意味 | 例文 |
「講」を含む例文一覧
該当件数 : 344件
不,基础讲座没有必要从最初开始重新接受。
いいえ、基礎講座を最初から受け直す必要はありません。 - 中国語会話例文集
想听你的个人讲课,所以发了邮件。
あなたのプライベートレッスンを受講したくて相談のメールをしました。 - 中国語会話例文集
如果上课期间有什么问题的话请举手提问。
もし講義の途中で質問があれば手を上げて質問してください。 - 中国語会話例文集
我觉得上了老师的课真是太好了。
私は先生の授業を受講して良かったと思っています。 - 中国語会話例文集
那位生物学家做了关于卵囊的讲义。
その生物学者はオーシストについて講義を行った。 - 中国語会話例文集
我决定和爱犬一起参加飞球的讲习会。
愛犬と一緒にフライ・ボールの講習会に参加することにした。 - 中国語会話例文集
因为这个演讲会是国际化的所以很复杂但是也非常有趣。
この講演会は国際的で複雑だがとてもおもしろかった。 - 中国語会話例文集
今天的演讲到此结束。
只今を持ちまして本日の講演は終了とさせて頂きます。 - 中国語会話例文集
日语讲座开始之后我就不去公司了。
日本語講習が始まると、私は会社に行かなくなりました。 - 中国語会話例文集
5月10号,山田和讲师担当之间的调整没有做好。
5月10日は、山田さんが担当講師との調整がつかなかった。 - 中国語会話例文集
因为在广岛有铃木先生第五次的课程所以参加了。
広島で鈴木先生の第5回目の講義があったので参加した。 - 中国語会話例文集
请利用公共交通工具到达演讲会的会场。
講演会の会場までは、公共交通機関でお越し下さい。 - 中国語会話例文集
派对当天,有顾问田中先生的演讲。
パーティーの当日は、コンサルタントの田中氏による講演がございます。 - 中国語会話例文集
演讲会当天,我们公司连我在内,暂定有四人参加。
講演会の当日は、弊社から私を含め4名が参加予定です。 - 中国語会話例文集
请制作4月的演讲会的出席人员名单。
4月の講演会への出席者の名簿を作成しておいてください。 - 中国語会話例文集
万一不满意的话,会退还听课费。
万一ご満足いただけない場合、受講料を返金致します。 - 中国語会話例文集
今年夏天举办以管理职位为对象的短期集中讲座。
今夏、管理職向けの短期集中講座を開催します。 - 中国語会話例文集
请相关部门紧急召集成员并采取必要措施。
関係部署は至急メンバーを集めて必要措置を講じて下さい。 - 中国語会話例文集
参加了演讲会的后援会,感到很高兴。
講演会の後援会に参加できたことに喜びを感じます。 - 中国語会話例文集
能否告诉我隆会在今天的演讲上出现吗?
本日の講演にたかしが出演するか教えていただけますか? - 中国語会話例文集
她就欧洲共同市场的意义做了讲解。
彼女はヨーロッパ経済共同体の意義について講義した。 - 中国語会話例文集
我在你的课上学到学英语是见快乐的事。
英語を学ぶことが楽しいことだとあなたの講義で学びました。 - 中国語会話例文集
今天我们请老红军作报告。
今日我々は昔の紅軍の兵士を招いて講演をしてもらう. - 白水社 中国語辞典
为实现现代化,我们作出了新的部署。
近代化を実現するために,我々は新しい施策を講じた. - 白水社 中国語辞典
他的报告顿了一顿,手也好像轻轻抖动了。
彼の講演が少し止まり,手も少し震えているようであった. - 白水社 中国語辞典
他的报告激起一阵又一阵的掌声。
彼の講演に刺激されて何度も拍手が巻き起こった. - 白水社 中国語辞典
眉头一皱,计上心来。
(講談などで多く使う表現;眉を寄せると→)ちょっと考えると,妙案が浮かぶ. - 白水社 中国語辞典
经过几年战争,法国和奥地利讲和了。
何年かの戦争を経て,フランスはオーストリアと講和した. - 白水社 中国語辞典
他就这一问题给我们作了一次生动的讲演。
彼はこの問題について私たちに1度生き生きとした講演をした. - 白水社 中国語辞典
老师讲解以后,我才有了一点粗浅的领会。
先生の講釈の後,私はようやく少し理解した. - 白水社 中国語辞典
他讲话故作高深,其实什么名堂也没有。
彼の講演はわざと難しいことを言っているが,実は何の内容もない. - 白水社 中国語辞典
在校长前导之下,来宾进礼堂参加仪式。
校長の案内の下,来賓は講堂へ入って式典に参加した. - 白水社 中国語辞典
你们的困难,我们一定设法解决。
君たちの困難は,我々が必ず方法を講じて解決する. - 白水社 中国語辞典
我们进行过四次电视讲座试播。
我々は4回にわたってテレビ講座の試験放送をした. - 白水社 中国語辞典
定于明天上午八点在礼堂开会,特此通知。
明日午前8時講堂にて会議を開きたく,ここにお知らせ致します. - 白水社 中国語辞典
他拾到一个钱包,想法退还了失主。
彼は財布を拾ったが,方法を講じて落とし主に返した. - 白水社 中国語辞典
大家怀着崇敬的心情听完了他的报告。
皆は崇敬の気持ちを抱いて彼の講演を聞き終えた. - 白水社 中国語辞典
在庄重的场合讲话,她总觉得羞。
荘重な場所で講演する時は,彼女はいつも恥ずかしさを感じる. - 白水社 中国語辞典
他一边听老师讲课,一边不停地记录。
彼は先生の講義を聞きながら,しきりに記録を取った. - 白水社 中国語辞典
他的讲话虽然简短,可是非常有意思。
彼の講演は簡単で短かかったけれど,とても内容があった. - 白水社 中国語辞典
他应北京大学的邀请前去讲学。
彼は北京大学の招きに応じて(特別)講義のために出向いた. - 白水社 中国語辞典
他应聘到美国大学讲学。
彼は招聘に応じて米国の大学へ講義するために赴いた. - 白水社 中国語辞典
报告人对这些问题逐一作了说明。
講演者はこれらの問題を一つ一つ説明していった. - 白水社 中国語辞典
结果, AS未能针对 PUID/PSI删除而采取必要且迅速的动作。
その結果、ASは、PUID/PSI削除に必要で迅速な措置を講ずることができない。 - 中国語 特許翻訳例文集
你在国外教这个讲座的时候,用的什么题目呢?
あなたが海外でこの講座を教えるときは、なんというタイトルで教えていますか? - 中国語会話例文集
现在好多大学都有全球性教育的课程。
今日ではたくさんの大学でグローバル教育のプログラムを開講している。 - 中国語会話例文集
如果你想要听课的话,就需要打电话预约。
あなたがレッスンの受講を希望する場合、電話で予約をする必要があります。 - 中国語会話例文集
顺便一提,在我们的会议上,你上课的时间预计是一个半小时。
ちなみに、私達の会議で、あなたの講義の時間は一時間半を予定しています。 - 中国語会話例文集
因为你不能回答这个问题,所以请想个什么对策。
あなたがこの問題に答えられなかった場合のために、何か対策を講じてください。 - 中国語会話例文集
我也是这个周五的演讲会结束之后,时隔好久能好好休息休息了。
私も金曜日の講演会を終えたら、久しぶりにゆっくり出来るんです。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |