
搞阴谋诡计的人绝不会有好下场。
陰謀やペテンを弄する者によい結末が訪れるはずがない. - 白水社 中国語辞典
今年我先后访问英国、法国和美国。
今年私はあいついで英国・フランスと米国を訪問する. - 白水社 中国語辞典
春天到了,大地披上了绿色的新装。
春が訪れると,大地はグリーンの新しい装いを身にまとった. - 白水社 中国語辞典
全体代表团成员欣然前往日本访问。
代表団全員は喜び勇んで日本訪問に旅立った. - 白水社 中国語辞典
怀着仰慕的心情拜访了这位劳动模范。
敬慕の気持ちを抱いてこの模範労働者を訪問した. - 白水社 中国語辞典
你来得真巧,我正要找你。
ちょうどいいところへ来た,君を訪ねようとしていたところだ. - 白水社 中国語辞典
这种情形,现在要来一个转变。
このような事態に,今一つの転機が訪れようとしている. - 白水社 中国語辞典
有朋自远方来不亦乐乎?
友人が遠方より訪ねてくれるのも楽しいことではないだろうか? - 白水社 中国語辞典
阿爸一眼看出了拜访者的阴险和毒辣。
父さんは訪問者の陰険さと悪辣さを一目で見抜いた. - 白水社 中国語辞典
自从哥哥有了工作,我家的经济就有了转机。
兄の仕事が見つかって以来,わが家の経済に転機が訪れた. - 白水社 中国語辞典
总理出国访问期间,工作由第一副总理暂代。
総理の外国訪問期間は,第一副総理が暫時代行する. - 白水社 中国語辞典
新任党委书记的造访使他不知所措。
新任の党書記が訪問して来たので彼は慌てふためいた. - 白水社 中国語辞典
按他事先的嘱咐,谁也没有去打搅他。
彼の事前の言いつけに従い,誰も彼を訪ねようとはしなかった. - 白水社 中国語辞典
最近没事,到朋友家走走。
最近特にやることもないので,友人の家を訪ねてみたりしている. - 白水社 中国語辞典
这个人让多年不见的好朋友坐冷板凳。
そいつときたら久しぶりに訪ねて来た友人を長い間待たせやがって. - 白水社 中国語辞典
受访问网络 120包括受访问网络元件 122,其包括适于提供会话控制或提供家庭网络 110中的会话的服务的任意系统、服务器、或功能。
訪問先ネットワーク120は、訪問先ネットワーク120においてセッション制御を提供するまたはセッションにサービスを提供するように適応された任意のシステム、サーバ、または機能を備える訪問先ネットワーク要素122を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
受访问 OCS 728向家庭 OCS 718发送在线计费请求消息。
訪問先OCS728は、オンライン課金要求メッセージをホームOCS718に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |