意味 | 例文 |
「轻」を含む例文一覧
該当件数 : 1058件
可能被认为是很轻浮的家伙。
軽い奴だと思われたかもしれない。 - 中国語会話例文集
那边的年轻女性们很闹腾。
あちらの若い女の子たちはキャピキャピしている。 - 中国語会話例文集
这个成分有减轻汗臭的功效。
この成分は汗の臭いを軽減する効果を持っている。 - 中国語会話例文集
你觉得我年轻吗?
あなたは私が若いと思いましたか? - 中国語会話例文集
最近身体轻松,工作起来也很顺利。
最近体が軽く、仕事が良く出来る。 - 中国語会話例文集
移动带脚轮的床对我来说很轻松。
車輪付きベッドを移動することは簡単である。 - 中国語会話例文集
年轻人们因她的美丽而神魂颠倒。
若者たちは彼女の美しさにうっとりした。 - 中国語会話例文集
她年轻的时候是很优秀的运动员。
彼女は若い頃、優れたスポーツ選手でした。 - 中国語会話例文集
她深深地为自己的轻率后悔。。
彼女は自分の軽率さを深く後悔した。 - 中国語会話例文集
他们借了一辆轻量马车和一匹马。
彼らは一頭立て軽馬車と馬を借りた。 - 中国語会話例文集
微波涟漪就像蝴蝶轻拍翅膀。
ゆらめく漣は蝶の羽ばたきのようだった。 - 中国語会話例文集
看起来很老实的年轻小姑娘
おとなしそうな若いお嬢さん - 中国語会話例文集
一个人住可能比较轻松。
一人暮らしは気軽かもしれません。 - 中国語会話例文集
她虽然是最年轻的,但是是最踏实的。
彼女は一番年下ですが、しっかり者です。 - 中国語会話例文集
我很努力地在训练年轻人。
若い者の訓練をするだけで精一杯です。 - 中国語会話例文集
那个按摩师在年轻女性中很有口碑。
そのマッサージ師は若い女性に評判がある。 - 中国語会話例文集
你看上去和我父亲差不多年轻。
私の父と同じくらい若く見えます。 - 中国語会話例文集
形容枯槁的年轻男子走了过来。
やつれた若い男がやってきた。 - 中国語会話例文集
她穿着年轻女子样式的连衣裙。
彼女はフラッパースタイルのドレスを着ていた。 - 中国語会話例文集
这个作曲家是轻音乐的泰斗。
この作曲家はイージー・リスニングの巨匠だ。 - 中国語会話例文集
他比我想象的要年轻。
彼は私が思っている以上に若かったです。 - 中国語会話例文集
他虽然年轻,但是知道很多事情。
彼は若いけれども、多くのことを知っている。 - 中国語会話例文集
她的症状似乎减轻了。
彼女の症状は軽くなったようです。 - 中国語会話例文集
年轻的男性向我搭话了。
若い男性が私に声をかけました。 - 中国語会話例文集
举办只有年轻营销员参加的座谈会。
若手営業だけの座談会を開催 - 中国語会話例文集
日本有很多家里蹲的年轻人。
日本には引きこもりの若者がたくさんいる。 - 中国語会話例文集
他看起来很轻松地弹着钢琴。
彼は簡単にピアノを弾いているように見える。 - 中国語会話例文集
这是我年轻的时候妈妈送给我的和服。
これは私が若い時に母から貰った着物です。 - 中国語会話例文集
轻井沢的气温比东京低5度。
軽井沢は東京より5度気温が低いです。 - 中国語会話例文集
然后我反省了轻率的自己。
そして軽率な自分に反省しました。 - 中国語会話例文集
你是个又年轻又美丽的姑娘。
とても若くきれいな女性です。 - 中国語会話例文集
这个箱子比看起来要轻得多呢。
この箱は見た目よりずっと軽いですね。 - 中国語会話例文集
我想买轻的笔记本电脑。
これよりも軽いノートパソコンを買いたいのです。 - 中国語会話例文集
在某一个时期年轻人之间流行过那个。
それはある時期若者の間で流行ったことがある。 - 中国語会話例文集
那个曾经在年轻人之间流行过。
それはかつて若者の間で流行ったことがある。 - 中国語会話例文集
那个是一段时期在年轻人之间流行的事。
それは一時期若者の間で流行ったことがある。 - 中国語会話例文集
那个好像只在年轻人之间流行。
それは若者たちの間で僅かに流行したようだ。 - 中国語会話例文集
年轻人对长者表示敬意。
若い世代が老人に敬意を表します。 - 中国語会話例文集
姑娘年轻,很傲慢。
娘は年若く,人を人とも思わない. - 白水社 中国語辞典
八成这里数他最年轻。
恐らくここでは彼が一番若いだろう. - 白水社 中国語辞典
年轻的人都在往前巴结。
若い人は皆前向きに努力している. - 白水社 中国語辞典
敌人不足畏,百姓不可轻((ことわざ))
敵は恐るに足らず,大衆は軽んずべからず. - 白水社 中国語辞典
这班年轻人多么可爱。
これらの若い人はなんとかわいいことか. - 白水社 中国語辞典
放下包袱,轻装上阵。
心の重荷を下ろし,身軽になって事に臨む. - 白水社 中国語辞典
他鞭策年轻人努力进步。
彼は若者に精進するよう鞭撻する. - 白水社 中国語辞典
他放轻脚步,屏住气,向病房走去。
彼は足取り軽く,息を凝らして,病室へ向かった. - 白水社 中国語辞典
针灸以后,病势略为减轻。
針灸をした後,容態は少し軽くなった. - 白水社 中国語辞典
她不还是很年轻吗?
彼女はまだとても若いじゃないか. - 白水社 中国語辞典
把脚步放轻些,免得打搅别人。
人に迷惑をかけないように,そっと歩きなさい. - 白水社 中国語辞典
你的伤不轻,别跟我打埋伏。
君の傷は軽くない,私に隠すことはない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |