意味 | 例文 |
「进行」を含む例文一覧
該当件数 : 14319件
我们欢迎日本朋友到我国进行友好访问。
我々は日本の友人がわが国を友好訪問するのを歓迎する. - 白水社 中国語辞典
这个地区的房地产由政府机关集中地进行管理。
この地域の不動産は政府機関がまとめて管理する. - 白水社 中国語辞典
我对作品中的人物和情节进行了一些剪裁。
私は作品の中の人物やストーリーに少し手を加えた. - 白水社 中国語辞典
经常进行体育锻炼,使身体更加健美。
平生からトレーニングを行なって,体をより健やかで美しくする. - 白水社 中国語辞典
在科学技术方面,我们要进行交流。
科学技術の面で,我々は交流を行なわねばならない. - 白水社 中国語辞典
这个孩子牙齿长得不齐,需要进行矫正。
この子は歯並びが悪いので,矯正をしないといけない. - 白水社 中国語辞典
工作已经进行到这一步,就应该考虑下一阶段的安排了。
仕事がここまで進んだのだから,次の段取りを考えるべきだ. - 白水社 中国語辞典
现在我们对这个问题进行讨论。
今私たちはこの問題について討論を行なっている. - 白水社 中国語辞典
我们得进行调查,加以核实。
私たちは調査を行ない,事情を確認しなければならない. - 白水社 中国語辞典
他立刻改变了主意,要把谈话认真地进行下去。
彼は考えをすぐに変え,真剣に話を続けようとした. - 白水社 中国語辞典
八国联军在北京城里进行疯狂掠夺。
8か国連合軍は北京城内で気違いじみた略奪を働いた. - 白水社 中国語辞典
没有调查研究就别盲目地进行工作。
調査研究なくして盲目的に仕事を進めてはならない. - 白水社 中国語辞典
开发浦东的第二批十大建设项目正在紧张进行。
浦東開発の第二期十大プロジェクトが鋭意進行中である. - 白水社 中国語辞典
对与他有牵连的干部进行了审查。
彼とかかわり合いを持った幹部に対して取り調べを行なった. - 白水社 中国語辞典
每天上午八点钟进行扫除,九点开门营业。
毎日8時に掃除を行ない,9時に門を開けて営業をする. - 白水社 中国語辞典
国家教委派人到各高等学校进行视察。
国家教育委員会は人を各大学に派遣して査察を行なわせた. - 白水社 中国語辞典
我们进行过四次电视讲座试播。
我々は4回にわたってテレビ講座の試験放送をした. - 白水社 中国語辞典
他们在群众配合下进行了搜捕。
彼らは民衆の協力の下で捜査逮捕を推し進めた. - 白水社 中国語辞典
讨论是群众进行自我教育的良好锁钥。
討論は大衆が自己教育をする格好の鍵である. - 白水社 中国語辞典
双方会谈是在坦率、友好的气氛中进行的。
双方の会談は率直にして友好的雰囲気の下で進められた. - 白水社 中国語辞典
我们对这个问题进行(展开)了讨论。
我々はこの問題について討論を推し進めた(繰り広げた). - 白水社 中国語辞典
披着马列主义的外衣进行阴谋活动。
マルクス・レーニン主義の仮面をかぶり陰謀活動を行なう. - 白水社 中国語辞典
我们进行了对它的宏观和微观的研究。
我々はそれに対する巨視的研究と微視的研究を行なった. - 白水社 中国語辞典
对一些人的问难,他进行了有力的答辩。
一部の人の論難に対して,彼は力強い弁明を行なった. - 白水社 中国語辞典
小字辈进行新旧社会对比教育。
若い人々に新旧社会の比較教育を推し進める. - 白水社 中国語辞典
我们正在对你的要求进行研究。
私たちは君の要求に対して検討しているところである. - 白水社 中国語辞典
他们正在对我进行要挟。
彼らはちょうど今私に対して脅迫しようとしているところだ. - 白水社 中国語辞典
这所职工学校业余进行教学。
この従業員学校では勤務時間外に教育をしている. - 白水社 中国語辞典
他以笔为武器向反动派进行了英勇的斗争。
彼はペンを武器に反動派に対して勇気ある戦いを続けた. - 白水社 中国語辞典
只要进行耐心的诱导,他就有可能转变。
辛抱強い導きを推し進めさえすれば,彼は変わる可能性がある. - 白水社 中国語辞典
把进行社会主义建设看作是最大的愉快
社会主義建設を進めることを最大の喜びと見なす. - 白水社 中国語辞典
这事要发动群众,进行酝酿。
この事は大衆を動員して,根回しして行なわねばならない. - 白水社 中国語辞典
这事要发动群众,进行酝酿。
この事は大衆を動員して,根回しして行なわねばならない. - 白水社 中国語辞典
这个问题,要在全国范围内进行讨论。
この問題は,全国的範囲において討論を進めなければならない. - 白水社 中国語辞典
会见在亲切、友好的气氛中进行。
会見は温かい友好的な雰囲気の中で行なわれた. - 白水社 中国語辞典
专家对这幅画进行了甄别,认为它是珍品。
専門家はこの絵に対して鑑定を行ない,得難い逸品だと認めた. - 白水社 中国語辞典
为了这一眼井,村子里曾进行过大规模的争斗。
この井戸のために,村ではかつて大規模なけんかが発生した. - 白水社 中国語辞典
不同流派的观点也可以进行争呜。
異なった流派の観点も論争を推し進めることが許される. - 白水社 中国語辞典
他一面用手指画着,一面滔滔不绝地进行讲解。
彼は一方で手ぶりをしながら,一方で滔々と説明をする. - 白水社 中国語辞典
对伪劣商品的生产厂家公开进行指摘。
模造粗悪品の生産メーカーに対しておおっぴらに批判を行なう. - 白水社 中国語辞典
要治愚,就得进行智力投资。
愚昧をなくそうとすれば,知力投資を行なわなければならない. - 白水社 中国語辞典
各种经济作物要有计划地进行种植。
各種の経済作物は計画的に栽培を行なわなければならない. - 白水社 中国語辞典
工作要按计划进行,不能乱抓。
仕事は計画どおりにやるべきで,手当たり次第にやってはならない. - 白水社 中国語辞典
明年各办公室的计算机将逐步进行装备。
来年各事務室のコンピューターの設置が逐次行なわれるだろう. - 白水社 中国語辞典
对世界政治、经济的总和进行具体的分析。
世界の政治・経済の全体について具体的な分析をする. - 白水社 中国語辞典
在步骤 S505中,CPU121进行在步骤 S600中创建的模糊函数的逆转换,以对在步骤 S504中已经进行了转换处理的所拍摄图像进行模糊恢复处理。
ステップS505では、ステップS600で生成したボケ関数の逆変換を行うことで、ステップS504で変換処理した撮影画像に対してボケ修復処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S317,CPU 201判断在错误发生后是否进行了向重拨目的地的数据重新发送,并且如果进行了数据重新发送,则 CPU 201进入步骤 S318,而如果未进行数据重新发送,则 CPU201终止本处理。
ステップS317は、CPU201は、転送先にエラー後のデータの再送信をしたか否かを判断し、再送信した場合は、ステップS318に進み、再送信していない場合は、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,当对窗口控制对话框 26A下部的“显示”、“关闭”、“取消”的任意一个按钮进行了用户操作时,判别是对哪个按钮进行了操作 (步骤 S242),进行对应的动作。
そして、ウィンドウ制御ダイアログ26A下部の『表示』、『閉じる』、『キャンセル』の何れかのボタンに対するユーザ操作がなされると、どのボタンに対する操作がなされたかを判別して(ステップS242)、対応する動作を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在第一处理例中,对数字复合机对多个原稿进行扫描并进行 Nin1复印时的打印服务器 2的动作进行说明。
第1の処理例では、デジタル複合機が、複数の原稿をスキャンし、Nin1コピーをする場合のプリントサーバ2の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,数字复合机 1也可以将表示进行作废的纸张的信息 (打印 ID)本身向打印服务器 2进行发送,而不是发送进行作废的纸张的扫描图像。
なお、デジタル複合機1は、廃棄する用紙のスキャン画像の代わりに、廃棄する用紙を示す情報(プリントID)自体をプリントサーバ2へ送信するようにしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |