意味 | 例文 |
「设」を含む例文一覧
該当件数 : 19952件
同时,第一外部输入设备 54正在输入验证信息。
なお、この間にも第1外部入力装置54から認証情報の入力は行われている。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据变形例 2,即使分别根据输入设备被使用的次数切换优先权级别,但是也可以固定特定输入设备的优先权级别。 例如,能够不考虑输入设备被使用的频率,将特定输入设备的优先权级别固定为最高级别。
以上のように変形例2によれば、入力装置の使用回数に応じて優先度を切り替える場合であっても、特定の入力装置の優先度を固定することができ、例えば、使用頻度に関係なく特定の入力装置を優先度が最も高い状態に固定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
应当注意,在叠加处理中可以将这些网板属性设置为固定值。
なお、これらのスクリーン属性は、かぶせ処理において固定の値であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出作为本发明第一实施例的摄像设备的示意框图。
【図1】本発明に係る第1の実施形態の撮像装置の構成を示す概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出作为本发明第二实施例的摄像设备的示意框图。
【図2】本発明に係る第2の実施形態の撮像装置の構成を示す概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出作为本发明第三实施例的摄像设备的示意框图。
【図3】本発明に係る第3の実施形態の撮像装置の構成を示す概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在对本实施例的摄像设备进行说明之前,以下将说明信号处理。
本実施形態の撮像装置を説明する前に、信号処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据该示例性实施方式的放射线图像成像设备 100装配有 X射线检测电路 130。
本実施の形態に係る放射線画像撮影装置100は、X線検出回路130を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,描述将该 CCD存储器 30假设为两相驱动 CCD存储器的情况。
初めに、このCCDメモリ30を2相駆動とする場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
透镜 101设定为能够使来自摄像对象的光在该受光面 104上成像。
レンズ101は、撮像対象からの光がこの受光面104上で結像するように設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 39是示出了根据本发明的一个实施例的成像设备的配置实例的方框图;
【図39】本発明に係る撮像装置の構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 39是示出了根据本发明的一个实施例的成像设备的配置实例的方框图。
図39は、本発明に係る撮像装置の構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及固态成像器件、驱动固态成像器件的方法和成像设备。
本発明は、固体撮像装置、固体撮像装置の駆動方法および撮像装置に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出图 1中的图像信号处理设备的配置示例的框图。
【図10】図1の画像信号処理装置の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是用于说明由图像信号处理设备生成视频编码信号的流程图。
【図11】画像信号処理装置によるビデオ符号化信号を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出图 1中的整圆周立体图像显示设备的配置示例的框图。
【図12】図1の全周囲立体画像表示装置の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
整圆周视点图像被从外面输入图像信号处理设备 20。
画像信号処理装置20には、外部から全周囲の視点画像が入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S1,图像信号处理设备 20从外面获取整圆周视点图像。
ステップS1において、画像信号処理装置20は、外部から全周囲の視点画像を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及图像信号处理设备、图像信号处理方法、图像信号设备、图像显示方法、程序和图像显示系统,并且涉及优选地例如在显示对象的立体图像 (stereoscopic image)时使用的图像信号处理设备、图像信号处理方法、图像信号设备、图像显示方法、程序和图像显示系统。
本発明は、画像信号処理装置、画像信号処理方法、画像表示装置、画像表示方法、プログラム、および画像表示システムに関し、例えば、被写体の立体像を表示させる場合に用いて好適な画像信号処理装置、画像信号処理方法、画像表示装置、画像表示方法、プログラム、および画像表示システムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2图示出了根据本实施例的信号处理设备的功能布置和操作;
【図2】同実施形態に係る信号処理装置の機能構成および動作を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况中,信号处理设备 10被布置在视频电路 11与显示单元 13之间。
この場合、信号処理装置10は、映像回路11と表示装置13との間に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里假设输入比特数目和输出比特数目两者都为八个。
ここでは例として、入力ビット数と出力ビット数とがともに8ビットであるとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
基站 10设有天线 11-1和 11-2,它们是正交极化天线 (orthogonal polarized antenna)。
基地局10は、直交偏波アンテナであるアンテナ11−1,11−2を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
该设备还包括用于将这个 SIP消息发送给另一个 SIP实体的发射器。
前記装置は、前記SIPメッセージを他のSIPエンティティへ送信する送信機を更に備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
该设备还包括用于将这个消息发送给另一个 SIP实体的发射器。
前記装置は、前記SIPメッセージを他のSIPエンティティへ送信する送信機を更に備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6B中的两条虚线对应于本实施例的情况,在该实施例中,载波频率设为55.5GHz和 53.5GHz。
図中の2つの破線は搬送周波数を55.5GHzや53.5GHzとした本実施形態の場合である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13B示出电子设备 101B的结构示例 (平面透视图和剖视图 )。
電子機器101Bの構造例(平面透視および断面透視)が図13(2)に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,也可以采用根据流视频的种类等设定优先级的结构。
例えば、ストリーミングビデオの種類等に応じて優先度を設定する構成としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信部 22与经由因特网 3连接的外部设备进行通信。
通信部22は、インターネット3を介して接続される外部機器との通信を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据这些坐标值来设定图 11B中由粗线所指示的有效区域。
これらの座標値により図11(B)に太線で示す有効領域が設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,可以通过接口 65将各种设备连接到计算机 42。
コンピュータ42には、このほかインタフェース65を介して様々な装置と接続してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出了设置成记录停车场和街道 601的图像的监视摄像机。
図6は、駐車場および通りの画像601を記録するように置かれた監視カメラを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据本发明的实施例的成像设备 100的框图;
【図1】本発明の一実施形態に係る撮像装置100を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来,确定当前稳定计数是否等于或者大于所设置值 (步骤 S17)。
そして、現在の安定カウントが設定値以上であるか否かが判断される(ステップS17)。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在该情况下,即使操作模式切换开关 31,也将其设为无效。
したがって、この場合、モード切替スイッチ31が操作されても、これを無効とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出与相关系数相对应的水下轴的设置的表;
【図7】相関係数に応じた水中軸の設定に関するテーブルを示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出在摄得图像数据的屏幕上设定的原点坐标的图;
【図7】撮像画像データの画面に設定した原点座標を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出根据第一典型实施例的摄像设备的主要部分的框图。
【図1】本発明の実施例1に係る撮像装置の主要部のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
负载 MOS晶体管 105是对于各个垂直输出线 102设置的。
負荷MOSトランジスタ105は垂直出力線毎に設けられ、ゲートが共通に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据该实施例的图像显示设备 100的配置的框图;
【図4】本実施形態に係る画像表示装置100の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据本实施例的图像显示设备 100的配置的框图。
図4は、本実施形態に係る画像表示装置100の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出了根据本发明的第一实施例的设备管理系统的操作; 和
【図8】本発明の第1実施形態によるデバイス管理システムの動作を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9示出了根据本发明的第二实施例的设备管理系统的操作。
【図9】本発明の第2実施形態によるデバイス管理システムの動作を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
管理命令客户端 400接收、分析并传送设备管理命令 (TR-069命令 )。
管理命令クライアント400はデバイス管理命令(TR−069命令語)を受信、解釈、伝送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出了根据本发明的第一实施例的设备管理系统的操作。
図8は、本発明の第1実施形態によるデバイス管理システムの動作を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
设备 540接收用户输入的 Now Action、Condition和 Task的值。
デバイス540は、670段階で、即時実行(Now Action)、条件(Condition)及びタスク(Task)の値をユーザから入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9示出了根据本发明的第二实施例的设备管理系统的操作。
図9は、本発明の第2実施形態によるデバイス管理システムの動作を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 7,假设已经在洛杉矶实现网络元件 60。
図7を参照して、ネットワーク要素60がロサンジェルスに実装されたと仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,可以设想,这组可能的波形中可以包括任何其它的波形类型。
しかしながら、その他の任意の波形タイプがセットに含まれうることが考慮される。 - 中国語 特許翻訳例文集
可选择地,传感器或传感器组位于终端设备 TD的外部。
代替として、センサまたはセンサのセットは、端末デバイスTDの外部に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |