意味 | 例文 |
「課」を含む例文一覧
該当件数 : 889件
把生产劳动列为正式课程。
生産労働を正規の課程に取り入れる. - 白水社 中国語辞典
放学以后二班留下来打扫卫生。
放課後二班が残って掃除をする. - 白水社 中国語辞典
他已经升到科长一级。
彼は既に課長クラスまで昇進した. - 白水社 中国語辞典
这课书熟字多。
教科書のこの課は知っている字が多い. - 白水社 中国語辞典
科长的位置还暂时空着。
課長のポストは一時まだ空いている. - 白水社 中国語辞典
全球性的问题是和平和经济。
グローバルな重要課題は平和と経済である. - 白水社 中国語辞典
我们上午下操,下午上课。
我々は午前中は教練をやり,午後は学課を学ぶ. - 白水社 中国語辞典
科长经常熊人。
課長はしょっちゅう人をしかりつけている. - 白水社 中国語辞典
老师给学生选定课外读物。
先生は学生のために課外読み物を選定した. - 白水社 中国語辞典
科长从不徇私。
課長は私情にとらわれて不正なことをしない. - 白水社 中国語辞典
医学专科学校
(高校卒業後に入学する3年課程の)医学専門学校. - 白水社 中国語辞典
以后,请张科长多多栽培。
今後,張課長にはなにとぞお引き立てください. - 白水社 中国語辞典
他得到了领导的知遇,不久便就任科长。
彼は上司の知遇を得て,間もなく課長になった. - 白水社 中国語辞典
他受到科员们严厉的质问。
彼は課員たちの厳しい質問を受けた. - 白水社 中国語辞典
所述代理OCS(124)从所述家庭OCS(114)接收包括所述漫游用户(130)的计费信息的在线计费响应消息。
プロキシOCS124は、ホームOCS114からローミングユーザ130に関する課金情報を含むオンライン課金応答メッセージを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,来自代理 OCS 124的在线计费请求消息从家庭 OCS 114请求漫游用户 130的适当计费信息。
したがって、プロキシOCS124からのオンライン課金要求メッセージは、ローミングユーザ130に対する適切な課金情報をホームOCS114に要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 308,家庭OCS 114向在线计费响应消息中插入用于漫游用户 130的计费信息。
ステップ308において、ホームOCS114は、ローミングユーザ130に関する課金情報をオンライン課金応答メッセージに挿入する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在支持 LTE/EPC在线计费时,SGW 722和 PDN-GW 711收集 PCRF712、724,家庭 OCS 718,和受访问 OCS 728的计费信息。
LTE/EPCオンライン課金のサポートでは、SGW722およびPDN−GW711は、PCRF712、724、ホームOCS718、および訪問先OCS728に関する課金情報を収集する。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了提供这些记账类型,SGW 722可如下所述收集计费信息。
これらのタイプの課金を提供するために、SGW722は、後述のように課金情報を収集することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在收费信息 23中,例如设定有与用纸尺寸、页数、颜色设定、或者数据格式对应的收费单价。
課金情報23には、例えば、用紙サイズ、ページ数、カラー設定、又は、データ形式に対応した課金単価が設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在图像处理装置 10从网服务器装置 20取得了收费信息 23的情况下,将该收费信息 23保存到存储装置 13中。
そして画像処理装置10がWEBサーバ装置20から課金情報23を取得した場合、その課金情報23は記憶装置13に保存される。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了对电动汽车征税,用于识别与电动汽车征税有关的装置的信息将是必要的。
電気自動車への課税には、電気自動車への課税に関する機器を識別するための情報が必要になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,通信单元 402将从征税服务器 20接收到的指示征税处理完成的信息输入给控制单元 404。
そして、通信部402は、課税サーバ20から受信した課税処理の完了を示す情報を制御部404に入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,征税服务器 20可基于识别信息 IDev识别电动移动体 50的所有者 (纳税人 )。
そのため、課税サーバ20は、識別情報IDevに基づいて電動移動体50の所有者(課税対象)を特定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这样的方式,电动移动体 50利用公共密钥签名来与征税服务器 20交换用于征税的信息。
このように、電動移動体50は、課税サーバ20との間で公開鍵署名を用いて課税に用いる情報のやり取りを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,作为实例,将描述在连接有电动移动体 50的配电板 52与征税服务器 20之间执行的征税处理。
ここでは一例として、電動移動体50が接続された配電盤52と課税サーバ20との間で行われる課税処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
-与来自于同一用户/发送者的多个递送的sm相关的计费请求可以更有效地传送到计费系统
− 同じユーザ/送信者からの複数の配信されたSMに関する課金要求をより効果的に課金システムに送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,记账服务器32与服务提供服务器 31协作执行关于用户所使用服务的记账处理。
また、課金サーバ32は、サービス提供サーバ31と連携し、ユーザが利用したサービスに対する課金処理を実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集
就其本身而言,记账服务器 32向用户#1收取对应于记账信息的金额。
一方、課金サーバ32は、ユーザ#1に対して課金情報に対応する料金の請求を実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,计费服务器 32协同服务提供服务器 31,执行对用户使用的服务的计费处理。
また、課金サーバ32は、サービス提供サーバ31と連携し、ユーザが利用したサービスに対する課金処理を実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集
对计费服务器 32来说,计费服务器 32向用户 #1收取与计费信息对应的金额。
一方、課金サーバ32は、ユーザ#1に対して課金情報に対応する料金の請求を実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当应答 517为正常应答时,邮件网关 106将收费信息 519发送到收费服务器 108。
応答517が正常応答であった場合、メールゲートウェイ106は、課金情報519を課金サーバ108へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当用户按契约依据打印页数来支付费用时,此种情形产生不必要的费用。
これは、ユーザが印刷ページ数によって課金を支払う契約となっている場合、無駄な課金を発生させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示出根据现有技术的问题的图。
【図13】関連技術にかかる課題を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
TB-记帐和用户数据处理器内的处理时间;
TB−課金・加入者データプロセッサ内の処理時間; - 中国語 特許翻訳例文集
以下,对解决这个课题的方法进行说明。
以下に、この課題を解決するための方法を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
半导体 RET(返回 )电路 809连接到充电滤波器 808。
課金フィルタ808には、半導体RET回路809が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
充电滤波器 808还连接到隔离变压器 810。
課金フィルタ808はまた、絶縁トランス810に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面描述计费管理服务器 70的细节。
続いて、課金管理サーバ70の詳細について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
与定向天线相关联的挑战之一是邻居发现。
指向性アンテナに関連する課題の1つは、近隣者発見である。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于该计费架构,家庭网络 110包括家庭 OCS 114。
課金アーキテクチャでは、ホームネットワーク110は、ホームOCS114を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于所述计费架构,家庭 PLMN 710包括家庭 OCS 718。
この課金アーキテクチャでは、ホームPLMN710は、ホームOCS718を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
收集的计费信息可包括使用持续时间。
収集された課金情報は、使用継続時間を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
从而,不终止 VoIP呼叫,导致发生计费问题。
従って、課金問題を導きうるVoIP通話は終了されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,在提供了服务的情况下,参照收费信息 23而决定基于服务的内容的收费金额,执行对图像处理装置 10或者图像处理装置10的用户进行收费的收费处理。
そしてサービスを提供した場合には、課金情報23を参照することでサービスの内容に基づいた課金額を決定し、画像処理装置10又は画像処理装置10のユーザに対して課金を行う課金処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,若从图像处理装置 10接收到收费信息发送请求D18,则网服务器装置 20读出在存储装置 21中存储的收费信息 23,并作为对于来自图像处理装置 10的收费信息发送请求D18的回复 D28而发送该收费信息 23。
そしてWEBサーバ装置20は、画像処理装置10から課金情報送信要求D18を受信すると、記憶装置21に記憶されている課金情報23を読み出し、画像処理装置10からの課金情報送信要求D18に対する返答D28として、その課金情報23を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该计费请求可以是根据 Diameter协议的请求。
この課金要求は、Diameterプロトコルに従う要求とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了解决上述课题,本发明具备以下的结构。
上記課題を解決するため、本発明は以下の構成を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,邮件网关 106发送邮件 /收费信息删除 521。
次に、メールゲートウェイ106は、メール・課金情報削除521を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因为是要出口的产品,不需要消费税
輸出する関係で消費税は非課税となっています。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |