意味 | 例文 |
「跟」を含む例文一覧
該当件数 : 1741件
他正点着眼药,你别跟他闹。
彼は目薬をさしているところだから,君は彼とふざけるな. - 白水社 中国語辞典
决不能看着他们再跌一回跟头。
彼らがもう一度失敗するのを黙って見ていることは許されない. - 白水社 中国語辞典
我还没懂事的时候,就跟着父亲离开家乡了。
私はまだ物心がつかないうちに,父親に連れられて故郷を離れた. - 白水社 中国語辞典
他跟几个社员一道去掇弄插秧机了。
彼は何人かの公社員と一緒に田植え機を修理しに行った. - 白水社 中国語辞典
我试验的结果跟他算出来的符合。
私の試験した結果は彼の計算したものと一致する. - 白水社 中国語辞典
我们的社会地位跟过去简直不能比较。
我々の社会的地位は以前とはまるで比較できない. - 白水社 中国語辞典
上海话、福建话跟广东话他都会说。
上海語・福建語と広東語を彼はどれも話すことができる. - 白水社 中国語辞典
干部们到车间班组跟班劳动。
幹部たちは職場の班や組に加わって[一定期間]労働する. - 白水社 中国語辞典
跟班托儿
託児所が生産の交替制に対応してどの勤務時間にでも子供を受け入れる. - 白水社 中国語辞典
妈晚上回来睡下哭,我也就跟上哭。
母が夕方戻って来て体を横たえて泣いたが,私ももらい泣きした. - 白水社 中国語辞典
他从十五岁起就跟随着首长南征北战。
彼は15歳の時から軍の指導者に従って各地を転戦した. - 白水社 中国語辞典
一架飞机冒出了黑烟,一溜跟头栽了下来。
1台の飛行機が黒煙を吹き出して,真っ逆さまに落ちて来た. - 白水社 中国語辞典
我们要跟在先进单位后面前进。
我々は先進的な職場の後について前進しなければならない. - 白水社 中国語辞典
我没工夫跟那些人狗扯皮。
私にはあの人々とだらだら水かけ論をやっている暇はない. - 白水社 中国語辞典
群众批评你,并不是跟你过不去。
大衆が君を批判するのは,決して君を困らせているのではない. - 白水社 中国語辞典
他的年纪跟我差不多,但是行辈比我大。
彼の年は私と同じくらいだが,世代からいうと私より上だ. - 白水社 中国語辞典
咱们俩的思想啊,就是跟不上行市。
我々2人の考えは,つまるところ世間についていけないようだ. - 白水社 中国語辞典
她在华美的客厅里跟男朋友闲谈。
彼女は華やかな応接間で男友達と世間話をしていた. - 白水社 中国語辞典
他要调工作了,我们依依不舍地跟他话别。
彼が転勤するので,私たちは名残を惜しんで語り合った. - 白水社 中国語辞典
我跟你爸爸说一点儿事,你回避一下。
君のお父さんとちょっと話があるので,しばらく席を外してください. - 白水社 中国語辞典
当时可以跟他离婚,就是豁不出去。
あの時彼と離婚することができたが,思い切ってやれなかっただけだ. - 白水社 中国語辞典
跟对方交涉这批物资如何处理。
相手方とこの物資をどのように処理するかを交渉する. - 白水社 中国語辞典
他是个明白人,不跟你嚼舌。
彼はものわかりのよい人だから,君なんかとつまらぬ口争いをしない. - 白水社 中国語辞典
这个人爱矫情,不要跟他打交道。
あいつはへ理屈をこねるのが好きだから,つきあうのはよせ. - 白水社 中国語辞典
经过表哥介绍,我跟他成了学习上的好朋友。
いとこの紹介で,私は彼と学習上のよい友人になった. - 白水社 中国語辞典
我想跟借几本书,你借不借?
私はあなたに本を何冊かお借りしたいが,貸していただけますか? - 白水社 中国語辞典
一辆小汽车紧紧地跟在我们后面。
1台の乗用車がぴったりと私たちの後ろについている. - 白水社 中国語辞典
第二名选手紧跟在第一名身后,只差一步。
2位の選手は1位のすぐ後を追い,わずか1歩の差だった. - 白水社 中国語辞典
混凝土凝固以后跟钢条紧密地结合在一起。
セメントは凝固すると鉄筋と堅く一つに結合する. - 白水社 中国語辞典
山上很静寂,跟城里比起来真是别一个世界。
山はたいへん静かで,都会と比べると全く別の世界だ. - 白水社 中国語辞典
他不过是跟你开开玩笑就是[了],你不要当真。
彼はただ君に冗談を言っただけのことで,真に受ける必要はない. - 白水社 中国語辞典
他伸出宽大的手掌,跟大家一一握手道别。
彼は大きな手を差し出し,皆と一人一人握手をして別れを告げた. - 白水社 中国語辞典
我以前每天早上跟同学们一起锻炼身体。
私は以前毎朝クラスメートと共に体を鍛えていた. - 白水社 中国語辞典
他是跟你开玩笑,你别理他。
彼はあなたに冗談を言っているのだから,相手にしてはいけない. - 白水社 中国語辞典
必须理顺物价跟工资的关系。
物価と賃金の関係をうまく調整しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
她走到我们跟前时,忽然立定了。
彼女が我々の前までやって来た時,突然立ち止まった. - 白水社 中国語辞典
他们班在除夕跟毕业班联欢。
彼らのクラスは大みそかに卒業クラスと交歓した,交歓会を持った. - 白水社 中国語辞典
你跟他勾搭连环,瞅着那块肥肉。
お前はあの男とくっつきつながり,あのおいしい物に目をつけているのだ. - 白水社 中国語辞典
你怎么了,脸红脖子粗的,跟谁吵架了?
どうしたんだ,顔を赤らめ首に青筋を立てて,誰かとけんかでもしたのか? - 白水社 中国語辞典
我领个头儿,大家跟着一起唱。
私が音頭を取りますから,皆さん後について一緒に歌ってください. - 白水社 中国語辞典
跟这号人办事,就得抹得下脸来。
こんな連中と仕事をするには,強い態度に出なくてはいけない. - 白水社 中国語辞典
他是颟顸人,从来没有跟人红过脸。
彼は実直な人間で,これまで人といさかいをしたことがない. - 白水社 中国語辞典
我拗不过他,只好跟他去了。
私は彼に逆らえないので,彼と一緒に行く外なかった. - 白水社 中国語辞典
别在吃穿等方面跟别人攀比。
衣食などの面で他人と比較して相手を越えようとするのはよせ. - 白水社 中国語辞典
你别跟我泡蘑菇,我还有要紧的事儿。
君は私にごねないでくれ,私はまだ大事な仕事があるんだ. - 白水社 中国語辞典
他母亲是我的姑母,我跟他是平辈。
彼の母親は私のおばだから,私と彼は同じ世代(いとこ)の間柄だ. - 白水社 中国語辞典
他胡来,你也跟着起哄?
彼がむちゃをやるからといって,君も彼の後に着いて騒ぎ立てるのか? - 白水社 中国語辞典
乖儿子,快去跟爸爸亲热一下。
お利口さん,早く行って父ちゃんにかわいがってもらいなさい. - 白水社 中国語辞典
我真得好好跟你取点经。
私は本当に君から経験をしっかり学び取らねばならない. - 白水社 中国語辞典
你跟我嚷也没用,这是规定。
君,私に騒ぎ立てても何の役にも立たない,これは規定だから. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |