「输」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 输の意味・解説 > 输に関連した中国語例文


「输」を含む例文一覧

該当件数 : 15194



<前へ 1 2 .... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 .... 303 304 次へ>

5.1声道环绕系统包括声音出设备 700和扬声器。

この音声出力装置700および各スピーカにより、5.1チャネルサラウンドシステムが構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下说明声音再现设备 600和声音出设备 700的具体配置示例。

音声再生装置600および音声出力装置700の具体的な構成例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是声音再现设备 600和声音出设备 700的配置示例的示图。

図8は、音声再生装置600および音声出力装置700の構成例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

之后,(c)声音再现设备 600向声音出设备 700发送声音数据。

その後、(c)音声再生装置600は、音声データを音声出力装置700に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

(d)声音出设备 700接收从声音再现设备 600发送的声音数据。

(d)音声出力装置700は、音声再生装置600から送られてくる音声データを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是图示通过确定稳定器 (determination stabilizer)(M= 4,N= 2)出的控制信号的示例的图;

【図10】判定安定化部が出力する制御信号SCの一例(M=4、N=2)を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是图示从图像处理强度确定器出的检测信号的改变示例的图;

【図11】画像処理強度決定部から出力される検出信号Sdetの変化例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

流复用器 54包括遵循 SVC T-STD模型的 T-STD缓冲器。

トランスポートストリーム・マルチプレクサ54は、SVC−T−STDモデルに準拠するT−STDバッファを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

进而,确定部 24对分割部 14、处理部 16、合成部 18出组信息。

さらに、決定部24は、分割部14、処理部16、合成部18へグループの情報を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

分割部 14将多个组的每一个出至各处理部 16。

分割部14は、複数のグループのそれぞれを各処理部16へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集


处理部 16将合成后的结果 (以下,称为“合成信号”)出至合成部 18。

処理部16は、合成した結果(以下、「合成信号」という)を合成部18へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

权重计算部 44将接收权重向量出至乘法部 40。

ウエイト計算部44は、受信ウエイトベクトルを乗算部40へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

确定部 24将与规定出的信道相关的信息出至分配部 26。

決定部24は、規定したチャネルに関する情報を割当部26へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,该 4个用户的 PHICH以不同的 3个被同时传

言い換えれば、この4ユーザ分のPHICHは異なる3つの周波数で同時に伝送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文描述用于控制多个链路上的分组传的技术。

複数のリンク上でのパケットの送信を効率的に制御することが望まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2示出在两个链路上从发射机到接收机的数据传

【図2】図2は、2つのリンク上での、送信機から受信機へのデータ送信を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果接收机成功地解码该传,则将 ACK发送回发射机。

この送信が受信機によって正しく復号されると、ACKが受信機に送り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二字段 418提供传次数 (即,数据分组已经被发送了多少次 )。

第2のフィールド418は、送信数(すなわち、データ・パケットが送信された回数)を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该 CAN通信系统中,数据例如可以根据 CAN协议来传

このCAN通信システムにおいて、データは例えば、CANプロトコルにより伝送されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

-数据帧,其用于送达 8字节 (64位 )的有用数据。

− データフレームは、8バイト(64ビット)までのユーザデータの伝送に役立つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

14.一种包括多个如在权利要求 13中定义的发射机的传系统。

14. 請求項13に記載の送信機を複数有する、伝送システム。 - 中国語 特許翻訳例文集

出使能信号的定时可以按用户所希望地建立。

なお、このイネーブル信号を出力するタイミングは、ユーザが任意に設定できるようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

天气出信号经由信号路径 32被传送到通信网络 20。

気象出力信号は、通信ネットワーク20に信号経路32を介して送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

个体化天气出信号可以是音频和 /或视频数据信号。

個別化気象出力信号は、音声および/またはビデオデータ信号でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3展示针对传、网络和链路层的数据封装。

【図3】トランスポート層、ネットワーク層、およびリンク層についてのデータのカプセル化を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

记录信息判定单元 208将判定结果出到发光控制单元 209。

記録情報判定手段208は、判定結果を発光制御手段209に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

入部 11包括: 快门键 11a、摄影模式设定键 11b。

キー入力部11は、シャッターキー11aと、撮影モード設定キー11bと、を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6B和图 7B示出了在曝光完成之后的传操作中的电位状态。

図6B及び図7Bは、露光終了後の転送動作時のポテンシャル状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

CMOS成像器对该差异进行数字化,并将其出到外部作为像素的信号值。

CMOSイメージャーはこの差分をデジタル化し、画素の信号値として外部に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当脉冲信号 Pb被入时,计数器的值被重置。

このカウンタの値は、パルス信号Pbが入力されるタイミングでリセットされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

提取出的帧同步信号 F被出给定时控制器 14。

抽出したフレーム同期信号Fは、タイミング制御部14に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过缩放按钮设置的目标缩放方向入到 CPU 40。

CPU40には、ズームボタンから設定された目標ズーム方向が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S2中,显示控制部分 56将加载到 VRAM 43的图像作为 2D图像出到监视器11。

S2では、表示制御部56は、VRAM43に読み出された画像を2D画像としてモニター11に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一 A/D转换器 29将入图像数据从模拟转换成数字。

第1A/D変換器29は、入力された画像データをアナログからデジタルに変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 25是例示现有的另一光传装置中的光发送部的概略结构图。

【図25】従来の他の光伝送装置における光送信部を例示する概略構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 26是例示现有的另一光传装置中的光发送部的概略结构图。

【図26】従来の他の光伝送装置における光送信部を例示する概略構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 27是例示现有的另一光传装置中的光接收部的概略结构图。

【図27】従来の他の光伝送装置における光受信部を例示する概略構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 214中,所述 FFT经求和的出被转换为浮点形式。

ステップ214において、FFT合計された出力は、浮動小数点形態に変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由第一节点将第二帧出至第二节点;

第2のフレームを第2のノードに、第1のノードによって出力するステップと; - 中国語 特許翻訳例文集

以及由第三节点出客户机信号。

クライアント信号を第3のノードによって出力するステップとを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是交换传路径 (XTP)帧的示例性数据的示图;

【図5】図5は、スイッチングトランスポート経路(XTP)フレームの例示的データの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是内部交换传格式 (iXTF)帧的示例性数据的示图;

【図6】図6は、内部スイッチングトランスポートフォーマット(iXTF)フレームの例示的データの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是交换传格式 (XTF)帧的示例性数据的示图;

【図7】図7は、スイッチングトランスポートフォーマット(XTF)フレームの例示的データの図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是通过光学网络传客户机信号的示例的示图。

【図17】図17は、光ネットワークを介してクライアント信号をトランスポートする例の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A至图 6F示出了根据本发明一个实施例的双面打印的出示例。

【図6】(A)〜(F)は、本実施の形態の両面印刷の出力例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A至图 7F示出了根据本发明一个实施例的页面布局功能 (二合一 )的出示例。

【図7】(A)〜(F)は、本実施の形態のページ割付け機能(2in1)の出力例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,定标器 52将转换的视频信号出到 AV编码器 28。

そして、スケーラ52は、変換後の映像信号をAVエンコーダ28に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,音频处理器 54将转换的音频信号出到 AV编码器 28。

そして、オーディオプロセッサ54は、変換後の音声信号をAVエンコーダ28に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,减法器 230出计算的量化误差 Q(x,y)到信号线239。

そして、減算器230は、算出した量子化誤差Q(x,y)を信号線239に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图6,入图像Iin的一个像素首先设为感兴趣的像素(S302)。

図6を参照すると、まず、入力画像Iinのうちの1つの画素が注目画素として設定される(S302)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 .... 303 304 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS