意味 | 例文 |
「話」を含む例文一覧
該当件数 : 5861件
如果大家看得起我,那我就说几句。
もし皆が私に一目置いてくれるのなら,二言三言話します. - 白水社 中国語辞典
她又得工作又得看顾孩子。
彼女は一方では働きまた一方では子供の世話をしなければならない. - 白水社 中国語辞典
即使是无须照料的仙人掌也在渴求阳光。
世話をする必要のないサボテンでさえも日光を渇望している. - 白水社 中国語辞典
我正想给他打电话,可好他来了。
私が彼に電話しようと思っていると,折よく彼が来た. - 白水社 中国語辞典
孩子们恳求老师再讲一个故事。
子供たちは先生にもう一つ物語を話すようにせがんだ. - 白水社 中国語辞典
他吭哧了好一会儿才说出来。
彼は長い間もぐもぐしていたがやっと話を切りだした. - 白水社 中国語辞典
他的话太空洞了,不知道他说些什么。
彼の話には全く中身がなく,何を言っているのかわからない. - 白水社 中国語辞典
她苦于找不出合适的话题。
彼女は適当な話題を捜し出せないことに苦しんでいる. - 白水社 中国語辞典
我还有点事儿晚上再唠吧。
私はまだ用事が少しありますので夕方また話しましょう. - 白水社 中国語辞典
他总是站在甲方的立场说话,指责乙方的不是。
彼はいつも甲側の立場に立って話をし,乙側の過失を非難する. - 白水社 中国語辞典
王老师的话给了他巨大的信心和力量。
王先生の話は彼に大きな自信と力を与えた. - 白水社 中国語辞典
我谈的不是这个问题,而是另一个问题。
私が話したのはこの問題でなくて,別の一つの問題である. - 白水社 中国語辞典
他真不像话,工作时间溜号了。
彼は全く話にならない,勤務時間中に抜け出すなんて. - 白水社 中国語辞典
很多美丽动人的神话流传下来了。
多くの美しく感動させられる神話が伝え残されて来た. - 白水社 中国語辞典
这里太乱,找个安静点的地方谈谈。
ここはあまりにもごたごたしている,もう少し静かな所で話そう. - 白水社 中国語辞典
不许乱说乱动!
みだりに話したり動いたりするな,勝手に言動することを許さない! - 白水社 中国語辞典
关于那个问题她只略略说了几句。
その問題に関して彼女はただ簡単に話しただけだ. - 白水社 中国語辞典
老师的话刚一落,下课铃就响了。
先生の話が終わったかと思うと,終業ベルが鳴った. - 白水社 中国語辞典
他的话还没有落地,就听见大门开了。
彼の話し声が消えないうちに,表門の開くのが聞こえた. - 白水社 中国語辞典
他听说校长要来找家长,就毛了。
彼は校長が親と話し合いに来ると聞いて,びくびくした. - 白水社 中国語辞典
言者谆谆,听者藐藐。((成語))
話し手は諄々として説いているのに,聞き手は軽視して心に留めない. - 白水社 中国語辞典
这孩子常常磨烦姐姐给他讲故事。
この子はいつも姉さんにおとぎ話をしてくれとせがむ. - 白水社 中国語辞典
我们一起讨论着学习经验呢。
私たちは一緒に学習の体験を話し合っているところなんですよ. - 白水社 中国語辞典
她说话黏涎,总让听的人着急。
彼女の話しぶりはくどくどしくて,いつも聞く者をいらいらさせる. - 白水社 中国語辞典
她是第一次当众讲话,有些怕羞。
彼女は初めて人前で話をするので,少し恥ずかしがっている. - 白水社 中国語辞典
他委托一个人顺路陪护。
彼は1人の人に旅行中ずっと世話をしてもらうように依頼した. - 白水社 中国語辞典
我和科长谈了几次,几次都碰了钉子。
私は課長と何度か話したが,その都度ひじ鉄を食らった. - 白水社 中国語辞典
这个人说话总是罗哩罗嗦,真贫气。
その人の話し方はいつもくどくどとしていて,本当に煩わしい. - 白水社 中国語辞典
他说话总是平平淡淡,三言两语的。
彼の話はいつも平々凡々で,ほんの二言三言だけである. - 白水社 中国語辞典
你说话干脆些,别那么婆婆妈妈的。
君,もう少してきぱき話をしろ,そんなにくどくどと言うな. - 白水社 中国語辞典
说着说着,两人就破脸了。
話をしているうちに,2人は面と向かって言い争うようになった. - 白水社 中国語辞典
他得了理,说起话来也气粗了。
彼は自分の方に理があったので,話をする時にも鼻息が荒い. - 白水社 中国語辞典
他从外边跑进来,气促得说不出话来。
彼は外から飛び込んで来て,息切れがして話もできないほどである. - 白水社 中国語辞典
这是他气头上说的话,你不要在意。
これは彼の頭に血が上っている時の話だ,君は気にしなくてよい. - 白水社 中国語辞典
在这前前后后,班主任也多次找他谈话。
この間ずっと,クラス担任教師は何度も彼を呼んで話し合った. - 白水社 中国語辞典
每当谈起此事,我总觉得非常歉疚。
この事を話すたびに,いつも私は非常にやましい思いをする. - 白水社 中国語辞典
你且先吃了饭,然后再谈事情。
ひとまず先に食事をされてから,その後で仕事の事を話しましょう. - 白水社 中国語辞典
这里讲话不方便,可能有人窃听。
ここで話すのは具合が悪い,誰かが盗聴するかもしれない. - 白水社 中国語辞典
他说了半天也没把问题说清白。
彼は長いこと話したが,一向に問題をはっきりさせていなかった. - 白水社 中国語辞典
哪怕是卖田押地也勿去求靠人家。
たとえ田を売り畑を抵当に入れても人様に生活の世話を頼まない. - 白水社 中国語辞典
这话意思很明确,不可能曲解。
この話は意味が明確であるから,曲解することはありえない. - 白水社 中国語辞典
你别屈枉人了,我根本没有说过这话。
人にぬれぎぬを着せるな,私は全くそんなことを話した覚えはない. - 白水社 中国語辞典
他有话说,一时却又说不出来。
彼は言うことがあったのに,しばらくは口に出して話すことができなかった. - 白水社 中国語辞典
有话直接讲嘛,何必绕圈子。
話があれば単刀直入に言えばよい,回りくどく言うには及ばない. - 白水社 中国語辞典
她一个人照管五个孩子,可不容易了。
彼女1人で5人の子供を世話するのは,誠に容易なことではない. - 白水社 中国語辞典
她嚅动嘴唇,想说什么,可什么也说不出。
彼女は口を少し動かし,話したげだったが,何も言わなかった. - 白水社 中国語辞典
逢人只说三分话。
人に会うごとに言いたいことを言わずごく一部分のことを話すだけであった. - 白水社 中国語辞典
老师用商量的口气跟我们说话。
先生は相談するような口調で私たちと話をされる. - 白水社 中国語辞典
说着说着,我竟有些伤感了。
あれこれ話しているうちに,私は少し感傷的になった. - 白水社 中国語辞典
你现在精神也不好,多说话会伤神。
あなたは今精神状態もよくない,余計に話をすると神経が疲れる. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |