意味 | 例文 |
「载」を含む例文一覧
該当件数 : 3196件
联系方式在本公司的主页有记载。
連絡先は、弊社のホームページに記載しています。 - 中国語会話例文集
请求内容是下面记载的这样没错吧?
ご請求内容は下記で間違いないでしょうか。 - 中国語会話例文集
可以下载结算短讯后看。
決算短信をダウンロードしてご覧頂けます。 - 中国語会話例文集
销售方法只有下载销售这一种。
販売方法はダウンロード販売のみとなっています。 - 中国語会話例文集
指南能用PDF的格式下载下来。
マニュアルをPDF形式でダウンロードできます。 - 中国語会話例文集
账单里记载的金额好像有错误。
請求書に記載された金額が誤っているようです。 - 中国語会話例文集
在清单的最上面记载着。
リストの一番上に記載しています。 - 中国語会話例文集
记载在这本书的第一面。
この本の1ページ目に記載されている。 - 中国語会話例文集
那些软件能免费下载。
それらのアプリは無料でダウンロードできる。 - 中国語会話例文集
预算书上所记载的零件名没有问题。
見積書に記載した部品名は問題ないです。 - 中国語会話例文集
请一定试试下载那个。
是非それをダウンロードしてお試しください。 - 中国語会話例文集
那个国家最先发射了载人航天飞船。
その国は最初の有人宇宙船を打ち上げた。 - 中国語会話例文集
今天的报纸登载了一篇重要的社论。
今日の新聞は重要な社説を載せた. - 白水社 中国語辞典
这台车上的货物,就在这里过载吧。
この車の荷物は,ここで積み替えなさい. - 白水社 中国語辞典
把卡车上的货物过载到大车上。
トラックの荷物を荷馬車に積み替える. - 白水社 中国語辞典
这件事在历史上有所记载。
この事は歴史に書き記されている. - 白水社 中国語辞典
载重卡车隆隆地驶过。
ダンプカーがゴーゴーと音を立てて走って行く. - 白水社 中国語辞典
过往的车子都满满当当地载着货物。
行き交う車はみな山ほど商品を積んでいる. - 白水社 中国語辞典
火车满载货物运往各地。
汽車が貨物を満載して各地に運ぶ. - 白水社 中国語辞典
千载留名,万古流芳。((成語))
千年万代にわたりその名声を伝える. - 白水社 中国語辞典
千载难逢((成語))
千年に1度の機会も得難い,千載一遇である. - 白水社 中国語辞典
本文转载时作了删略。
この文章は転載に当たって省略をした. - 白水社 中国語辞典
我们同窗三载。
我々は3年間同じ学校で学んだ. - 白水社 中国語辞典
他们的伟绩将载入史册。
彼らの偉大な功績はいずれ歴史に記載されるであろう. - 白水社 中国語辞典
这辆卡车的载货限量是两吨。
このトラックの積載限度は2トンである. - 白水社 中国語辞典
一年半载变不了。
わずか1年や半年そこらでは変わりようがない. - 白水社 中国語辞典
昨日报载市郊出现老虎。
昨日の新聞に市郊外にトラが出たと掲載された. - 白水社 中国語辞典
这则新闻载在第版。
このニュースは第2面に載っている. - 白水社 中国語辞典
这件事应当载入首都建设史册。
この件は首都の建設の歴史に載せるべきである. - 白水社 中国語辞典
其壮举被载入人类史册。
その壮挙は人類の歴史に載せられた. - 白水社 中国語辞典
报上载有刚通过的法律。
新聞に採択されたばかりの法律が掲載されている. - 白水社 中国語辞典
手扶拖拉机上载了不少货物。
ハンドトラクターには多くの荷物が載せられている. - 白水社 中国語辞典
这个草原面积大,可载畜十万头。
この草原は面積が広く,10万頭を飼うことができる. - 白水社 中国語辞典
载畜量
草原・草地の単位面積当たりの1日の放牧可能頭数. - 白水社 中国語辞典
这架飞机可以载运八十名旅客。
この飛行機は80名の旅客を載せることができる. - 白水社 中国語辞典
这辆货车能载重吨。
このトラックは(貨物7トンを積む→)7トン積みである. - 白水社 中国語辞典
有十几辆重载汽车开过来了。
10数両の重量物積載自動車が走って来た. - 白水社 中国語辞典
各地报纸都转载了这条新闻。
各地の新聞はみなこのニュースを転載した. - 白水社 中国語辞典
这篇小说已有几家刊物转载了。
この小説は既に幾つかの雑誌に転載されている. - 白水社 中国語辞典
转载时必须格外小心,以免破损。
積み替えの時は,破損しないように特に注意すること. - 白水社 中国語辞典
装载重要战略物资的船,已经靠岸了。
重要な戦略物資を積んだ船が,既に接岸した. - 白水社 中国語辞典
这列火车装载了许多乘客。
この列車は多数の乗客を載せている. - 白水社 中国語辞典
车上全是粮食,装载得满满的。
車の上は全部食糧で,山のように積まれている. - 白水社 中国語辞典
这辆卡车上装载的是棉纱。
このトラックに積まれているのは綿糸である. - 白水社 中国語辞典
接收端本地振荡器 8404和相位幅度调整器 8406合作来配置解调侧的载波信号生成单元 (即,第二载波信号生成单元 ),其生成与调制载波信号同步的解调载波信号并将解调载波信号提供给混频器 8402。
受信側局部発振部8404と位相振幅調整部8406で、変調搬送信号と同期した復調搬送信号を生成して周波数混合部8402に供給する復調側(第2)の搬送信号生成部が構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
尽管未示出,但是传输侧信号生成单元 110_1包括辅助载波信号生成器 8602,其基于来自传输侧信号生成单元 110_2的载波频率 f2的载波信号生成载波频率 f1的载波信号。
送信側信号生成部110_1は、図示しないが副搬送信号生成部8602を備え、送信側信号生成部110_2からの周波数f2の搬送信号を元に副搬送信号生成部8602にて周波数f1の搬送信号を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
尽管未示出,但是接收侧信号生成单元 220_1包括辅助载波信号生成器 8602,其基于来自接收侧信号生成单元 220_2的载波频率 f2的载波信号生成载波频率 f1的载波信号。
受信側信号生成部220_1は、図示しないが副搬送信号生成部8612を備え、受信側信号生成部220_2からの周波数f2の再生搬送信号を元に副搬送信号生成部8612にて周波数f1の搬送信号を生成して同期検波を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收侧本地振荡部分 8406和相位和幅度调整部分 8406形成载波再现部分8403,其起作用为用于生成与调制载波信号同步的解调载波信号并将解调载波信号提供频率混合部分 8402的解调侧 (第二 )载波信号生成部分。
受信側局部発振部8404と位相振幅調整部8406で、変調搬送信号と同期した復調搬送信号を生成して周波数混合部8402に供給する復調側(第2)の搬送信号生成部として機能する搬送波再生部8403が構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,尽管使用载波频率 f2的半导体芯片 203B_2类似于第二实施例中的半导体芯片 203B_2,但是使用载波频率 f1的半导体芯片 203A包括辅助载波信号生成器 8612,并且从准备好注入锁定的半导体芯片 203B_1接收恢复的载波信号。 然后,基于恢复的载波信号,辅助载波信号生成器 8612生成与恢复的载波信号同步的另一频率 (在本示例中,载波频率 f1)的另一恢复的载波信号,然后,半导体芯片 203B_2执行频率转换,即,下转换。
ここで、周波数f2を使用する側の半導体チップ203B_2は第2実施形態と同様であるが、周波数f1を使用する側の半導体チップ203Aは、副搬送信号生成部8612を備えており、注入同期に対応した半導体チップ203B_1から再生搬送信号を受け取り、この再生搬送信号を元に副搬送信号生成部8612にて同期した別の周波数(この例ではf1)の再生搬送信号を生成してから周波数変換(ダウンコンバート)を行なう。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,因为两组使用相同的载波频率 f2的载波信号,在传输侧的多个半导体芯片103中,只有一个 (在图 12中,只有半导体芯片 103B)具有准备好载波信号的生成的配置,而所有剩余的半导体芯片 (在图 12中,半导体芯片 103A)从准备好载波信号的生成的半导体芯片 103B接收载波信号,并且基于接收的载波信号执行频率转换,即,上转换。
ここで、両方の組で同一周波数f2の搬送信号を使用するため、複数ある送信側の半導体チップ103は、その中の1つのみ(図では半導体チップ103B)が搬送信号生成に対応した構成を持っているが、残りの全て(図では半導体チップ103A)は、搬送信号生成に対応していない。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |