意味 | 例文 |
「象」を含む例文一覧
該当件数 : 4227件
今后也请实现令人印象深刻的量产目标。
これからも記憶に残るゴールを量産してください。 - 中国語会話例文集
村里的生活并不是想象中的那么平静。
村での生活は想像するような平和なものではない。 - 中国語会話例文集
怎样才能让他们变得比自己想象的要好呢?
彼らを彼ら自身が思っている以上に良くさせるにはどうしたら? - 中国語会話例文集
有时,琐碎的事件会印象那个人的一生。
ときには、ささいな出来事がその人に一生影響し続けることもある。 - 中国語会話例文集
所谓伦理就是,找到真理,并将它和假象分开。
まさに論理とは、真実を見つけ出し、それを偽と区別することです。 - 中国語会話例文集
废品再加工有助于提高企业形象。
廃品の再加工は、企業イメージを上げることに役立っている。 - 中国語会話例文集
最开始的时候我没有想象到这种结果。
私はこんな結果を最初の時には想像していなかった。 - 中国語会話例文集
影响最深刻的有名景点就是澳洲大红岩。
一番印象に残っている名所は、エアーズロックです。 - 中国語会話例文集
这附近气温这么高都是拜热岛效应所赐。
この辺りの気温が高いのはヒートアイランド現象のせいだ。 - 中国語会話例文集
那个一定比我想象的金额要多得多。
それは私が考えるよりも非常に多い金額に違いありません。 - 中国語会話例文集
那个一定比我想象的金额要多得多。
それは私が思うよりも非常に多い金額に違いありません。 - 中国語会話例文集
马缨丹在澳洲常被认为是灾厄的象征。
ランタナはオーストラリアではしばしば問題とみなされている。 - 中国語会話例文集
据调查,证实了河下游出现侵蚀现象。
調査により、川の下方浸食が起きていることが明らかになった。 - 中国語会話例文集
她的作品证明了人类的想象力是无限的。
彼女の作品は人間の想像力が無限なことを証明している。 - 中国語会話例文集
牙膏的研磨性是经由RDA来测定的。
歯磨き粉の研磨性はRDA(相対的象牙質摩耗値)により測定される。 - 中国語会話例文集
想象你看到那个时的反应让我很开心。
あなたがそれを見た時のことを想像するのが楽しい。 - 中国語会話例文集
为了社会言语学的面试调查正在搜集调查对象。
社会言語学の面接調査のための被験者を捜している。 - 中国語会話例文集
想象越具体,越能产生强大的力量。
イメージが具体的であればあるほど、強いパワーが生まれる。 - 中国語会話例文集
横滨的红砖仓库是古老而美好的时代的象征。
横浜の赤レンガ倉庫は、古き良き時代のシンボルである。 - 中国語会話例文集
尸体显示出死后铁青色状态的迹象。
死体は死後の青藍色状態の兆候を示していた。 - 中国語会話例文集
成年的雄性大猩猩具有象征性的颜色是成熟的标志。
大人の雄ゴリラの特徴ある色は成熟したしるしである。 - 中国語会話例文集
模仿言语的现象在语言能力发育中的孩子身上也有被发现。
反響言語は言語発達中の子どもにも見られる。 - 中国語会話例文集
和贵社普通的产品比起来印象大有不同。
普通の貴社の商品とは大きくイメージが異なるようですね。 - 中国語会話例文集
那篇报导导致我们公司形象下降。
あの報道が、私たちの会社のイメージダウンにつながった。 - 中国語会話例文集
我们公司的象征性标记是由员工制作的。
我が社のシンボルマークは従業員が作成した。 - 中国語会話例文集
把打五折的商品算成加价5%了。
5%割引の対象商品が、誤って5%の割増しで計上されていました。 - 中国語会話例文集
今年夏天举办以管理职位为对象的短期集中讲座。
今夏、管理職向けの短期集中講座を開催します。 - 中国語会話例文集
无法确认生产编号的商品不在服务范围内。
製造番号が確認できない商品はサポート対象外となります。 - 中国語会話例文集
开设了新产品的卡通形象的官方推特。
新製品のイメージキャラクターの公式Twitterアカウントを開設しました。 - 中国語会話例文集
我希望能再加上更加华丽一点的形象。
もう少し華やかなイメージを追加できればと考えています。 - 中国語会話例文集
感觉负责人好像不怎么感兴趣的样子。
担当者さんはあまり興味を持たれていない印象を受けました。 - 中国語会話例文集
请注意促销品概不接受退货与交换。
セール対象品は返品・交換を受け付けませんのでご注意下さい。 - 中国語会話例文集
并不是只有有形物品才能成为应记折旧资产。
有形物だけが減価償却の対象となるわけではございません。 - 中国語会話例文集
招募参加实习的留学生。
留学生を対象にインターン参加者を募集しています。 - 中国語会話例文集
这幅画描绘的是150前日本桥周边的景象。
この絵は150年前の日本橋周辺の様子を示しています。 - 中国語会話例文集
(マイホーム主義)的潮流没有衰减的迹象。
マイホーム主義への潮流は衰える気配がない。 - 中国語会話例文集
土地租借费用可租用的最大面积是多少?
土地のレンタル費用の対象面積はどこまでですか? - 中国語会話例文集
留在我印象中最深的暑假是在我小学的时候。
私の一番思い出に残っている夏休みは小学生の時です。 - 中国語会話例文集
今年急剧增加的是利用互联网进行的欺凌现象。
最近急増しているのが、インターネットを利用したいじめです。 - 中国語会話例文集
喜欢星星是因为看了一次天象仪。
星を好きになった理由は、プラネタリウムを見たことがきっかけです。 - 中国語会話例文集
这个国家温和的气候是由于焚风造成的。
この国の穏やかな気候はフェーン現象の風によってもたらされる。 - 中国語会話例文集
为了能做出与印象相符东西来事前的准备是必不可少的。
イメージ通りのものが出来るように事前の準備が欠かせない。 - 中国語会話例文集
你能想象得知了那个消息的时候他有多吃惊吗?
その知らせを聞いた時、彼がどんなに驚いたか想像できますか。 - 中国語会話例文集
你能想象他听到消息时的惊讶吗?
その知らせを聞いた時の彼の驚きが想像できますか。 - 中国語会話例文集
为了消除清脆现象而进行烘烤处理。
水素脆性を除去するためベーキング処理を行うこと。 - 中国語会話例文集
不敢想象没有手机的生活。
携帯電話がない生活がどのようなものか想像できない。 - 中国語会話例文集
都是因为他,这次的旅行留下了很差的印象。
彼のせいで、今回の旅行は後味の悪いものになった。 - 中国語会話例文集
他象挨了一下闷棍,脑袋里轰轰响。
彼は不意に1発を食らったかのように,頭の中ががんがんする. - 白水社 中国語辞典
为了破除迷信把庙里的神象都扳倒了。
迷信を打ち破るために廟の神像をすべて引っ張り倒した. - 白水社 中国語辞典
她象对一只狗似地斥骂着他。
彼女はまるで犬に対するように彼を口汚く責め立てた. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |