意味 | 例文 |
「进行」を含む例文一覧
該当件数 : 14319件
可以考虑通信装置 B及 E也同样地进行动作。
通信装置B及びEも同様に動作すると考えて良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,使用图 15所示的处理步骤进行说明。
以下では、図15に示す処理ステップを用いながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,诊断部 102进行安全方式的确认 (步骤 S106)。
そして、診断部102は、セキュリティ方式の確認を行う(ステップS106)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,诊断部 102进行安全密钥的确认 (步骤 S109)。
そして、診断部102は、セキュリティキーの確認を行う(ステップS109)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在第一实施方式中对应用后者的情况进行示例。
第1の実施形態では、後者の場合を適用した場合を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
呼叫 /会话控制功能 (CSCF)作为 SIP代理在 IMS内进行操作。
呼セッション制御機能(CSCF)は、IMS内でSIPプロキシとして動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将关注与第二示例的不同进行描述。
以下では、第2例との相違点に着目して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制部 25对服务器 2的构成要素进行综合控制。
制御部25は、サーバ2の構成要素を統括制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
DPF1B的控制部 15与 DPF1A的控制部 15进行连接处理 (步骤 S2)。
DPF1Bの制御部15は、DPF1Aの制御部15との接続処理を行う(ステップS2)。 - 中国語 特許翻訳例文集
若到了右端则下降一层来进行同样的检测。
右端まで行ったら一段下に下がり同様に検出していく。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时的阈值也可以根据水印字符的重要度来进行变更。
このときの閾値は、透かし文字の重要度により変更してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储部 130存储用于在显示部 110上进行显示的图像数据。
記憶部130は、表示部110に表示するための画像データを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7B示出通过对图 7A所示的图像进行二值化而提供的图像。
図7(A)に示した画像を二値化した画像を図7(B)に示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,参照图 3对显示模式进行说明。
ここで図3を参照して表示モードについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是用于对“诊断阶段”的处理进行说明的流程图。
【図6】「診断フェーズ」の処理を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,路由器 20与终端 STA也可以通过有线进行连接。
なお、ルータ20と端末STAとは、有線で接続されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本阶段,CPU 30通常对所连接的 USB设备进行识别。
この段階では、CPU30は、通常、接続されたUSBデバイスを認識する。 - 中国語 特許翻訳例文集
其结果是能够通过简单的算法进行连接设定。
その結果、簡単なアルゴリズムで接続設定を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,ADF 10(20)进行读取文稿 G1正面的输送。
例えばADF10は、(20)原稿G1の表面を読取る搬送をする。 - 中国語 特許翻訳例文集
停止键 163用于停止正在进行的操作。
ストップキー163は稼動中の動作を停止させる働きをする。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,对显示控制装置 100的动作进行说明。
次に、表示制御装置100の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示控制部 110b在步骤 S208的处理中进行图像显示。
表示制御部110bは、ステップS208の処理において、画像表示を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在步骤 620中对要显示的图像进行接收。
次いで、ステップ620において、表示するべき画像が受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
视场可如图 1所示那样进行分割。
視野は図1に示されるようにセグメント化されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在放大器30中进行放大之后,提供给加法器 32。
アンプ30において増幅された後、加算器32に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集
计时部 16由对时间进行计数的计时器电路等构成。
時計16は、時間を計数するタイマ回路などから構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
计时部 26由对时间进行计数的计时器电路等构成。
時計26は、時間を計数するタイマ回路などから構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在进行了充电信息询问时 (步骤 S11:是 ),进入步骤 S12。
充電情報の照会があった場合(ステップS11:YES)、ステップS12へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
当从车载机 100进行了回信时 (步骤 S33:是 ),进入步骤 S34。
車載機100から返信があると(ステップS33:YES)、ステップS34へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
其中,路由器 20与终端 STA1、STA2也可通过有线进行连接。
ただし、ルータ20と端末STA1,STA2とは、有線で接続されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这里,动作 119作为确认 120的一部分进行。
ここで、動作119は、確認応答120の一部として行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,数据管理部 313进行生成队列信息的处理 810。
次に、データ管理部313はキュー情報を作成する処理810を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
对这样的图像形成装置 100的动作模式进行说明。
このような画像形成装置100の動作モードについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,参照附图对具体实施方式进行说明。
以下、実施の形態について図面を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因不进行打印,因此不执行取得处理。
印刷が行われないことから,取得処理が実行されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是例示由打印装置 100进行的示例基本操作的图。
図2は、印刷装置100の基本動作の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
已经描述了由打印装置 100进行的示例基本操作。
以上、本印刷装置100の基本動作の一例を説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
对每个扫描线反复进行这些处理。
各走査ライン毎、これらの処理が繰り返されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 VD的上升定时,开始进行拍摄 1个画面的动作。
VDの立ち上がりタイミングで1画面撮像する動作が開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该实施方式中,以图 12的情况为例进行说明。
この実施の形態では図12の場合を例にとって説明を進める。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是描述通过图 17的视差控制单元进行视差校正的图;
【図18】図17の視差制御部による視差の補正を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,设备 122使用链路 126和 128与设备 124进行通信。
さらに、デバイス122は、リンク126、128を用いてデバイス124と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以利用加密产生的地址来进行 IID的验证。
IIDの検証は、暗号生成されたアドレスを用いて実行されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
同时参照图 3所示的显示画面示例,进行说明。
図3に示す表示画面例も参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
同时参照图 6所示的显示画面示例,进行说明。
図6に示す表示画面例も参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
同时参照图 8所示的显示画面示例,进行说明。
図8に示す表示画面例も参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
同时参照图 10所示的显示画面示例,进行说明。
図10に示す表示画面例も参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
同时参照图 12所示的显示画面示例,进行说明。
図12に示す表示画面例も参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,逻辑复位可利用各种方法来进行。
また、論理リセットは、種々の方法によって行われ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
●就打开电子信件的操作而对收信方 14的信贷进行管理
・電子レターを開封するための、受信者14のクレジットの管理 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |