「调」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 调の意味・解説 > 调に関連した中国語例文


「调」を含む例文一覧

該当件数 : 7341



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 146 147 次へ>

我在查日本的基础结构是否有那个功能。

日本のインフラにその機能が有るかを調べています。 - 中国語会話例文集

我在查日本的基础结构是否有与那些相同的功能。

日本のインフラにそれらと同じ機能が有るかを調べています。 - 中国語会話例文集

查,证实了河下游出现侵蚀现象。

調査により、川の下方浸食が起きていることが明らかになった。 - 中国語会話例文集

为了对平流层进行查,发射了气球携带探针。

成層圏の調査のためにバルーン探査機を発進させた。 - 中国語会話例文集

她陪同气候学专家对干旱进行了查。

彼女は気候学の専門家に同行して干ばつの調査に行った。 - 中国語会話例文集

这个国家采用的是协组合主义的经济体制。

この国は協調組合主義の経済体制を採用している。 - 中国語会話例文集

我们在查有没有侵害专利权。

私たちは特許を侵害していないか調査しています。 - 中国語会話例文集

欧洲议会期待欧盟和中国的贸易关系再次整。

欧州議会はEUと中国の貿易関係の再調整を欲している。 - 中国語会話例文集

有必要掌握换机械的累计折旧。

振り替えた機械の減価償却累計額を把握する必要があります。 - 中国語会話例文集

由于有了新的DNA证据,那个事件正在处于查中。

新しいDNA証拠が出たのでその事件は再捜査中である。 - 中国語会話例文集


按年龄层的不同查喜欢演奏乐器的人的人数结果。

年齢別に楽器演奏を趣味とする人の人数を調べた結果 - 中国語会話例文集

请在做肉或者鱼的菜的时候加这个料。

この調味料は肉料理や魚料理に振りかけてください。 - 中国語会話例文集

因为要整存货,所以这次的订单数会变少。

在庫を調整するから、今回の発注数が少なくなります。 - 中国語会話例文集

煎鸡蛋的味是盐好还是糖好?

卵焼きの味付けは塩がいいですか、それとも砂糖がいいですか。 - 中国語会話例文集

我们使用这台计算机来计算水泥的和比例。

私たちはこの計算機でコンクリート調合を計算する。 - 中国語会話例文集

谢谢你百忙之中回答查问卷。

お忙しい中アンケートに回答いただき、ありがとうございました。 - 中国語会話例文集

查故障的地方什么时候可以修理。

故障した箇所がいつ修理されるのか調べてください。 - 中国語会話例文集

5月10号,山田和讲师担当之间的整没有做好。

5月10日は、山田さんが担当講師との調整がつかなかった。 - 中国語会話例文集

两边眼镜都几乎没有整的必要。

両方とも眼鏡はもうほとんど調整の必要はないですね。 - 中国語会話例文集

查了夏威夷的日本移民的文化形态的变化。

ハワイの日本移民の文化変容的変化を調査した。 - 中国語会話例文集

目击者关于事件开始用清晰的语诉说了。

目撃者は、事件についてはっきりとした口調で語り始めました。 - 中国語会話例文集

让大家理解寻求局里职位动的背景。

部局の役割転換が求められる背景を理解させる。 - 中国語会話例文集

鸟类羽毛如果没有防水性的话就不能节体温。

鳥類は羽根の撥水性なしでは体温の調節ができない。 - 中国語会話例文集

执行操作的操作员和查人员已经决定了吗?

作業を行う作業員や認定業者を決めていますか? - 中国語会話例文集

目的是查哪个地方保管着什么。

目的はどこに何を保管しているか調査をすることである。 - 中国語会話例文集

仔细查的话可能会发现更多不合格的。

細部まで調べればもっと多くの不具合が見つかるかも知れない。 - 中国語会話例文集

一边配最适合本人的药,一边进行治疗。

本人に一番合うお薬を調合しながら治療を行います。 - 中国語会話例文集

老师强了今天教的条目非常重要。

先生は今日教えた項目は非常に大切であると強調した。 - 中国語会話例文集

这辆车空坏了,请把窗户打开。

この車両はエアコンがきいていないので、窓を開けてください。 - 中国語会話例文集

炖菜是加入酱油或其它味料,用高汤炖煮的食物。

煮物とは、醤油やほかの調味料を入れただしで煮た食べ物です。 - 中国語会話例文集

这个是加了芝麻末和味料的菠菜。

これはすりごまとほかの調味料で和えたほうれん草です。 - 中国語会話例文集

期待着能与Direct Marketing建立起协长久的关系。

Direct Marketingと、円滑で長く続く関係が築けることを期待しています。 - 中国語会話例文集

为了告知您我的工作动我写了这封邮件。

私の転勤をお知らせするためにこのメールを書いています。 - 中国語会話例文集

在这次的人事变动中,我被去了法人营业部。

このたび、人事異動にて、法人営業部へ配属されました。 - 中国語会話例文集

西田先生任到了波士顿分店。

西田さんは、ボストン支店に転勤することになりました。 - 中国語会話例文集

我是株式会社村上汽船查部的佐佐木。

私、株式会社村上汽船の調査部の佐々木と申します。 - 中国語会話例文集

整预定,无论如何都想参加。

何とか予定を調整して、ぜひ出席したいと思います。 - 中国語会話例文集

在下班之前请关闭空的电源。

退社する前には、空調の電源を切るように、お願いいたします。 - 中国語会話例文集

10月1日开始将去菲律宾分公司工作。

10月1日付けで、フィリピン支社に転勤予定となっております。 - 中国語会話例文集

强烈希望能够对这件事进行查并查明原因。

当該事項に関する調査と原因究明を強く希望します。 - 中国語会話例文集

十分感谢您协助我们做查问卷。

アンケートにご協力頂き、まことにありがとうございました。 - 中国語会話例文集

厕所有怪味。我想让你们查一下原因。

トイレから異臭がします。原因を調べてほしいのですが。 - 中国語会話例文集

别的店铺好像有货,可以货。

他店舗には在庫があるようなので、お取り寄せ頂くことができます。 - 中国語会話例文集

作为环境保护行动的一项活动,把空的温度提高1度。

環境保護の取り組みの一環として空調の温度を1℃上げます。 - 中国語会話例文集

建议继续查原因和制定防治对策。

引き続き原因の調査と防止策の立案を進めます。 - 中国語会話例文集

有专属项目组为您协

専属のプロジェクトチームにて対応するご用意がございます。 - 中国語会話例文集

匆匆向您报告现在的查状况。

現在の調査状況について取り急ぎ報告いたします。 - 中国語会話例文集

如果是以下日程的话可以进行整。

下記いずれかの日程でございましたら調整可能でございます。 - 中国語会話例文集

对于细节的细微整也请不要客气地说出来。

細部の微調整もご遠慮なくお申し付け下さい。 - 中国語会話例文集

现在正在为了弄清损失的确切金额而进行查。

現在、損失額の正確な把握のため調査を行っております。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 146 147 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS