意味 | 例文 |
「訪」を含む例文一覧
該当件数 : 675件
然后,家庭 OCS 718向受访问 OCS 728发送在线计费响应消息。
次いで、ホームOCS718は、オンライン課金応答メッセージを訪問先OCS728に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了对铃木先生说一句告别的话而造访了他的公寓。
一言鈴木さんに別れの言葉を言うべく彼のマンション訪れた。 - 中国語会話例文集
这些也考虑进去,请考虑一下从8月15号开始的访问日程。
これを考慮に入れて、8月15日からの訪問スケジュールを考えておいて下さい。 - 中国語会話例文集
这些也考虑进去,请作出从8月30号的访问日程。
これを考慮に入れて、8月30日からの訪問スケジュールを作って下さい。 - 中国語会話例文集
虽然我想再次拜访,可因为工作原因不能长期停留。
また訪問したいと思いますが、仕事の都合上長期滞在できません。 - 中国語会話例文集
今天早上在电视上看到了日本首相将访问美国的消息。
今朝テレビで日本の首相がアメリカを訪問するというニュースを見た。 - 中国語会話例文集
我认为在下次会议之前,他能采访你的可能性很低。
次回ミーティングまでに、彼があたなを訪問できる可能性は低いと思う。 - 中国語会話例文集
不顾丈夫和孩子飞奔出家门,去看望了一个人住的妹妹。
夫や子供を置いて家を飛び出し、一人で暮らしている妹を訪ねた。 - 中国語会話例文集
如果在造访汽车制造商之前能够给我发送这份资料的话我会十分感激。
自動車メーカーを訪問する前に、この資料を送っていただけたら幸いです。 - 中国語会話例文集
想问一下东京大学有没有在我们访问期间可以使用的住宿设施。
東京大学に、私たちが訪れる際に使ってよい宿泊施設があるか伺いたいです。 - 中国語会話例文集
首先她说的事情是拜访了所有她丈夫想去的地方。
まず彼女が言ったことは夫が行きたがっていたところをすべて訪れることだった。 - 中国語会話例文集
比起2008年,在1980年有更多的到访日本的外国游客。
1980年には2008年より沢山の日本への外国の訪問者があった。 - 中国語会話例文集
我想通过访问希腊来为希腊的经济复苏作些贡献。
私はギリシャを訪ねることでギリシャの経済回復に貢献したい。 - 中国語会話例文集
如果你方便的话,我们想去拜访你,对那件事进行详细的说明。
あなたが都合よければ、私たちはあなたを訪問して、それについて詳しい説明をしたい。 - 中国語会話例文集
我觉得在下次会议前他能拜访你的可能性很低。
次回ミーティングまでに、彼があたなを訪問できる可能性は低いと思う。 - 中国語会話例文集
去看了把丈夫和孩子留在家中离家出走一个人生活的妹妹。
夫や子供を置いて家を飛び出し、一人で暮らしている妹を訪ねた。 - 中国語会話例文集
太郎被调到总公司了,所以请去总公司找他。
太郎さんは本社に異動したので、本社に行って彼を訪ねてください。 - 中国語会話例文集
时间拖久了就难以解决,所以最好能尽快访问。
時間がかかると解決が難しくなるので早めに訪問できるといいです。 - 中国語会話例文集
因为兄弟各自的朋友要来拜访,所以我认为日程的调整很麻烦。
兄弟それぞれの友人たちが訪問してくるので、日程調整が大変だろうと思う。 - 中国語会話例文集
如果没有客人或者访问的事情的话穿牛仔裤上班也没关系。
来客や訪問の用事がなければジーパンで出勤しても構いません。 - 中国語会話例文集
预约了旅游的话,能够参观一部分皇族居住的地方。
ツアーに予約すると、皇室の方々の住まいの一部を訪れることができます。 - 中国語会話例文集
生病的孩子们因为那位选手到医院探病而变得精神饱满。
病気の子供たちはその選手が病院を訪問したことで元気づけられた。 - 中国語会話例文集
前些日子拜访了您,感谢您的亲切招待。
先日訪問した際には、いろいろご親切にしていただき、まことにありがとうございました。 - 中国語会話例文集
我们参观了3年举办一次的现代美术展—横滨三年展。
我々は3年ごとの現代美術展、横浜トリエンナーレを訪れた。 - 中国語会話例文集
我想拜访贵公司的台湾工厂,可以吗?
御社の台湾工場に、訪問したいと考えておりますが、いかがでしょうか? - 中国語会話例文集
请注意本公司不进行一切上门兜售的行为。
当社は一般のご家庭への訪問販売は一切行っておりませんのでご注意下さい。 - 中国語会話例文集
弊公司不去一般家庭兜售金融商品。
弊社が一般のご家庭に訪問して金融商品を販売することはございません。 - 中国語会話例文集
许多诗人、艺术家到访这个城镇,享受这里的美景,创作出许多作品。
多くの詩人や芸術家がこの街を訪れて、この景色を楽しみ、多くの作品を生み出した。 - 中国語会話例文集
听说她要亲自来探望我,我心中暗自欢喜。
彼女がみずから私を訪ねて来るというのを聞いて,私は心中ひそかに喜んだ. - 白水社 中国語辞典
他是不会给我们帮忙的,你怎么找他也是白费蜡。
彼は我々の手助けなんかしないだろうよ,君が彼を訪ねても骨折り損だ. - 白水社 中国語辞典
正月初一,外国使团代表拜会了我国领导人。
正月元日,外国使節団の代表がわが国の指導者を表敬訪問した. - 白水社 中国語辞典
军人家属
軍人の家族.(軍人の妻が夫の駐屯地を訪れた時に,その妻を指して‘家属’と言うことがある.) - 白水社 中国語辞典
两国人民之间的相互访问加深了双方的理解、信任和友谊。
両国人民の間の相互の訪問は双方の理解・信頼・友情を深めた. - 白水社 中国語辞典
欢迎你们来到我们学校参观访问。
皆様が参観訪問のために我々の学校にお着きになったことを歓迎します. - 白水社 中国語辞典
真碰巧,正要去找他,他就来了。
本当に都合がよかった,ちょうど彼を訪ねようと思っていた時,彼がやって来た. - 白水社 中国語辞典
衷心地欢迎你们前来我国进行友好访问。
皆さんがわが国へ親善訪問のためにお越しになったことを心から歓迎致します. - 白水社 中国語辞典
屋里乱得很,来个人客坐都坐不了。
家の中は散らかっているので,客が訪れても腰を下ろすことさえできない. - 白水社 中国語辞典
病人治愈已年,经多次随访,未见复发。
病人は治癒後既に5年たち,何度かの医師の訪問観察を経て,いまだ再発が見られない. - 白水社 中国語辞典
你访问中国,到过很多地方,一定有不少体会吧!
あなたは中国を訪問し,多くの土地に行っているので,さぞかし会得したことが多くおありでしょう! - 白水社 中国語辞典
这天秀兰家里来了客人,显然是来与她相亲的。
その日秀蘭の家にお客が訪れたが,明らかに彼女を見に来たのである. - 白水社 中国語辞典
棋下得正带劲,人家找他他也不肯歇手。
将棋をしてちょうど興に乗っていたので,人が彼を訪ねて来ても彼はやめようとはしなかった. - 白水社 中国語辞典
我们一行专程去寻访著名作家巴金同志的老家。
我々一行はわざわざ著名作家巴金先生の故郷を探訪した. - 白水社 中国語辞典
他在北京除了开会之外,又拜访了几位老朋友。
彼は北京では会議に出たほかに,また数名の旧友を訪れたりもした. - 白水社 中国語辞典
冤了我一趟,他不在家。
(私が行ったことをむだにした→)私は訪ねて行ったがばかを見た,彼は留守をしていた. - 白水社 中国語辞典
找我有什么事?
私に(会ってどういう事があるのか→)何かできる事があるか,どんな用件で私を訪ねられたのか? - 白水社 中国語辞典
近几年来这儿参观的人很多,有时每日多至数百人。
最近数年来ここへ参観に訪れる人は,毎日数百人に及ぶほど多い. - 白水社 中国語辞典
来访者周详地了解了这位老人的生活近况。
来訪者は周到かつ詳細にこのお年寄りの生活近況を尋ねた. - 白水社 中国語辞典
因为受访问 OCS 728没有在漫游用户 730的家庭 PLMN 710中,受访问 OCS 728不具有用户 730的订户概况 (或计费概况 )。
訪問先OCS728は、ローミングユーザ730のためのホームPLMN710内にないので、訪問先OCS728は、ユーザ730に関する加入者プロファイル(または課金プロファイル)を有さない。 - 中国語 特許翻訳例文集
受访网络 102通过连接 112耦合到服务网关 105,且受访网络 102还通过连接 137耦合到域名服务服务器 135。
訪問するネットワーク102は、接続112を介してサービング・ゲートウェイ105に結合され、訪問するネットワーク102はまた、接続137を介してドメイン名サービス・サーバ135にも結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在许多实施例中,OS网状代理 114在清醒状态中将本地信息提供到访问节点,并且 OOB管理逻辑 108在睡眠状态中将本地信息提供到访问节点。
多くの実施形態によると、ウェイク状態ではOSメッシュエージェント114が訪問ノードにローカル情報を提供し、スリープ状態ではOOB管理ロジック108が訪問ノードにローカル情報を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |