「调整」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 调整の意味・解説 > 调整に関連した中国語例文


「调整」を含む例文一覧

該当件数 : 1271



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 25 26 次へ>

打印服务器 2进行根据整个办公室等中的 CO2的总排放量调整纸张作废量的调整处理。

プリントサーバ2は、オフィス全体などにおけるCO2の総排出量に応じて紙の廃棄量を調整する調整処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 22所示的调整处理例中,处理器 21每一个月执行纸张作废量的调整处理。

図22に示す調整処理の例では、プロセッサ21は、1ヶ月ごとに紙の廃棄量の調整処理を実行するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

调整部件 3关注相当于由第 1探索部件 2发现的部分图像的物体,来调整摄像条件。

調整手段3は、第1探索手段2によって発見された部分画像に相当する物体に注目して撮像条件を調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集

增益调整部 31对输入至 CDS/ADC部 3的摄像图像的 RGB分量的增益量进行调整

ゲイン調整部31は、CDS/ADC部3に入力された撮像画像のRGB成分のゲイン量を調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集

增益调整器可通过增加或减小音频信号的振幅电平来调整增益。

利得調整器は、オーディオ信号の振幅レベルを増加または減少させることによって、利得を調整する場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5A中说明的配置中,组合信号由增益调整器 SCGA3114调整以生成通知信号 94。

図5Aに例示された構成では、合成された信号は、通知信号94を発生するために、利得調整器SCGA3 114によって調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5B中说明的配置中,输出组合器信号由增益调整器 SCGA3115调整以生成通知信号 95。

図5Bに例示された構成では、出力合成器信号は、利得調整器SCGA3 115によって、通知信号95を発生するために調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一组合器信号和第二组合器信号可由增益调整调整

第1の合成器信号および第2の合成器信号は、利得調整器によって調整される場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

加法器图标 156连接第四增益调整器 154图标的输出和第三增益调整器图标 150的输出。

加算器アイコン156は、第4の利得調整器154アイコンの出力、および、第3の利得調整器アイコン150の出力を接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

调整装置 4以适合于由选择装置 3选择出的摄像模式的形态,对摄像条件进行调整

調整手段4は、選択手段3によって選択された撮像モードに適合する態様で撮像条件を調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集


之后,进行边缘强调部 38的边缘强调处理和尺寸调整部 40的尺寸调整处理。

この後、エッジ強調部38によるエッジ強調処理、および、リサイズ部40によるリサイズ処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,参照附图对具有本发明的画质调整装置的画质调整系统的概略结构的例子进行说明。

まず、本発明における画質調整装置を備えた画質調整システムの概略構成例について図を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1所示的画质调整系统 10被构成为具有显示终端 11和画质调整装置 12。

図1に示す画質調整システム10は、表示端末11と、画質調整装置12とを有するよう構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

设定单元 26设定用于由信号系画质调整单元 23生成 LUT以及进行画质调整的阈值等的各种条件。

設定手段26は、信号系画質調整手段23でLUTの生成及び画質調整を行うための閾値等の各種条件の設定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在协调调整指令中还包含有放大率或成为放大时的基准的基准坐标等调整信息。

協調調整コマンドには、拡大率や拡大する際の基準となる基準座標等の調整情報も含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

读取调整单元 233基于确定结果,进行从缓冲器单元 104读取系数数据,用于缓冲量的调整

読み出し調整部233は、その判定結果に基づいて、バッファ量調整のために、バッファ部104からの係数データの読み出しを実行させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,根据初始设置,在进行音量调整以使音量最小化时不进行音质调整

例えば、初期設定では、音質調整は行なわれず、音量は最小の音量となるように音量調整が行なわれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对 VCO1540的控制电压的调整结果朝着最小化相位误差的方向调整了 VCO1540的频率。

VCO1540への制御電圧の得られた調節は、位相誤差を最小限に抑える方向にVCO1540の周波数を調節する。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄影图像调整部 31以摄影部 5取得的摄影图像作为对象,进行用于显示的调整

撮影画像調整部31は、撮影部5で取得された撮影画像を対象とし、表示に利用するための調整を行うものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S47中,为了调整白平衡调整增益,而基于所获取的 AWB评价值来执行 AWB处理。

ステップS47では、白バランス調整ゲインを調整するべく、取り込まれたAWB評価値に基づいてAWB処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S47中,基于取入的 AWB评价值执行 AWB处理,以调整白平衡调整增益。

ステップS47では、白バランス調整ゲインを調整するべく、取り込まれたAWB評価値に基づいてAWB処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信介质 30调整由天线 31接收的载波,将载波调整到某个特定的电压,并产生功率。

通信媒体30では、アンテナ31で受信した搬送波を整流し、所定の電圧に調整して電源を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将视差调整量信息记录为右图像的补充信息。

視差調整量の情報は、右画像の付帯情報として記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将计算出的视差调整量输入到视差控制单元 16。

この視差調整量は、視差制御部16に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是示出了视差调整量计算单元 18的详细配置的示图。

図12は、視差調整量演算部18の詳細構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

将该计算出的视差调整量输入到视差控制单元 16。

この視差調整量は、視差制御部16に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

判读部 180判断是否是初次的调整 (步骤 S2)。

判定部180は、初回の調整であるかどうかを判定する(ステップS2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及图像显示装置以及图像调整方法。

本発明は、画像表示装置および画像調整方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,与在图像处理装置侧进行所有的色温调整的情况相比,在图像处理装置 100处的信号调整量显著降低,特别是绿色调整量可以降低,由此没有亮度降低地进行调整

この場合、色温度の調整を全て画像処理装置側で行う場合と比較すると、画像処理装置100側での信号での調整量が格段に小さくなり、特に緑色の調整量を少なくすることができるため、輝度低下を殆ど生じさせずに調整が可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

与在图像处理装置侧进行所有的色温调整的情况相比,图像处理装置 100侧的信号调整量显著降低,特别是可以降低绿色调整量,由此没有亮度降低地进行调整

色温度の調整を全て画像処理装置側で行う場合と比較すると、画像処理装置100側での信号での調整量が格段に小さくなり、特に緑色の調整量を少なくすることができるため、輝度低下を殆ど生じさせずに調整が可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

透镜组 13具有调整变焦透镜的变焦机构。

レンズ群13は、ズームレンズを調整するズーム機構を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,增益调整部 31构成增益调整单元,该增益调整单元调整 R分量以及 B分量的增益量,以使平均值与摄像部 2拍摄到的图像所包含的位于灰度区域的像素的各个色分量中的 G分量相应。

ここで、ゲイン調整部31は、撮像部2によって撮像された画像に含まれるグレー領域にある画素の各色成分のうち、G成分に平均値が合うようにR成分及びB成分のゲイン量を調整するゲイン調整手段を構成している。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,在增益再调整判断部 4(后面进行详细叙述 )判断为需要 R分量以及B分量的增益量的再调整时,增益再调整部 32进行再调整,以抑制 R分量以及 B分量的增益量。

具体的には、ゲイン再調整判断部4(詳細後述)によってR成分及びB成分のゲイン量の再調整が必要であると判断された場合に、R成分及びB成分のゲイン量を抑制するよう再調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4中说明的配置中,增益调整器 104A、104B为数字的。

図4に例示された構成では、利得調整器104A、104Bはディジタルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

增益调整器 SFNGA1105A和 SFNGA2105B耦合到 ADC 112A、112B,且为可选的。

利得調整器SFNGA1 105AおよびSFNGA2 105Bは、ADC112A、112Bに結合され、任意である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过简易 AE处理适度地调整取景图像的亮度。

スルー画像の明るさは、簡易AE処理によって適度に調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,将调整后的基准修正量g表示为修正量 g’。

以下では、調整後の基準補正量gを、補正量g´と表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,可以提高自动量化时钟相位调整的精度。

このため、量子化クロック位相の自動調整の精度が向上する。 - 中国語 特許翻訳例文集

相机控制器 22交互地调整变焦透镜 21。

カメラコントローラ22はズームレンズ21をインタラクティブに調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当包含用于调整照片的显示状态的调整信息的操作指令被输入到用户 I/F10时,控制部 15经由通信部 12向其他 DPF1发送包含该调整信息的协调调整指令。

制御部15は、写真データの表示状態を調整するための調整情報を含む操作コマンドがユーザI/F10に入力されると、通信部12を介して他のDPF1にその調整情報を含む協調調整コマンドを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出了用于暖色调的色调调整表格的示例。

図8は温黒調の色調調整テーブルの例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种色调调整是小色域 1201中的颜色转换。

この色調調整はスモールガマット1201における色変換である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在小色域 1201中的色调调整的一个示例如图 6所示。

図6に、スモールガマット1201内における調整例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该例子中,“未对焦调整”按钮时中心键 102。

この例では、「ぼかし調整」ボタンは、センターキー102である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,处理转向未对焦调整模式的步骤 S4。

そして、ステップS4のぼかし調整モードに処理が移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4L到 4U示出调整左和右图像的相位的处理的示例。

図4L〜図4Uは、左右画像の位相を調整する処理の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

目前正在请他们调整环境检查的时期。

現在環境監査の時期を調整してもらっております。 - 中国語会話例文集

商家和顾客调整了有关缴期的日程。

営業が、顧客と納期について日程調整しています。 - 中国語会話例文集

生产统筹的工作就是调整人事、材料和机械。

生産統制の仕事は、人と材料と機械の調整をすることだ。 - 中国語会話例文集

修改前期的财务报表叫做前期损益调整

前期の決算書の誤りを正すことを前期損益修正とよぶ。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 25 26 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS