意味 | 例文 |
「进行」を含む例文一覧
該当件数 : 14319件
图 7是示出发送定时调整单元进行的处理的具体示例的说明图。
【図7】送信タイミング調整部による処理の具体例を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出接收定时调整单元进行的处理的具体示例的说明图。
【図8】受信タイミング調整部による処理の具体例を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出发送定时调整单元 154进行的处理的具体示例的说明图。
図7は、送信タイミング調整部154による処理の具体例を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出接收定时调整单元 156进行的处理的具体示例的说明图。
図8は、受信タイミング調整部156による処理の具体例を示した説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,对第 1实施方式的无线通信系统的功能结构进行说明。
次に、第1の実施形態に係る無線通信システムの機能構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S401中,SNMP 302等待来自外部设备的进行信息取得的 SNMP请求。
ステップS401では、SNMP302は、外部装置からのSNMPの取得要求を待ち受ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,如果 ifIndex的值不是 1,则处理进行到步骤S407。
一方、ステップS404において、ifIndexの値が1でなかった場合には、ステップS407へと移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S1101中,SNMP 902等待来自外部设备的进行信息取得的 SNMP请求。
ステップS1101では、SNMP902は、外部装置からのSNMPの取得要求を待ち受ける。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样通常进行阻塞的链路被称为环冗余链路。
このように通常閉塞するリンクはリング冗長リンクと呼ばれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户信号 605-1是在 IP电话终端 602-1和 IP电话终端 602-2之间进行交换的信号。
ユーザ信号605−1は、IP電話端末602−1とIP電話端末602−2間で交換される信号である。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户信号 605-2是在 IP电话终端602-1和 IP电话终端 602-3之间进行交换的信号。
ユーザ信号605−2は、IP電話端末602−1とIP電話端末602−3間で交換される信号である。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户信号 605-3是在 IP电话终端 602-2和 IP电话终端 602-3之间进行交换的信号。
ユーザ信号605−3は、IP電話端末602−2とIP電話端末602−3間で交換される信号である。 - 中国語 特許翻訳例文集
IP电话交换服务器 30承担对 IP电话终端 41~ 43进行呼叫控制的功能。
IP電話交換サーバ30は、IP電話端末41〜43に対する呼制御を行う機能を担っている。 - 中国語 特許翻訳例文集
RTP分组 P31~ P35分别是对 RTP分组 P11~ P13、P21、P22进行转换后的分组。
RTPパケットP31〜P35は、それぞれ、RTPパケットP11〜P13、P21、P22を変換した後のパケットであるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
设 SMt= SBt、RBt=Pt、RLt= Pt、RLc= Pc、Dt= 0、Dc= 0,由此来进行步骤 S605中的初始化。
ステップS605における初期化は、SMt=SBt、RBt=Pt、RLt=Pt、RLc=Pc、Dt=0、Dc=0とすることにより行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用所保持的 Sseq,开始进行维持 RTP序号的连续性的动作。
RTPシーケンス番号の連続性を維持する動作は、保持しているSseqを用いて開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集
电话功能部 12例如是进行使用 SIP的语音通信的处理部。
電話機能部12は、例えばSIPを用いた音声通信を行う処理部である。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,参照附图对用于实施本发明的方式进行说明。
以下、本発明を実施するための形態を図面を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该情况下,通过由 CPU11对描绘图片进行压缩处理,从而削减传输数据量。
この場合、CPU11により描画イメージを圧縮処理することで、転送データ量を削減する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在该客户机装置 20中,被写入至 VRAM25,由显示装置 26进行显示输出。
そして、このクライアント装置20において、VRAM25に書き込まれ、表示装置26で表示出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
一旦连接恢复,便难以对谈话的状态进行同步。
一旦接続が回復されると、会話の状態を同期することは困難である。 - 中国語 特許翻訳例文集
代理 110对从应用实例 120接收的事件在本地进行排队。
ブローカ110は、アプリケーション・インスタンス120から受信したイベントをローカルにキューに入れる。 - 中国語 特許翻訳例文集
再现部 340进行从处理部 330获取的内容数据的再现处理。
再生部340は、処理部330から取得されるコンテンツデータの再生処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,参照附图,详细地对本发明通信装置的实施例进行说明。
次に添付図面を参照して本発明による通信装置の実施例を詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
LAN 14是在专用空间内使用本地地址来进行通信的网络。
LAN 14は、プライベート空間でローカル・アドレスを使用して通信するネットワークである。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,对本实施例设置主机表 38以及转发表 36的原因进行说明。
ここで、本実施例がホストテーブル38および転送テーブル36を設ける理由について記述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,参照附图对用于实施本发明的实施方式进行详细说明。
以下、図を参照して本発明を実施するための形態を詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
其次,对该便携电话的 T型状态下的滑动机构的动作进行说明。
次に、この携帯電話のT型状態でのスライド機構の動作について、説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
其次,对该便携电话的 L型状态下的滑动机构的动作进行说明。
次に、この携帯電話のL型状態でのスライド機構の動作について、説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将描述其中对包含格式的文档的 PDL进行处理和打印的一个示例性实施例。
以下、フォームを含む文書のPDLを処理して印刷する実施形態の例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该设置在 PDL中进行描述,并可以包含在格式的中间数据中。
その設定は、PDLに記述され、フォームの中間データに含まれるようにしておけばよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面对处理包含不同类型格式的文档 PDL的示例进行说明。
以下、複数の異なる種類のフォームを含む文書のPDLを処理する場合の例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S151中,CPU 14确定是否通过向上键或者向下键进行键输入。
S151において、CPU14は、キー入力が上キーであるか、下キーであるかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集
RIP单元 116对发送的 PDL进行解释,并执行绘制。
RIP部116は、送信されたPDLの解釈(インタプリット)を行い、レンダリングを実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
应当指出,本发明不限于上述实施例,并可以以各种方式对本发明进行变形。
なお、本発明は、上記実施形態に限らず様々な変形が可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
PSTN I/F 16是用于经由 PSTN 80与外部装置 (例如,FAX 82)进行通信的接口。
PSTN I/F16は、PSTN80を介して、外部装置(例えばFAX82)と通信するためのインターフェイスである。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过所谓的“URL编码 (Percent-Encoding(百分比编码 ))”对询问串中的符号进行编码。
クエリーストリング中の記号は、いわゆる「URLエンコード(Percent-Encoding)」によって符号化してある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6为对警告显示进行选择操作时的进度表画面的构成例图。
【図6】同じく、警告表示を選択操作した際のスケジュール画面の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
信息处理终端 42和图像形成装置 40的通信通过 LPR协议进行。
情報処理端末42と画像形成装置40との通信は、LPRプロトコルで行なわれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是说明由根据第二实施例的地址控制器进行的地址控制的图。
【図14】実施形態2に係るアドレス制御部のアドレス制御を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 23是说明由根据第三实施例的图像压缩单元进行的压缩处理的流程图。
【図23】実施形態3の画像圧縮部による圧縮処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 28是说明由根据第三实施例的图像解压缩单元进行的处理的流程图。
【図28】実施形態3に係る画像伸張部の処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是说明由根据第二实施例的地址控制器 1002进行的地址控制的图。
図14は、本実施形態2に係るアドレス制御部1002のアドレス制御を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,由量化单元 2403对如此频率变换后的各个 MCU进行量化。
こうして周波数変換された各MCUは次に、量子化部2403によって量子化される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 28是说明由根据第三实施例的图像解压缩单元 121进行的处理的流程图。
図28は、本実施形態3に係る画像伸張部121の処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,逆量化中心单元 3201通过使用所选择的表进行逆量化。
これにより逆量子化コア部3201は、その選択されたテーブルを使用して逆量子化を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是用于对本发明的实施方式所涉及的图像处理方法进行说明的图。
【図3】本発明の実施の形態に係る画像処理方法を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤S3中,执行用于常规彩色打印的第一转换处理。 然后,处理进行到步骤 S10。
ステップS3では、従来のカラー印刷用の変換処理1が施され、ステップS10に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
数字式照相机 1依照在菜单屏幕上设定的条件进行操作。
デジタルカメラ1は、このメニュー画面で設定された条件に応じて動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是表示对图像 1与图像 2进行比较的比较结果的一个示例的图。
【図6】画像1および画像2を比較した結果の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |