「返」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 返の意味・解説 > 返に関連した中国語例文


「返」を含む例文一覧

該当件数 : 3500



<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 69 70 次へ>

为了解决问题继续推进须要您的迅速回答。

問題を解決して前進するために、あなたの迅速な答が必要です。 - 中国語会話例文集

很抱歉我回复晚了,可不可以帮我取消这个申请?

信が遅れて申し訳ありませんが、この申し込みをキャンセルしていただけませんか。 - 中国語会話例文集

所以,在上面截止日之前,如果您能对评论进行回复的话将非常感激。

そのため、上記の締め切り日より前に、コメントへの信をいただけるとありがたいです。 - 中国語会話例文集

会出现下一个画面,再次登录时请点击“回登录”。

次の画面が表示され、再びログインする場合は「ログオンに戻る」をクリックしてください。 - 中国語会話例文集

我认为你和花子有必要做回科罗拉多的准备。

あなたと花子はコロラドに戻る準備をする必要があると思います。 - 中国語会話例文集

用户把上述的步骤,必须不断地重复必要的次数。

ユーザーは上記のプロセスを、必要な限り何度も繰りす必要がある。 - 中国語会話例文集

稍微一会儿后将表现翻过来,烤到外侧变成金黄色为止。

少ししたら表面をひっくりし、外側が黄金色になるまで焼く。 - 中国語会話例文集

他们计划回复我这星期能不能完成那个。

彼らはそれが今週中にできるかどうかの事を私にくれる予定です。 - 中国語会話例文集

自己的文章因重复啰嗦而显得冗长,这让他很烦躁。

自分の文章が過度に繰りしたために冗長になり彼はイライラしていた。 - 中国語会話例文集

为了排除误诊的可能性,我请医生务必重复仔细检查。

有病誤診の可能性を除外するため、検査を繰りして下さいと医師に頼んだ。 - 中国語会話例文集


请在契约书上盖章签字,把一部分寄送到这边。

契約書に押印とサインをして1部をこちらへ送をお願い致します。 - 中国語会話例文集

虽然从制造商那里还没有收到答复,但是今天之内会收到联络的。

メーカーからまだ事がありませんが、今日中に連絡をもらうことになっています。 - 中国語会話例文集

把明信片交到了邮局,但又还给我了。

はがきを郵便局に出したのですが、私のもとへ戻ってきてしまいました。 - 中国語会話例文集

退款是在店铺内,或是由金融机构汇款的其中一种来进行。

金は、ご来店にてお戻し、金融機関への振込みのいずれかとさせて頂きます。 - 中国語会話例文集

几秒到几分钟之后,回复的邮件会发到您指定的邮箱里。

数秒後から数分後、ご指定いただいたメールアドレスに信メールが届きます。 - 中国語会話例文集

把面翻过来放到操作台,用手拉成四角形。

生地が裏しになるように作業台に出して、四角形になるように手で整えながら伸ばす。 - 中国語会話例文集

我很高兴为您解答上述问题并作详细说明。

上記に関する質問へのご答や詳しい説明は、喜んでいたします。 - 中国語会話例文集

请补充上觉得必要的东西,在明天傍晚之前发给我。

必要だと思われる追記をして、明日の夕方までに私までご送ください。 - 中国語会話例文集

一收到贵公司的修改版,就在合同上签名并寄回给你。

御社から修正版をいただき次第、契約書に署名して送いたします。 - 中国語会話例文集

这封邮件是对客人在2012年3月22日发来的邮件的回信。

このメールは、お客様が2012年3月22日に書かれたメールに対する信です。 - 中国語会話例文集

已经催促了很多次了,但是现在还没有还钱。

既に何度も催促申し上げておりましたが、いまだにご済いただいていない状況でございます。 - 中国語会話例文集

如果您还保持这样不还款的话,就不得不采取法律措施了。

このままご済のない状態がつづきますと、法的な手段を取らざるを得ません。 - 中国語会話例文集

由于商品的质量将根据客人的情况进行更换或者退货,请您谅解。

商品の資質上、お客様のご都合による品や交換についてはご容赦下さいませ。 - 中国語会話例文集

由于邮件服务器的故障而回复得迟了,非常抱歉。

メールサーバの不調により、信が遅れてしまいまことに申し訳ございません。 - 中国語会話例文集

关于出席的情况,希望大家能邮件回复。

ご出席のご都合につきまして、信メールにてくださいますようお願いいたします。 - 中国語会話例文集

关于交付物品的日程,麻烦您了,等候您的消息。

納品のスケジュールにつきまして、恐れ入りますが、ご事をお待ちしています。 - 中国語会話例文集

关于您是否已经确认了订单的取消,等候您的答复。

注文の取り消しを了承していただけるかどうかについて、ご答のほどお待ちしております。 - 中国語会話例文集

因为预想的商品和实际送到的商品差别太大,所以我要退货。

想定していた商品と、実際に届いた商品がかなり異なっていたため、品いたします。 - 中国語会話例文集

关于退货,在5个工作日内由客服中心重新联络您。

品に関しては、5営業日以内にカスタマーセンターから改めてご連絡いたします。 - 中国語会話例文集

如果您完成了电子付账,能请您给这封邮件回信吗?

電子送金によるお支払いが完了しましたら、本メールに信していただけますでしょうか。 - 中国語会話例文集

在商品没有缺陷或者出现故障的情况下,难以进行退货或者更换。

商品に欠陥や不具合がない限り、品や交換は致しかねます。 - 中国語会話例文集

这次客人所承担的费用,之后弊公司将会退还给您。

今回お客さまにご負担いただいた費用については、後ほど弊社からすべて金いたします。 - 中国語会話例文集

在收到替代品的时候需要把瑕疵品送回去吗?

代替品を受け取る場合には、不良品を送りす必要がありますか? - 中国語会話例文集

如果无法打开附件的话,能再给我回个电话吗?

添付ファイルが開けない場合は、折りしご連絡いただけますでしょうか? - 中国語会話例文集

也在考虑寻求法律措施。首先请您在今天之内回信。

法的措置を講じることも検討しております。まずは本日中にご信下さい。 - 中国語会話例文集

对于账单上的内容出现一部分错误的事情,今天把差额退给您了。

請求書の内容に一部誤りが含まれていた件で、本日、差額分を金致しました。 - 中国語会話例文集

请填写必要事项,在指定的地方盖上印章之后寄回来。

必要事項をご記入頂き、所定の箇所にご捺印の上ご送下さい。 - 中国語会話例文集

契约书发送了两份。在指定的地方盖章之后请寄回一份。

契約書を2部送付しました。所定の箇所にご捺印の上、1部のみご送下さい。 - 中国語会話例文集

根据您询问的内容有可能在几天后才会得到答复。

お問い合わせの内容によっては答までお日にちを頂く場合がございます。 - 中国語会話例文集

就算直接给这个邮箱回邮件也收不到,请您谅解。

このメールアドレスへ直接信されてもお受けできませんのでご了承下さい。 - 中国語会話例文集

没有收到特别的回信的话,就当是同意了利用规章。

特にご信がない場合、利用規約に同意頂いたものとさせて頂きます。 - 中国語会話例文集

您回复的邮件部里别的人也有可能会看到。

信頂くメールを部署内の他の者が拝見することもございます。 - 中国語会話例文集

修理完成后,请在拿到产品的同时交还替代机。

修理完了後、製品のお渡しと同時に代替機をご却頂きます。 - 中国語会話例文集

弊公司责任之外的理由的退货请用预付运费的方式寄送。

弊社帰責事由以外の理由での品は元払いで送付下さいませ。 - 中国語会話例文集

根据保价信退款的情况下将会扣除挂号信的费用。

現金書留によるご金の場合は書留料を差し引かせていただきます。 - 中国語会話例文集

在获得完成退货的通知之前请保管好发货单的存根。

品完了のご連絡を受け取るまで送り状の控えは大切に保管してください。 - 中国語会話例文集

通过邮寄发来的履历书无法退还,请您谅解。

履歴書を郵送でお送り頂いた場合、却できませんのでご了承下さい。 - 中国語会話例文集

停业日收到联络的话将在休假后的第二个营业日内回信。

休業日にご連絡頂いた場合は休暇明け2営業日内にご信します。 - 中国語会話例文集

如果没有商品包装盒的话,就算物品本身没有使用也不能退货。

商品の外箱をなくされた場合、本体が未使用でも品できません。 - 中国語会話例文集

在此期间中由于要搬设备去新办公楼,所以有可能不能及时回信。

期間中は新社屋への移設準備のためご信が遅れる場合がございます。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 69 70 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS