意味 | 例文 |
「这」を含む例文一覧
該当件数 : 30212件
这船一小时走十五海里。
この船は1時間に15海里進む. - 白水社 中国語辞典
这消息已经走了风。
この情報はもう漏れている. - 白水社 中国語辞典
这块地已经租给人了。
この土地はもう人に貸した. - 白水社 中国語辞典
这孩子已经七足岁了。
この子はもう満7歳になった. - 白水社 中国語辞典
这件事情受到了阻挠。
この事は妨害された. - 白水社 中国語辞典
这块表多少钻?
この時計は何石ありますか? - 白水社 中国語辞典
这个小姑娘嘴乖。
この女の子は口が達者だ. - 白水社 中国語辞典
这个问题最不简单。
この問題は最も複雑だ. - 白水社 中国語辞典
谁受得了这个罪!
こんな苦しみに誰も我慢できない! - 白水社 中国語辞典
你这话太左了。
君の言葉はひどく偏っている. - 白水社 中国語辞典
这左脾气改了吗?
そのねじけた性格は改めたか? - 白水社 中国語辞典
这个房子往后坐了。
この家は後ろに傾いた. - 白水社 中国語辞典
他坐地儿就住在这儿。
彼はもともとここに住んでいた. - 白水社 中国語辞典
这辆汽车有六个座儿。
この自動車には座席が6つある. - 白水社 中国語辞典
这支歌是他作的词。
この歌は彼が作詞したものだ. - 白水社 中国語辞典
这个人的作风很正派。
この人の態度は極めて正しい. - 白水社 中国語辞典
这位老师已经作古了。
その先生は既に亡くなった. - 白水社 中国語辞典
你给这头牛作个价。
この牛に値段をつけてくれ. - 白水社 中国語辞典
这首歌是他作的曲。
この歌は彼が曲を作った. - 白水社 中国語辞典
这孩子干什么都作势。
この子は何をやるにせよ張り切る. - 白水社 中国語辞典
这篇作文写得很好。
この作文は上手に書けている. - 白水社 中国語辞典
这道题有两种做法。
この問題は2種の解き方がある. - 白水社 中国語辞典
这套衣服做工八十元。
この服の仕立て代は80元である. - 白水社 中国語辞典
这孩子真不做脸。
この子は本当に意気地なしだ. - 白水社 中国語辞典
在这种情况下,不需要 BD.INFO的 Extension这样的特殊信息。
この場合、BD.INFOのExtensionのような特別な情報は必要がない。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,这个值通过中央时间变量 CTpulse(n)来表示。
この値は、本明細書で中央時間変数CTpulse(n)によって表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,这些仅仅是实例,并且所述电路不限于这些。
ただし、これらは一例に過ぎず、これに限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里使用的“因特网”则包含了上述这两种系统。
ここで使用される「インターネット」は両方のシステムを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些仅仅是例子,并且本发明技术并不限于这些例子。
これらは例にすぎず、本技術はこれらの例に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些商店的经营者从以前就是这里的居民。
これら商店の経営者は昔からここに住んでいる人たちだ。 - 中国語会話例文集
每次一来这家店,我就变得想要这个布娃娃。
この店に行くと、私はいつもこのぬいぐるみが欲しくなります。 - 中国語会話例文集
这次的事情,不是你这种人能左右的问题。
今回の件は、貴方ごときが左右していい問題ではないのだ。 - 中国語会話例文集
这是你在打磨这个盒子时需要注意的事项。
これはあなたがこのケースを磨く時に注意することです。 - 中国語会話例文集
这个国家的产业在这几年取得了日新月异的发展。
この国の産業はここ数年で日進月歩の発展を遂げた。 - 中国語会話例文集
论文的长度在这之上不可以,在这之下也不可以。
論文の長さはこれ以上でもこれ以下でもいけません。 - 中国語会話例文集
这辆无轨电车在这条街上开了很长时间。
その無軌道電車は長い期間この街で走っていた。 - 中国語会話例文集
高峰季比这个还要贵,淡季比这个还要便宜。
ピークシーズンはこれよりも高く、オフシーズンはこれよりも安いです。 - 中国語会話例文集
我很久没有没有像这样沉浸其中地读这本书了。
この本を久しぶりに、なにもかもを忘れて夢中になって読んでいる。 - 中国語会話例文集
这个说明才是这篇论文中最重要的要点之一。
この説明こそがこの論文の最も重要なポイントの一つである。 - 中国語会話例文集
这个不认生的孩子为什么会在这个房间里?
この人懐っこい子もどうしてこの部屋にいるのですか。 - 中国語会話例文集
我从这个比赛中学习到了要坚持到底这个道理。
この試合から最後まであきらめないということを学んだ。 - 中国語会話例文集
这辆车是在这家店能买到的最贵的车。
この車はこの店で入手できる中で最も高い車だ。 - 中国語会話例文集
在他回到这里之前,我们在这里等吧。
彼がここに戻ってくるまで、私たちはここで待ちましょう。 - 中国語会話例文集
这一层的卖场效率在这几个月快速增长。
このフロアの売場効率はここ数カ月で急速に増加している。 - 中国語会話例文集
最近的车站和这个建筑物以这座人行过街天桥连通。
最寄り駅とこの建物はこのスカイウォークで連絡しています。 - 中国語会話例文集
我觉得这就是这份工作的魅力所在。
これらが、この仕事においての魅力的な所だと思います。 - 中国語会話例文集
这些观察结果不一定符合这个病例。
これらの所見は必ずしも本症例には当てはまらない。 - 中国語会話例文集
我期待着通过这次的经验能够达成这些事情。
今回の経験でこれらのことが達成されることを期待している。 - 中国語会話例文集
这些会成为我们这一代的重大课题之一吧。
これらは私たちの世代の大きな課題の一つになってくるでしょう。 - 中国語会話例文集
说起来这次这样的事情几乎是不会发生的。
そもそも、今回のようなケースはほとんど発生し得ません。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |