「询」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 询の意味・解説 > 询に関連した中国語例文


「询」を含む例文一覧

該当件数 : 949



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 18 19 次へ>

随后,如果表包含那些记录则无需进行 CNAM查

その後、もしテーブルがこの記録を含むならCNAMクエリーは実行される必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在控制中,相互独立地设置针对多个服务中的各个的轮间隔。

この制御では、複数のサービスのそれぞれに対するポーリング間隔は独立に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 422,由子组件 312、314查中央时钟模块 302。

ステップ422で、中央クロックモジュール302にサブアセンブリ312、314によって照会が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 622,由子组件 512、514查中央时钟模块 502。

ステップ622で、中央クロックモジュール502にサブアセンブリ512、514によって照会が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于特定分组仅执行一次会话记录发现或规则查

セッション記録発見または規則検索は、特定のパケットについて一度しか実施されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

的一个参数是指定所述一个或多个主要用户的信息。

問合せのパラメータは、1人又は複数のプライマリユーザを特定する情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A示出了根据本发明的一个实施例的修改后的 DNS查消息 200。

図4は、本発明の一実施形態による修正済みDNS問合せメッセージ200を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 2B,QR标志字段 224指示消息是查还是响应。

図6を参照すると、QRフラグ・フィールド224は、メッセージが問合せであるか応答であるかを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

QR标志 224被设为 0以指示消息 108为查消息。

QRフラグ224は、メッセージ108が問合せメッセージであることを示すために、0に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于 IGMP成员资格查可以发送 IGMP成员资格报告。

このIGMPメンバーシップ・リポートは、IGMPメンバーシップ・クエリーに応答して送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集


也就是说,命令运行控制器 (ExecPF CP)310发送问是否推迟设备管理消息的运行的问消息,并且接收该问消息的设备为用户显示问消息并响应于用户输入向命令运行控制器 (ExecPF CP)310发送响应消息。

すなわち、命令実行制御機(ExecPF CP)310は、デバイス管理命令の実行を遅延するか否かを問う問い合わせメッセージを伝送し、問い合わせメッセージを受信したデバイスは、問い合わせメッセージをユーザに表示し、ユーザの入力による応答メッセージを命令実行制御機(ExecPF CP)310に伝送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

问消息包括从设备管理服务器 10接收到的设备管理命令。

問い合わせメッセージは、デバイス管理サーバ10から受信したデバイス管理命令語を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S31中,确认是否按下了便携机 200的充电问按钮 25。

ステップS31では、携帯機200の充電照会ボタン25が押されたか否かを確認する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述设备 10还可以分析所述消息以便确定是否答复所述查

クエリに答えるべきかどうかを決定するために、機器10はメッセージを分析することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出 I-FAX 11根据问信息显示的 UI画面 41的一例的图。

図6は問合わせ情報に応じてMFP11が表示するUI画面41の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是示出计算机 14根据问信息显示的 UI画面 71的一例的图。

図9は問合わせ情報に応じてコンピュータ14が表示するUI画面71の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,问管理服务器装置 2关于管理结构的类型。

例えば管理サーバ装置2に対して管理構造の種別を問い合わせる。 - 中国語 特許翻訳例文集

520的结果可以是策略信息 530,该策略信息 530然后对 BIOS 510可用。

クエリー520の結果はポリシー情報530であってよく、これをBIOS510が利用可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出基于 HTTP协议使用轮的请求和响应的流的序列图;

【図3】HTTPプロトコルにおけるポーリングを用いた要求と応答の流れを示すシーケンス図 - 中国語 特許翻訳例文集

关于您咨的事情,请通过您联络我们的方法将订货单送给我们。

お問い合わせ頂いた件ですが、ご連絡頂いた方法で注文書をお送りください。 - 中国語会話例文集

这个月,在成田机场被人用中文问了去东京应该乘坐哪辆巴士。

今月、成田空港で東京行きのバスはどれに乗ればいいのか、中国語で尋ねられました。 - 中国語会話例文集

在成田机场被人问了去东京应该乘坐哪辆巴士。

成田空港で、東京行きのバスはどれに乗ればいいのか尋ねられました。 - 中国語会話例文集

在下次联络时,向客户说明并问使用怎样的规格。

次回連絡の時に、客先に説明し、どんな仕様を使うか聞きます。 - 中国語会話例文集

没有设定儿童费用,所以请直接咨设施。

お子様料金の設定がございませんので施設へ直接お問い合わせ下さい。 - 中国語会話例文集

接下来这种患者,请在使用前向医生或药剂师咨

次のような患者は、使用前に医者や薬剤師に問い合わせてください。 - 中国語会話例文集

很高兴能多次跟您对话,但如果可以的话希望您一次性问。

あなたと何度もやり取りするはうれしいですが、出来れば一度で尋ねて欲しい。 - 中国語会話例文集

我们公司根据系统咨的建议引用了的新的会计系统。

わが社はシステムコンサルタントの提言に基づき新たな会計システムを導入した。 - 中国語会話例文集

万一,内容确认信息没有寄到的话,请打电话咨

万一、内容確認メールが届かない場合は、お電話にてお問い合わせ下さい。 - 中国語会話例文集

被警官问正在做什么的少年,什么也没说就飞快地跑掉了。

警官に何をしているのかと聞かれた少年は、何も言わずに出来るだけ速く走り出した。 - 中国語会話例文集

关于您咨的事情,调整之后会在这周内做出答复。

お問い合わせの件につきましては、調整して今週中に回答します。 - 中国語会話例文集

问的事情这周内会尽早调整并作出回复。

お問い合わせの件は、今週中なるべく早めに調整して回答します。 - 中国語会話例文集

问的事情会在这周内尽早调整并联系您。

お問い合わせの件は、今週中なるべく早めに調整して連絡いたします。 - 中国語会話例文集

在日本咨职业顾问并不像美国那么普遍。

日本では合衆国ほどキャリアカウンセラーに会うことは一般的ではない。 - 中国語会話例文集

这里接受升学就业的咨,还有指导学习的工作人员。

ここではスタッフによる進路・修学相談と学習サポートを受け付けています。 - 中国語会話例文集

我公司在运用资产的时候,会向战略家咨投资方法。

我社の資産を運用するにあたり、投資方法をストラテジストに相談する。 - 中国語会話例文集

问某个分子的性能是什么这样的问题是很合乎情理的提问。

ある分子のその機能はなんだろうかと問うことは十分に筋の通った質問だ。 - 中国語会話例文集

有关制造物品责任法的问题最好还是向律师咨一下吧。

製造物責任法に関する問題については弁護士と相談した方が良いでしょう。 - 中国語会話例文集

我们向司法代书人咨了关于特定劳务者派遣业务的呈报手续。

特定労働者派遣事業の届出手続きについて司法書士に相談した。 - 中国語会話例文集

根据那个我们应该可以更迅速的回答咨吧。

それによって我々が問い合わせにより迅速に回答出来るようになるだろう。 - 中国語会話例文集

很抱歉打扰到您,能确认一下下面这个咨地址吗?

邪魔をしてすみませんが、下記の問い合わせ先を確認してくださいますか? - 中国語会話例文集

他以诱拐嫌犯的身份被传唤至法庭来问是否承认罪行

彼は誘拐の容疑で法廷に召喚され罪状認否を問われた。 - 中国語会話例文集

关于购买如果有什么问题的话请到以下进行问。

ご購入に関してご質問がございましたら下記までお問い合わせください。 - 中国語会話例文集

关于购买如果有什么想商量的地方的话请不用客气到以下进行问。

ご購入に関してご相談等ございましたら下記までお気軽にお問い合わせください。 - 中国語会話例文集

关于购买如果有什么问题的话请到以下进行问。

ご購入に関してのご質問がございましたら下記までお問い合わせください。 - 中国語会話例文集

关于购买如果有什么问题的话请到以下进行问。

ご購入に関するご質問がございましたら下記までお問い合わせください。 - 中国語会話例文集

我们为贵公司提供以快速成长为目的的战略性经营咨

貴社の成長を速めるための戦略的経営コンサルティングを提供いたします。 - 中国語会話例文集

制定了对关于新服务问时可以进行说明的体制。

新たなサービスに関するお問い合わせがあった際には説明できる体制にしております。 - 中国語会話例文集

希望退换车票的乘客,请向车务人员问。

お持ちのきっぷの払いもどしをご希望のお客様は、係員にお問い合わせください。 - 中国語会話例文集

如果希望对特定商品估价的话,请发电子邮件咨

特定の商品の価格見積もりをご希望の場合は、Eメールでお問い合わせください。 - 中国語会話例文集

因为想对贵公司的产品进行详细的问,所以这次给您发了邮件。

貴社の製品について詳細を伺いたく、このたびメールを差し上げた次第でございます。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 18 19 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS