「过」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 过の意味・解説 > 过に関連した中国語例文


「过」を含む例文一覧

該当件数 : 21766



<前へ 1 2 .... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 .... 435 436 次へ>

随后释放通 CS 14的接入信令分支。

CS14を通るアクセスシグナリングレッグはその後、解放される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该帐户的使用可以通使用例如 PIN来保护。

このアカウントの使用は、例えば、PINを用いて保護されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出了在分支处使用该系统的程程。

図9は、ブランチにおいて本システムを用いるプロセスを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

外围设备可以通 NA发送新的IID。

周辺機器はNAを介して新しいIIDを送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

系统 500可以例如通移动设备来实现。

システム500は、例えば移動機器によって実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

模式控制信号 (MC)可通信号组合器 102。

モード制御信号(MC)は、信号合成器102を通過する場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

将来自左视光源的光传图像条纹导向,并且穿所述左视透镜导向至左视位置,将来自右视光源的光穿图像条纹导向,并且穿所述右视透镜导向至右视位置。

左眼用光源からの光が、画像ストライプを通り、かつ左眼用レンズを介して左眼用位置に向けられ、右眼用光源からの光が、画像ストライプを通り、かつ右眼用レンズを介して右眼用位置に向けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

将来自左视光源的光导向穿图像条纹,并且穿所述左视透镜导向至左视位置,将来自右视光源的光导向穿图像条纹,并且穿所述右视透镜引导至右视位置。

左眼用光源からの光が、画像ストライプを通り、かつ左眼用レンズを介して左眼用位置に向けられ、及び右眼用光源からの光が、画像ストライプを通り、かつ右眼用レンズを介して右眼用位置に向けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

将来自左视光源的光导向穿图像条纹,并且穿所述左视透镜导向至左视位置,将来自右视光源的光导向穿图像条纹,并且穿所述右视透镜导向至右视位置。

左眼用光源からの光が、画像ストライプを通り、かつ左眼用レンズを介して左眼用位置に向けられ、右眼用光源からの光が、画像ストライプを通り、かつ右眼用レンズを介して右眼用位置に向けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种按压,设置合成目标图像记录方式。

この押下により、合成対象画像記録モードが設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集


该按压,设置合成目标图像记录模式。

この押下により、合成対象画像記録モードが設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

使接收信号通在两侧都具有降低的 3dB带宽的 LPE;

3dB落ちた帯域幅のLPFを介して、両側で受信信号を通過させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 recv函数能够取得送来的数据。

このrecv関数を通して、送られてきたデータを取得することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

○在第一变形中,通或来自匿名权威 72;

○第1の変形例では、匿名機関72によってまたはそこから; - 中国語 特許翻訳例文集

例如,该耦合通 NPT导管耦合109。

例えば、カップリングはNPT導管カップリング109を貫通している。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,实现了低成本、低功耗和降噪。

これにより、低コスト化、低電力化、低ノイズを実現できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

信道连接的特性通以下方程式描述:

チャネル接続の特徴は以下の等式によって記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 B可以通发送信标814来进行广告。

デバイスBは、ビーコン814を送信することにより広告することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

程开始于步骤 S1010并前进至步骤 S1020。

ステップS1010においてプロセスが開始し、ステップS1020に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

这是因为第二半 1/2-etu间隔的信号电平超阈值。

後半1/2etu区間の信号のレベルが閾値を超えているからである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,把通 LAG捆绑的逻辑端口称为 LAG端口。

ここでは、LAGにより束ねられた論理的なポートをLAGポートと呼ぶ。 - 中国語 特許翻訳例文集

总括控制 CPU40例如通总线等与各部分连接。

統括制御CPU40は、例えば、バス等で各部と接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,有时不能通相同的 LSP传送上行帧。

まず、上りフレームを同じLSPで転送することが出来ない場合があった。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面的表达式来表示这些乘数 AWB_R和 AWB_B。

これら乗数AWB_R及びAWB_Bは以下の式で表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄像单元 40拍摄通成像光学系统所成像的光。

撮像部40は、結像光学系により結像された光を撮像する。 - 中国語 特許翻訳例文集

适当的同步,单一逻辑信道被维持。

適切に同期をとることで、単一の論理チャネルが維持される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如还可以采取通独立的软件进行处理的构成。

例えば、別途ソフトウェアにて処理する構成も可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

简易 AE处理适度地调整取景图像的亮度。

スルー画像の明るさは、簡易AE処理によって適度に調整される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是在 3GPPLTE系统中发送 PHICH的程的图;

【図5】3GPP LTEシステムにおいてPHICHの伝送過程を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 29是示例了图 28中所示的样本显示程的流程图。

【図29】図28に示したサンプル表示処理について示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制应用 162执行信息的通知。

これらの情報の通知は制御アプリケーション162が実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14C示出了通划分图像获得的经划分图像的示例。

図14Cは、映像を分割した場合における分割映像の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文将描述通使用放大率 S实现的立体效果的改进。

以下、この拡大率Sによる立体感の向上について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印机 10的各构成要素通总线相互连接。

プリンタ10の各構成要素は、バスを介して互いに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4通流程图表示了 S300中的详细处理。

図4は、S300における処理の詳細をフローチャートにより示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9通流程图表示了 S600中的详细处理。

図9は、S600における処理の詳細をフローチャートにより示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13通流程图表示了 S800中的详细处理。

図13は、S800における処理の詳細をフローチャートにより示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一调谐器 106通 USBI/F 108与控制部 102相连接。

第1チューナ106は、USBI/F108を介して制御部102に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二调谐器 107通 USBI/F 109与控制部 102相连接。

第2チューナ107は、USBI/F109を介して制御部102に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,通 HDMI切换器 306将 HDMI端子 301连接到 HDMI接收单元 307。

すなわち、HDMIスイッチャ306によりHDMI端子301がHDMI受信部307に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,通 HDMI切换器 306将 HDMI端子 302连接到 HDMI接收单元 307。

すなわち、HDMIスイッチャ306によりHDMI端子302がHDMI受信部307に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

程在开始框 604处开始,并且移动到框 608。

プロセスは、開始ブロック604において開始し、ブロック608に移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

程 700在开始框 704开始,并且移动到框 708。

プロセス700は、開始ブロック704において開始し、ブロック708に移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

程 1000在开始框 1004处开始,并且移动到框 1008。

プロセス1000は、開始ブロック1004において開始し、ブロック1008に移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当 SNR低于阈值时启用程 500。

プロセス500は、SNRがしきい値よりも低い場合に有効とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 SNR低于阈值,那么程 500前进到步骤 508。

SNRがしきい値よりも低い場合は、プロセス500はステップ508に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

否则,停用程 500且将其置于低功率模式中。

そうでなければ、プロセス500は無効とされ、低電力モードになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当 SNR高于阈值时启用程 700。

プロセス700は、SNRがしきい値よりも高いときに有効にされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 SNR高于阈值,那么程 700前进到步骤 708。

SNRがしきい値よりも高い場合は、プロセス700は、ステップ708に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

否则,停用程 700且将其置于低功率模式中。

そうでなければ、プロセス700は無効とされ、低電力モードになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 .... 435 436 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS