意味 | 例文 |
「返」を含む例文一覧
該当件数 : 3500件
因为去了国外,不能立即回信对不起。
海外に出かけていたために、すぐに返信できずにすみません。 - 中国語会話例文集
有关您还款延期的失误,没有解释的余地。
ご返済の遅れの不手際については、弁解の余地もございません。 - 中国語会話例文集
只接受未开封商品的退货。
未開封の商品についてのみ、返品を受け付けております。 - 中国語会話例文集
他总是重复着漫画的话题,让我感到很无聊。
彼の話はマンガの話題の繰り返しで、退屈している。 - 中国語会話例文集
请在7月10日(星期三)之前通知是否出席祝贺会。
祝賀会へのご出席の可否を7月10日(水)までにご返信下さい。 - 中国語会話例文集
我们会发送解约通知,请填写之后寄回。
解約通知を送付しますのでご記入の上返信下さい。 - 中国語会話例文集
万一不满意的话,会退还听课费。
万一ご満足いただけない場合、受講料を返金致します。 - 中国語会話例文集
百忙之中打扰您很抱歉,但还请迅速回复我们。
ご多忙のところ恐縮ですが早々にお返事ください。 - 中国語会話例文集
请用官制明信片或者市场出售的信封回信。
官製はがき、または市販の封筒にてご返信ください。 - 中国語会話例文集
修理品的往返运费由客人承担。
修理品の往復送料はお客様側でご負担頂きます。 - 中国語会話例文集
前些天给您发送了提问的邮件,您还没有回复吗?
先日質問のメールをしたのですが、お返事はまだでしょうか? - 中国語会話例文集
我是前些天向您提问的人,您还没有回复我吗?
先日問い合わせた者ですが、お返事はまだでしょうか? - 中国語会話例文集
非常抱歉,今天之内能给我回复吗?
大変恐縮ですが本日中にお返事頂けますでしょうか。 - 中国語会話例文集
通常在收到了联络之后会在两个工作日之内给您回信。
通常、ご連絡頂いてから2営業日以内にご返信します。 - 中国語会話例文集
如果没有保修单,是不能进行退货和更换的。
保証書がない場合、返品・交換をお受けすることができません。 - 中国語会話例文集
只有在开封时有瑕疵的情况下可以退货。
開封時に瑕疵がある場合に限り返品を受け付けます。 - 中国語会話例文集
由本公司承担责任的退货请用货到付款的方式寄送。
弊社の帰責事由による返品は着払いで送付下さい。 - 中国語会話例文集
如果可以出席的话不需要回信。
ご出席頂ける場合にはご返信頂く必要はございません。 - 中国語会話例文集
使用后觉得不满的话,可以在购买后的60天之内退货。
利用後ご不満の場合、ご購入後60日以内なら返品に応じます。 - 中国語会話例文集
关于退货和更换请仔细阅读以下注意事项。
返品・交換については下記注意事項をよくお読み下さい。 - 中国語会話例文集
如果审查结果出来了的话,我会给您回电话。
審査結果が出ましたら折り返しご連絡申しあげます。 - 中国語会話例文集
四月起退货政策将更新,请注意。
4月より返品ポリシーが更新されておりますのでご注意下さい。 - 中国語会話例文集
除了明显的初期不良的情况以外不能退货。
明らかな初期不良の場合を除き返品には応じかねます。 - 中国語会話例文集
请不要以“商品与设想不同”等理由退货。
「商品がイメージと異なる」等の理由による返品はご遠慮下さい。 - 中国語会話例文集
在交换尺寸的时候会先以退货的方式处理。
サイズ交換の場合は一旦返品の扱いとなります。 - 中国語会話例文集
请注意促销品概不接受退货与交换。
セール対象品は返品・交換を受け付けませんのでご注意下さい。 - 中国語会話例文集
虽然过了一周,但还是没有答复。
一週間が経過しましたがまだご返答いただいておりません。 - 中国語会話例文集
由于商品和设想的不同而要求退货是顾客的个人喜好。
商品のイメージ違いによる返品はお客様都合となります。 - 中国語会話例文集
负责人回公司了的话会给您那边回电话。
担当者が帰社しましたら折り返しそちらに連絡させます。 - 中国語会話例文集
我会向本社的广告负责人转达,让他之后给您联络。
弊社の広報担当に折り返し連絡するよう申し伝えます。 - 中国語会話例文集
将资料借给您,使用之后请归还。
資料を貸与します。ご利用頂いた後はご返却下さい。 - 中国語会話例文集
因为要给您回电话,请告诉我您方便的时间。
折り返しご連絡しますのでご都合のよい時間帯をお知らせ下さい。 - 中国語会話例文集
对商品的使用若有不满,使用后也可以退货。
商品をお使い頂き、ご不満の場合、使用後でも返品に応じます。 - 中国語会話例文集
请立即回信告诉我你收到了邮件。
メールを受信した旨の通知を、取り急ぎ返信してください。 - 中国語会話例文集
购买后24小时之内与我们联络的话可以向您退钱。
購入後24時間以内にご連絡頂ければ返金に応じます。 - 中国語会話例文集
为频繁发生的食物不足和缺水问题而烦恼。
繰り返される食糧不足や水不足に悩まされてきた。 - 中国語会話例文集
我给他发了邮件之后收到了以下回信。
彼らにメールを送って以下のメールの返事をもらいました。 - 中国語会話例文集
你给发了那么多短信,却没能回你真的很抱歉。
沢山のメールをくれたのに、返信できなくてごめんなさい。 - 中国語会話例文集
回顾这一周,学习的时间太少了。
一週間を振り返ってみて、勉強時間が少なすぎた。 - 中国語会話例文集
他把我以前请他修改的资料还给我了。
彼は私が昔に添削をお願いした書類を返してくれた。 - 中国語会話例文集
非常抱歉。负责人会在回来之后给您回电话。
申し訳ありません。担当が、戻り次第折り返し電話します。 - 中国語会話例文集
拜托你跟接电话的人说回电话。
電話に出た人に折り返し電話するようにと伝言を残すよう頼む。 - 中国語会話例文集
你想把那个商品用货到付款的方式送回日本吗?
その商品を着払いで日本へ送り返して頂けますか? - 中国語会話例文集
谢谢你休假中还给我回信。
お休み中にもかかわらずお返事いただきありがとうございます。 - 中国語会話例文集
这个价格可以的话,请联系我,我会下单。
この料金でよろしければ、注文しますのでお返事下さい。 - 中国語会話例文集
因为我英语不好,所以能用邮件回复我的话我会很高兴的。
英語が苦手なので、メールで返答をいただけると嬉しいです。 - 中国語会話例文集
因为我不擅长英语,所以希望你用邮件回复我。
英語が苦手なので、メールで返答して欲しいです。 - 中国語会話例文集
很抱歉上星期因为在放暑假所以回复你晚了。
先週は夏休みで返信が遅くなり申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
他不肯罢了,连回信也不给。
彼がうんと言わないのは仕方がないとしても,返事さえくれないとは. - 白水社 中国語辞典
地主任意摆布农民的日子已经一去不复返了。
地主が農民を意のままに操る時代は既に過去のものとなった. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |