「进行」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 进行の意味・解説 > 进行に関連した中国語例文


「进行」を含む例文一覧

該当件数 : 14319



<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 286 287 次へ>

当然也可以将这些方法组合起来使用,进行场景的等级附加。

もちろんこれらの方法を組み合わせて使用し、シーンのランク付けを行っても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

当关机的便携式通信设备重新开机时,开始进行本方法。

スイッチが切られた携帯用通信装置の電源を再び入れた時、上記方法が開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动站 102包括通过无线信道 104进行无线通信的无线接口 106。

移動局102は、無線チャネル104を介して無線で通信するための、無線インターフェース106を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示由图 1的接收装置进行的接收处理的流程图。

【図4】図1の受信装置による受信処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示由图 7的基站装置进行的分配处理的流程图。

【図8】図7の基地局装置による割当処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示由基站装置 150进行的分配处理的流程图。

図8は、基地局装置150による割当処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

医用传感器 1在进行到验证过程之后确认该请求并开始测量。

医療センサ1は認証プロセスへと進んだ後にこの要求を確認し、測定を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动设备 102可以通过第二通信链路 106来彼此进行通信。

移動体デバイス102は、第2の通信リンク106を通して互いに通信するかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出了从帧 600进行到帧 651的一系列视频帧。

図6はフレーム600からフレーム651まで走行する一連のビデオフレームを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以对时间线 802上的指示进行编号以指示其排名顺序。

時間線(タイムライン)802の表示はそれらのランク付け順位を示すように番号付けされ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集


接收机功能包括对载波进行解调以恢复信息。

受信機機能は、情報を復元するために搬送波を復調することを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了对图 1的通信系统的用户节点进行精细校准的流程图。

【図5】図1の通信システムの加入者ノードの厳密な較正のフローチャートを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着在方法步骤 22,首先对用户 4进行粗略校准。

引き続いて、プロセスステップ22において、最初に、加入者4の粗い較正が行なわれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着在方法步骤 23,对用户 4进行精细校准。

引き続いて、プロセスステップ23において、加入者4の厳密な較正が行なわれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

若由 RNC 106进行了此决定,则该 RNC 106通知所有节点 -B 104a、104b及该 WTRU 102。

RNC106が決定を行う場合は、RNC106が全てのノードB104a、104bおよびWTRU102に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9(图 9A和图 9B)是示出信息处理装置进行的打印过程的流程图。

【図9】情報処理装置の印刷処理手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出信息处理装置进行的登记打印机图标的过程的流程图。

【図10】情報処理装置におけるプリンタアイコンの登録手順を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,参照附图,对用于实施本发明的最优实施方式进行说明。

以下、本発明を実施するための最良の形態について、図面を参照しながら説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户通过对其进行操作能够决定数码相机 100的工作模式。

ユーザはこれを操作することで、デジタルカメラ100の動作モードを決定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,对记录介质 212的目录、文件结构进行说明。

最初に、記録媒体212のディレクトリ・ファイル構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如实施方式 1所示,也可以通过存取灯 107的点亮进行报知。

例えば、実施の形態1のようにアクセスランプ107の点灯により報知してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,基于附图对用于实施本发明的实施方式进行说明。

以下、本発明を実施するための形態について、図面に基づいて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理部 7进行与后述的图像处理相关的各种处理。

画像処理部7は、後述する画像処理に関する各種処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于反光抑制方式选择处理参照图 11在后面进行叙述。

テカリ抑制方式選択処理の詳細については、図11を参照して後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10示出了位于下一级处以进行减法处理的修正电路 65的一个示例。

図10に、後段に配置した減算処理する補正回路の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

快门单元 84对固体摄像装置 82的光照射期间和遮光期间进行控制。

シャッタ装置84は、固体撮像装置82への光照射期間及び遮光期間を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CMOS成像器对该差异进行数字化,并将其输出到外部作为像素的信号值。

CMOSイメージャーはこの差分をデジタル化し、画素の信号値として外部に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21示出了用户进行菜单操作时的用户事件的一个例子。

【図21】図21は、ユーザのメニュー操作によるユーザイベントの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下参照附图对本发明的实施例进行具体说明。

以下、添付の図面を参照しながら、本発明を実施するための最良の形態ついて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

其次,利用图 6及图 7,对再生所述 BD-ROM104的播放器的结构进行说明。

次に、前述のBD−ROM104を再生するプレーヤの構成について図6及び図7を用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为典型的例子可以举出通过菜单画面来进行再生对象的动态变更。

典型的な例としてはメニュー画面を介した再生対象の動的変更が挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

其次,利用图 11及图 12,对 VOB文件的交错记录进行说明。

図11及び図12を用いてVOBファイルのインターリーブ記録について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是用户进行菜单操作的用户事件的示例图。

図21は、ユーザのメニュー操作によるユーザイベントの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

其次,使用绘制函数 Draw,分别针对按钮 1和按钮 2进行 PNG的绘制。

次に、PNGの描画を描画関数である“Draw”を使ってボタン1、ボタン2それぞれについて行っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,在某张盘中仅进行 Recorder-A的记录或编辑是没有问题的。

すなわち、あるディスクにRecorder−Aだけが記録および編集を行う限りにおいては問題ない。 - 中国語 特許翻訳例文集

编辑部 406是另一处理部,进行盘 105中记录的标题的编辑。

編集部406は、ディスク105に記録されているタイトルの編集を行う処理部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先对拍摄单位和 BD管理信息的对应关系进行说明。

まず撮影の単位とBD管理情報との対応関係について述べる。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上,对 Real PlayList和 Virtual PlayList进行了说明,这些识别信息可以被存储到“PL_Type”。

以上、Real PlayListとVirtual PlayListについて説明したが、これらの識別情報を前記“PL_Type”に格納するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上对 Real PlayList和 Virtual PlayList进行了说明,可以将这些识别信息存储到所述“PL_Type”。

以上、Real PlayListとVirtual PlayListについて説明したが、これらの識別情報を前記“PL_Type”に格納するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,首先应该在 Shot4的开头附加的 EntryMark与 Shot1相同,因此可以不进行特别的处理。

この場合、まずShot4の先頭に付与すべきEntryMarkはShot1のものと同様であり特に処理は行わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,应该附加在 Shot5的开头的 EntryMark与 Shot4的相同,因此不必进行特殊的处理。

この場合、Shot5の先頭に付与すべきEntryMarkはShot4のものと同様であり特に処理は行わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 52是用于说明信号点削减部进行的信号点削减处理的图;

【図52】信号点削減部による信号点削減処理の説明に供する図 - 中国語 特許翻訳例文集

可以根据公知技术来进行确认电子证书的可信性的方法。

電子証明書の信頼性の確認方法については公知技術に従えばよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在信息处理设备 1中不存在目标文档 (步骤 S10中的否 ),则例程进行至图 6的步骤 S19。

自装置内になければ(ステップS10でNO)、図6のステップS19に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S60中检测可用扫描器,并且例程进行至步骤 S63。

ステップS60では、利用可能なスキャナを検索してピックアップしたのち、ステップS63に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST1,图像编码装置 10a执行画面类型的设置,并且进行到步骤 ST2。

ステップST1で画像符号化装置10aは、ピクチャタイプの設定を行いステップST2に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,当它们二者都不是量化矩阵 QMN时,代码量控制单元 40a进行到步骤 ST70。

また、符号量制御部40は、いずれも量子化マトリクスQMNでないときステップST70に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

本处理中,首先,在编码模式 15是选择了内部 8×8预测模式,或者以 8×8块单位把预测残差信号 17a进行整数变换的模式的情况下,以把宏块内进行 4分割了的 8×8块的单位进行整数变换,进行遵从量化参数 32的量化处理,得到量化系数数据 21。

本処理ではまず、符号化モード15がイントラ8x8予測モードであるか、予測残差信号17aを8x8ブロック単位で整数変換するモードが選択されている場合は、マクロブロック内を4分割した8x8ブロックの単位で整数変換を行い、量子化パラメータ32に従う量子化処理を行い量子化係数データ21を得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

(h)关于解码了量化参数的宏块,进行量化系数数据的解码。

(h)量子化パラメータを復号したマクロブロックについて、量子化係数データの復号を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

运动补偿处理由图 16的 C0分量运动补偿部 11、C1/C2分量运动补偿部 12进行

動き補償処理は、図16のC0成分動き補償部11、C1/C2成分動き補償部12によって行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 286 287 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS