「说是」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 说是の意味・解説 > 说是に関連した中国語例文


「说是」を含む例文一覧

該当件数 : 344



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

传送带的操作对我们来说是不可能的。

ベルトコンベアを操作するのは我々には不可能である。 - 中国語会話例文集

踢球对他们来说是非常快乐的事情。

サッカーをすることは彼らにとってとても楽しい事です。 - 中国語会話例文集

因为对我来说是今年的第一次看海,所以很高兴。

私にとって今年初めての海だったので嬉しかったです。 - 中国語会話例文集

那个可以说是和这个合同书一样的东西。

それはこの契約書についても同様なことが言える。 - 中国語会話例文集

今天对于我们来说是值得纪念的幸福的一天。

今日は私たちにとって記念すべき幸せな日です。 - 中国語会話例文集

在美国万圣节对孩子们来说是一个非常值得期待的节日。

ハロウィンはアメリカでは子供にとって楽しい休日である。 - 中国語会話例文集

多长的播放时间对孩子们来说是过长的呢?

どのくらいの上映時間だと子供達には多すぎますか? - 中国語会話例文集

那首歌对我来说是首会让我回想起撕心裂肺记忆的歌曲。

その歌は私にとって胸が張り裂ける思いをさせるものだ。 - 中国語会話例文集

对我来说还不如说是晚了是什么意思?

私にとっては寧ろ遅かったとはどういう意味ですか? - 中国語会話例文集

那个对于美国来说是个有竞争力的武器。

それはアメリカにとって、競争力のある武器となる。 - 中国語会話例文集


说是比较艰难的行程,但请全力去做。

きついスケジュールではありますが、全力で取り組んでください! - 中国語会話例文集

与其说是共同开发,我认为那更接近委托开发。

それは共同開発というよりも委託開発に近いと思います。 - 中国語会話例文集

那是对外国人来说是学习日本文化的好机会。

それは外国人にとって日本の文化を学ぶ良い勉強になる。 - 中国語会話例文集

这次的土耳其之旅对我来说是很好的经历。

今回のトルコへの旅は私にとってとてもよい経験になりました。 - 中国語会話例文集

你的工作对我来说是非常象征性的。

あなたの仕事は私にとってとても象徴的である。 - 中国語会話例文集

球队核心的退场对于整支球队来说是一个巨大的打击。

ゲームメーカーの退場がチームにとって大きな痛手だった。 - 中国語会話例文集

这次的失误虽说是没有办法,但请您极力注意。

今回のミスは仕方が無いですが、極力注意を払って頂きたい。 - 中国語会話例文集

其实别说是第一次去国外,连一个人出城都没有过。

実は初めての海外どころか、一人で町から出たこともない。 - 中国語会話例文集

重新认识到周日对我来说是很重要的一天。

金曜日は私にとって大切な日であると改めて思いました - 中国語会話例文集

老师说的事情对于我来说是很困难的。

先生がおっしゃることは私にとっては、とても難しいことです。 - 中国語会話例文集

对于我来说理所当然的生活对难民来说是不可能的。

私には当り前の生活が難民の人達はできない。 - 中国語会話例文集

说是什么原因的话,是因为我上的中学太严格了。

何故かというと、私が通っている中学校が厳しすぎるからです。 - 中国語会話例文集

父亲的存在对他来说是个强大的心灵支撑。

父の存在は彼にとって大きな心の支えとなったことでしょう。 - 中国語会話例文集

公司的接待交际费曾经可以说是无限制使用的。

会社の接待交際費などいわば使い放題だった。 - 中国語会話例文集

在日本盯着别人眼睛看会被说是没礼貌。

日本では、人の目を見つめることは失礼だと言われることがあります。 - 中国語会話例文集

希望今年对你来说是幸福的一年。

今年があなたにとって幸せな一年になりますように。 - 中国語会話例文集

盲打对于工程师来说是必须的能力。

ブラインドタッチは、エンジニアにとって必要な能力だ。 - 中国語会話例文集

机器人吸尘器可以说是全新的机器人家电市场吧。

ロボット掃除機は新しいロボット家電の市場と言えるでしょう。 - 中国語会話例文集

对客户服务不能说是很满意。

カスタマーサポートの応対はおよそ満足できるものとは言えません。 - 中国語会話例文集

觉得应该说是还没有品牌力量。

ブランド力はまだないに等しいと言うべきかと思います。 - 中国語会話例文集

那个对中产阶级来说是买房子的机会。

それは中間層にとってマイホームを持てるチャンスなのである。 - 中国語会話例文集

这样基本的事情对粉丝来说是最令人开心的。

このような基本的なことがファンにとっては最も嬉しいことだ。 - 中国語会話例文集

等你对我来说是一个巨大的压力。

あなたを待つのは私にとってとても大きなストレスです。 - 中国語会話例文集

这些对他们来说是暑假的美好回忆吧。

これらは彼らにとって夏休みのいい思い出でしょう。 - 中国語会話例文集

这周对我们母子/父子来说是开心的一周。

今週は私たち親子にとって楽しい一週間だった。 - 中国語会話例文集

说[是]黄酒,连白酒我也能喝半斤。

紹興酒はもちろんのこと,焼酎でさえも半斤飲むことができる. - 白水社 中国語辞典

他的小说是把许多轶闻穿串儿作成的。

彼の小説は多くの逸聞をつなぎ合わせて作り上げたものだ. - 白水社 中国語辞典

说是上司打来的电话,他就不敢怠慢了。

上司の掛けて来た電話だと聞くと,彼はほうっておけなかった. - 白水社 中国語辞典

家,在他看来,可以说是旧势力的根据地。

家は,彼から見れば,旧勢力の根拠地であると言える. - 白水社 中国語辞典

这对我们来说是最大的奖励和鼓舞。

これは我々には最大の表彰であり励ましである. - 白水社 中国語辞典

那时候,他可以说是衣衫褴褛,骨瘦如柴。

当時,彼は(衣服がぼろぼろで→)ぼろをまとい,やせて骨と皮だけであった. - 白水社 中国語辞典

我们相识了二十几年,可以说是老朋友。

我々は知り合って20数年になる,古い友達と言ってよい. - 白水社 中国語辞典

这次的人事变动,对他来说是破格任用。

今回の人事異動は,彼にとって破格の起用だった. - 白水社 中国語辞典

他什么活儿都会干,真可以说是七十二行,行行在行。

彼は何でもできた,全くすべての道にかけて玄人である. - 白水社 中国語辞典

说是他今天病了不能上课。

彼は今日病気になって授業に出られないということだ. - 白水社 中国語辞典

昨天他没来开会,说是…“有病”,谁知道呢!

昨日彼は会に出なかった,「病気だ」ということだが,わかったものじゃない! - 白水社 中国語辞典

他们的买卖比前两年也就说是不错而已。

彼らの商売は2年前に比べるとまあまあよいというだけのことだ. - 白水社 中国語辞典

这部《古今小说》是按原本排印的。

この『古今小説』は初刻本によって印刷したものである. - 白水社 中国語辞典

例如,燃烧 1kg纸张所产生的二氧化碳量据说是 1.61kg。

例えば、紙1kgを燃焼して発生する二酸化炭素量は、1.61kgと言われている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是用于说明 ARQ(更正确地说,是混合 ARQ)方式的概念图。

図3は、ARQ(より正確には、ハイブリッドARQ)方式を説明するための概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS