意味 | 例文 |
「調」を含む例文一覧
該当件数 : 6370件
这次审问,他没有受到什么留难。
今回の取り調べで,彼は大して難癖をつけられることはなかった. - 白水社 中国語辞典
他在法院专任录供。
彼は裁判所で専ら供述調書を取ることを担当している. - 白水社 中国語辞典
事态一经查明,当即具函缕陈。
事態が調べて明白になると,直ちに書簡をもって詳しく申し上げる. - 白水社 中国語辞典
没有调查研究就别盲目地进行工作。
調査研究なくして盲目的に仕事を進めてはならない. - 白水社 中国語辞典
看苗头,这个月的生产任务要完不成。
この調子だと,今月の生産ノルマは達成できそうにない. - 白水社 中国語辞典
这件事不忙下结论,摸摸底再说。
この事は急いで結論を下さず,詳しい状況を調べてからにしよう. - 白水社 中国語辞典
调查研究的空气越来越浓。
調査研究を進めようという雰囲気はますます濃厚になった. - 白水社 中国語辞典
浓艳的笔调反而削弱了文字的感染力。
濃艶な筆調が逆に文章の感化力をそいでしまった. - 白水社 中国語辞典
海关人员盘查着行迹可疑的商人。
税関の係員が挙動不審の商人を取り調べている. - 白水社 中国語辞典
方便配餐食品
即席に調理できるように各種食品材料を取りそろえた料理. - 白水社 中国語辞典
宣传部批评了报纸的单调和枯燥。
宣伝部では新聞の単調さと味けなさを批判した. - 白水社 中国語辞典
你买平价米或买议价米?
君は公定価格の米を買うのかそれとも調整価格の米を買うのか? - 白水社 中国語辞典
他评注《红楼梦》时,查阅了很多资料。
彼が『紅楼夢』の評注をした時,多くの資料を調べた. - 白水社 中国語辞典
这次对癌病普查得相当彻底。
今回は癌に対して相当に徹底した全面調査が行なわれた. - 白水社 中国語辞典
为了加快“四化”步伐,大胆起用一代新人。
「4つの近代化」の歩調を早めるために,大胆に新人を起用する. - 白水社 中国語辞典
对与他有牵连的干部进行了审查。
彼とかかわり合いを持った幹部に対して取り調べを行なった. - 白水社 中国語辞典
两国的文化合作协定四月一日签字。
両国の文化協力協定は4月1日に調印する. - 白水社 中国語辞典
他辛辛苦苦写的材料被上司枪毙了。
彼が苦労して書いた調査資料は上司に没にされた. - 白水社 中国語辞典
没有调查研究怎么能轻易地做结论。
調査研究をしないでどうして無造作に結論を出せようか. - 白水社 中国語辞典
就地取材((成語))
現地で資材を調達する,現地の潜在力を十分に発揮させる. - 白水社 中国語辞典
通过调查取证,大多数嫌疑对象被排除。
調査や証拠捜しを経て,大多数の嫌疑者は除かれた. - 白水社 中国語辞典
让我干杯,祝愿各位先生顺利完成工作任务。
皆様のお仕事が順調に進むことを願って,乾杯させてください. - 白水社 中国語辞典
全凭个人缘儿工作起来还算顺利。
周りとうまくいっていることで仕事はまあ順調にいっている. - 白水社 中国語辞典
没调查清楚,不敢认定真假。
はっきり調査したわけではないので,真偽は見定められません. - 白水社 中国語辞典
老师用商量的口气跟我们说话。
先生は相談するような口調で私たちと話をされる. - 白水社 中国語辞典
实地考察两个月,感受十分深切。
2か月にわたって実地調査をして,感銘は誠に深い. - 白水社 中国語辞典
病后失调最容易引起旧病复发。
病後に栄養失調になると以前の病気の再発を最も招きやすい. - 白水社 中国語辞典
他真走时运,样样工作都很顺。
彼は本当に運がよく,どの仕事もすべてとても順調である. - 白水社 中国語辞典
工作的顺利,使他终日春风满面。
仕事の順調さは,彼に終日和やかな顔つきをさせた. - 白水社 中国語辞典
试航一定要争取顺利。
試験航海(飛行)はぜひとも順調に行なわれるようにする. - 白水社 中国語辞典
几位工人随同工程师到场地查勘。
数人の労働者が技師の視察調査に現場までついて行った. - 白水社 中国語辞典
他们为调停这件事,费了不少时间。
彼らはこの事件を調停するために,多大の時間を使った. - 白水社 中国語辞典
汪洋恣肆
(文章などが)豪放らいらくである,一本調子でなく起伏に富む. - 白水社 中国語辞典
这几年农产品价格微调。
この数年農作物価格の小幅な調整を行なった(引き上げが行なわれた). - 白水社 中国語辞典
我委婉地说出了自己的意见。
私は柔らかい口調で自分の意見を口に出して言った. - 白水社 中国語辞典
瞎子摸鱼((成語))
(盲人が手探りで魚を捜す→)ろくに調整もせず当てずっぽうに物事をする. - 白水社 中国語辞典
开山修路多是勘察队打先锋。
山を切り開き道をつける場合,多くは調査隊がその先鋒を努める. - 白水社 中国語辞典
这两个单位之间的关系,请你去协调协调。
この2つの‘单位’間の関係を,どうか調整してやってください. - 白水社 中国語辞典
必须协调一下各部门的发展速度。
各部門の発展速度の歩調を合わせることが必要である. - 白水社 中国語辞典
这是上周才兴的考勤办法。
これは先週始められたばかりの出欠勤を調べる方法である. - 白水社 中国語辞典
他一个人到乡下巡游去了。
彼は1人であちこち歩き回って調査するために農村に入って行った. - 白水社 中国語辞典
这道大堰横截河中,可以调节水位。
この大きな堰は川の中を横にせき止め,水位を調節することができる. - 白水社 中国語辞典
要调查研究,不能只凭臆测。
調査研究するには,ただ臆測のみに頼ることは許されない. - 白水社 中国語辞典
因为调查研究不够,因此作出了错误的处理。
調査研究が不十分であったので,(それで)誤った処理をした. - 白水社 中国語辞典
有来头工程((慣用語))
(十分な事前調査もせず審査許可を経ない)大物の支持する工事. - 白水社 中国語辞典
经过调查,他对这种情况有了数儿。
調査して,彼はこういう状況について把握することができた. - 白水社 中国語辞典
你要了解一下他们争吵的缘由。
君は彼らの言い争った原因を調べなければならない. - 白水社 中国語辞典
大家都在酝酿谁当主任最合适。
皆は誰が主任になるのが最も適当であるか意見の調整をしている. - 白水社 中国語辞典
大家都在酝酿谁当主任最合适。
皆は誰が主任になるのが最も適当であるか意見の調整をしている. - 白水社 中国語辞典
先了解社会状况,再下去深入群众。
先に社会状況を調べてから,下りて行って大衆の中に深く入る. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |