「输出」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 输出の意味・解説 > 输出に関連した中国語例文


「输出」を含む例文一覧

該当件数 : 6655



<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 133 134 次へ>

结果,最终差分处理 (CDS)之后的信号成为输出全部信号。

結果として最終的に差分処理(CDS)後の信号はフル信号が出力されることとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由数据读取部 20a读取到的映像信息被依次输出到信号处理部 20b。

データ読取部20aによって読み取られた映像情報は、信号処理部20bに順次出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况中,FEC解码单元 236将提供来的编码数据作为 FEC解码结果输出

その場合、FEC復号部236は、供給された符号化データをFEC復号結果として出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此实施例中,根据从相机 1L上输出的图像信号,在显示单元 19中显示左图像。

本例では、カメラ1Lが出力する画像信号から左画像を表示部19に表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述放大器可放大所述经滤波的FM信号且提供输出FM信号。

増幅器は、フィルタされたFM信号を増幅し、出力FM信号を供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

LDPC解码器 215在最初时执行对信道检测器 210接收到的输出的 LDPC解码。

LDPCデコーダ215は最初に、チャネル検出器210から受け取った出力のLDPC復号を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,LDPC解码器 215的输出 297被反馈用于再处理。

さらに、LDPCデコーダ215の出力297は、再処理に備えてフィードバックされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦所有局部迭代完成,则 LDPC解码器 215提供数据输出 225。

ローカル反復のすべてが完了すると、LDPCデコーダ215はデータ出力225を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

LDPC解码器 216在最初时执行对从信道检测器 211接收到的输出的 LDPC解码。

LDPCデコーダ216は最初に、チャネル検出器211から受け取られた出力のLDPC復号を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,LDPC解码器 216的输出 298被反馈用于再处理。

さらに、LDPCデコーダ216の出力298は、再処理に備えてフィードバックされる。 - 中国語 特許翻訳例文集


一旦所有局部迭代完成,则 LDPC解码器 216提供数据输出 226。

ローカル反復のすべてが完了すると、LDPCデコーダ216はデータ出力226を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

颜色修正部 25将颜色修正后的 CMY信号向黑色生成基底除去部 26输出

色補正部25は、色補正後のCMY信号を黒生成下地除去部26へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

二值数据生成部 31将所生成的前景层向可逆压缩部 32输出

2値データ生成部31は、生成した前景レイヤを可逆圧縮部32へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,输入的浓度值100~ 255以输入=输出的方式进行转换。

また入力の濃度値100〜255は入力=出力となるように変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,输入的浓度值 128~ 255以输入=输出的方式进行转换。

また入力の濃度値128〜255は入力=出力となるように変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,压缩处理部 3将生成的压缩文件向未图示的主机装置输出

また圧縮処理部3は、生成した圧縮ファイルを図示しないホスト装置へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄像元件 CCD对入射来的光进行光电转换,输出规定的图像信号。

撮像素子CCDは入射した光を光電変換して所定の画像信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

输出的测定值的数据被存储在控制部 27内的硬盘中。

出力された測定値のデータは、制御部27内のハードディスクに格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

(1)首先,从托盘信息中取得输出纸浓度调整的设定值 (图 5B的 S41)。

(イ)先ず、トレイ情報から出力紙濃度調整の設定値を取得する(図5BのS41)。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一个示例,系统 100可以是多输入多输出 (MIMO)通信系统。

例によれば、システム100は、複数入力複数出力(MIMO)通信システムでありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,从 S/P转换器 102输出数量为 (载波的数量 +1)的数据行。

そして、S/P変換部102から(キャリア数+1)個のデータ列が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

从调制器 104输出的用于每个载波的调制信号被输入到乘法器 106。

変調部104から出力されるキャリア毎の変調信号は、乗算器106に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,从光接收器件 (PD(Cr))202输出的接收信号被输入到乘法器 232。

まず、受光素子202(PD(Cr))から出力された受信信号は、乗算器232に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

3个输出端口分别相应于每个颜色的发光器件 (LED(Cr)、LED(Cg)和 LED(Cb))112。

3つの出力端子は、それぞれ各色の発光素子112(LED(Cr)、LED(Cg)、LED(Cb))に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

隐藏输出生成器包括物理不可克隆功能 (PUF)电路。

隠蔽出力生成器は、PUF(物理的複製不可能関数)回路を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述 PUF电路被配置为基于所述内部口令生成 PUF输出

PUF回路は、内部チャレンジに基づいてPUF出力を生成するように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

CMOS成像器对该差进行数字化并将数字化的结果输出到外部作为像素信号值。

CMOSイメージャーはこの差分をデジタル化し、画素の信号値として外部に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,将这些视野组件依次输出给显示装置。

そして、これらのビューコンポーネントは、順次表示装置に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,如果步骤 S46是否,则不能进行立体视再生,强制地进行 2D输出

よって、ステップS46がNoであれば、立体視再生が不可能であり、強制的に2D出力を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 19的右侧显示有 3D显示模式时的输出模型。

図19の右側には3D表示モード時の出力モデルが表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过这样重复图 19的处理,能够进行持续的图像输出

このようにして図19の処理を繰り返すことで継続的な画像出力を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示第一实施方式的均衡装置中的校正函数的输出特性的图表。

【図8】第1の実施形態の等化装置における補正関数の出力特性を示すグラフ。 - 中国語 特許翻訳例文集

10图像形成装置 (图像读取装置、图像数据输出处理装置 )

10 画像形成装置(画像読取装置、画像データ出力処理装置) - 中国語 特許翻訳例文集

图 27是表示基于图像形成装置的设想的印刷输出结果的图。

【図27】画像形成装置の想定に基づく印刷出力結果を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

查出距离发生了变动,检查出磁场范围变大时的偏差输出

検出距離に変動が生じ、磁界の幅が大きいと検出した場合の偏差出力 - 中国語会話例文集

相对于负荷和输入电压的输出电压变动只有1台比较大。

負荷や入力電圧に対する出力電圧変動が1台だけ大きい。 - 中国語会話例文集

从那个国家向新兴市场输出的二手车数量增加了。

その国からエマージングマーケットへの中古車の輸出が増加している。 - 中国語会話例文集

四川省产的桔子输出国外,每一吨可换回钢材十多吨。

四川省のミカンは国外に輸出され,1トンのミカンで10数トンの鋼材に換えることができる. - 白水社 中国語辞典

按照需求,处理结果可以从输出块 206输出、通过通信块 208发送、或者被记录到硬盘 205中。

そして、CPU202は、その処理結果を、必要に応じて、例えば、入出力インタフェース210を介して、出力部206から出力、あるいは、通信部208から送信、さらには、ハードディスク205に記録等させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在本实施例中,输出值的分配处理使得使用公式 F104或 F104’来获得最终输出值,但是并不限于此,也可以使用其他计算公式。

さらに、出力値の分配処理に関して、本実施形態では、式F104,F104’により最終的な出力値を求めたが、これに限らず別の計算式を用いてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,输出值的分配方法使得使用计算公式 F204或 F204’来获得最终输出值,但是并不限于此,也可以使用其他计算公式。

さらに、出力値の分配方法に関して、計算式F204やF204’により最終的な出力値を求めたが、これに限らず別の計算式を用いてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,输出值的分配方法使得使用公式 F303或 F303’来获得最终输出值,但是并不限于此,也可以使用其他计算公式。

さらに、出力値の分配方法に関して、式F303やF303’により最終的な出力値を求めたが、これに限らず別の計算式でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13具体示出了在使用数值公式 F403的量化中输入图像数据的输入值与输出图像数据的输出值之间的关系。

数式F403の量子化について、入力画像データの入力値と出力画像データの出力値との関係を具体的に表したものが図13である。 - 中国語 特許翻訳例文集

水平扫描电路 319根据各列的 S/H(N)309和 S/H(S)310的输出选择特定的读出列,并且输出第 n列至第 (n+2)列的选择信号 H_n 318a至 H_n+2318c。

水平走査回路319は各列のS/H(N)309の出力およびS/H(S)310の出力から特定の読み出し列を選択し、水平走査回路319からはn〜n+2列目の選択信号Hn〜Hn+2(318a〜318c)が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如在 N信号中,在 PTS 315的高电平期间 (下文中称为 S读取期间 )将经由像素 SF 306、垂直输出线 204和列放大器 205输出的 S信号存储在 S/H(S)310中。

N信号と同様にして、画素SF306、垂直出力線204、列アンプ205を通過した後に出力されるS信号は、PTS315がハイレベルの期間(以下、S読み期間)にS/H(S)310に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

将针对每列并行地读出的第 m行的 N信号和 S信号输入到差分电路 323作为差分信号,并且使用N信号与 S信号的差分输出作为 CMOS传感器 103的传感器输出 VOUT。

列ごとに並列に読み出されたm行目のN信号とS信号とは、差動信号としてそれぞれ差動回路323に入力されて、その差動出力がCMOSセンサ103のセンサ出力VOUTとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出在摄像设备的操作中各主单元的时序信号以及与这些时序信号同步输出的传感器输出的状态的说明时序图。

図5は、撮像装置の動作における主要な各部のタイミング信号およびこれらのタイミング信号に同期して出力されたセンサ出力の態様を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

DFF 502的输出连接至两个输入信号的差分电平判断电路 506的正输入 a,并且中值滤波器 505的中值输出连接至差分电平判断电路 506的负输入 b。

2入力信号の差分レベル判定回路506の正入力aにはDFF502の出力が接続されており、差分レベル判定回路506の負入力bにはメディアンフィルタ505のメディアン出力が接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

将选择器 508的输出 514作为水平噪声处理电路 513的输出信号输入至乘法器(系数 K)515,并且还输入至差分电平判断电路 521的负输入 b。

セレクタ508の出力514は、水平ノイズ処理回路513の出力信号として、乗算器(係数K)515に入力されるとともに、差分レベル判定回路521の負入力bに入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,垂直地址线 241接通选择晶体管 T2以将 FD电容器 C1的复位电压输出至垂直信号线 (信号输出线 )101。

次に、垂直アドレス線241により選択トランジスタT2がオンし、FD容量C1のリセット電圧を垂直信号線(信号出力線)101に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 .... 133 134 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS