「连接」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 连接の意味・解説 > 连接に関連した中国語例文


「连接」を含む例文一覧

該当件数 : 4789



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 95 96 次へ>

CPU11、存储器控制部 25、JPEG-CODEC33及 MPEG-CODEC35分别与总线 39连接

CPU11、メモリ制御部25、JPEG‐CODEC33およびMPEG‐CODEC35それぞれは、バス39に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

该移动站 100还包括与存储器 214连接的处理器 212。

また、移動局100は、記憶装置214に接続されたプロセッサ212を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDN-GW为会话数据建立到因特网的连接

PDN−GWはセッションデータのためのインターネットへの接続を確立する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,应用 128可适于同时支持多个连接

更にアプリケーション128は、同時に複数の接続をサポートする。 - 中国語 特許翻訳例文集

扫描器单元 18连接到上述控制组件 90。

上述の制御ユニット90にはスキャナー部18が接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

CCD81连接到控制组件 90的读取处理单元 20。

CCD81は制御ユニット90の読取り処理部20に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于WLAN连接建立的细节,参考图 5和图 10。

無線LAN接続確立の詳細については、図3および図4が参照される。 - 中国語 特許翻訳例文集

开关 SW2将模拟电话接口与 SLIC2连接

スイッチSW2は、アナログ電話インタフェースをSLIC2に接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

100 通信连接装置 (通信速度设定装置、通信中继装置 )

100 通信接続装置(通信速度設定装置、通信中継装置) - 中国語 特許翻訳例文集

多个基站通过 R6参照点与接入路由器 (AR)连接起来。

複数のBSが、R6参照点を介してアクセス・ルータ(AR)に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集


因此,BS没有必要把连接信息传送到 AR。

したがって、BSが接続情報をARに送信する必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦在框 308中建立连接,过程 300结束。

接続が一旦、ブロック(308)において確立されると、プロセス(300)が終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在示例性过程 400中,根据存储在计算设备上的连接策略来建立连接,该连接策略指定例如该计算设备应在其可用时连接的一个或多个网络。

例示的プロセス(400)において、例えば、ネットワークが利用可能なとき、計算装置が接続するべき対象の1つ以上のネットワークを指定している、計算装置上にストアされている接続ポリシーに従って接続が確立される。 - 中国語 特許翻訳例文集

NID 210μ 在功能上连接至路由平台 110。

NID210μは、ルーティング・プラットフォーム110に機能的に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在动作 2810处,实现连接至企业网络内的毫微微 AP。

動作2810で、企業ネットワーク内のフェムトAPへの接続を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

半导体芯片 103连接到传输路径耦合器 108。

半導体チップ103は伝送路結合部108と接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收侧信号生成单元 120连接到传输路径耦合器 108。

伝送路結合部108には受信側信号生成部120が接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管省略了详细说明,但是也可以想到,在步骤 S13中 TL帧以 RTL模式传输的同时,形成第二子网系统的装置通过将级联的一端连接连接节点来连接到所述连接节点。

なお、詳しい説明は省略するが、ステップS13において、第2部分ネットワークを形成させる機器が、既にRTLモードのTLフレーム伝送を行っている状態で、カスケードの端部と接続ノードとを結線する等により接続ノードに接続されることも考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,当连接节点将从 TL帧读取的波形数据用于除桥接操作之外的操作时 (当连接节点将读取的波形数据提供给输出端口或连接节点的输入信道时 ),所述连接节点执行与上述示例 (1)至 (4)中的延时类似的延时。

また、接続ノードがTLフレームから読み出した波形データをブリッジ動作以外で使用する場合(接続ノードの出力ポートや入力chに供給する場合)にも、上記(1)〜(4)と同様な遅延を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

代理 110继而可以开始监测断续连接

次いで、ブローカ110は、断続的接続の監視を開始することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

代理之间的断续连接由虚线表示。

ブローカ間の断続的接続は、破線によって表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

臂 74能够以该臂 74所分别连接的转动轴为中心转动。

アーム74はそれぞれが接続された回動軸を中心に回動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

臂 74能够分别以它们所连接的转动轴为中心转动。

アーム74はそれぞれが接続された回動軸を中心に回動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

缓冲器 48的栅极和 ASIC34通过掩蔽线(mask line)58相连接

バッファ48のゲートとASIC34とは、マスク線58を介して接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

ROM 41和 RAM 43通过系统总线 45连接到第二 CPU 31。

第2のCPU31にはシステムバス45を介してROM41、RAM43が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,图像控制 CPU 113上连接有 ROM 114、非易失性存储器 115。

また、画像制御CPU113には、ROM114と不揮発メモリ115が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 201、ROM 202、以及 RAM 203经由总线 204而彼此连接

CPU201、ROM202、およびRAM203は、バス204を介して相互に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 535中,RAN 110基于 QoS流来设立 A11承载连接

ステップ535では、RAN110が、QoSフローに基づいて、A11ベアラをセット・アップする。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据存储部件 256的输出连接到水平信号线 18。

データ記憶部256の出力は、水平信号線18に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

放大晶体管 42使其栅极连接到浮动扩散 38,使其漏极连接到电源 Vdd,且使其源极经由垂直选择晶体管 40连接到像素线 51,并进一步连接到垂直信号线 19。

増幅用トランジスタ42は、ゲートがフローティングディフュージョン38に接続され、ドレインが電源Vddに、ソースは垂直選択用トランジスタ40を介して画素線51に接続され、さらに垂直信号線19に接続されるようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

开关 322_4的另一端连接到误差放大器 312的输出端。

スイッチ322_4の他端は、誤差増幅器312の出力端に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

RE10000该连接请求消息进行转发处理 (S207)而发送至 OLT10(S208)。

RE10000は、この接続要求メッセージを転送処理して(S207)OLT10に送信する(S208)。 - 中国語 特許翻訳例文集

当 MS首次连接时,WLAN AP 160为 MS 150分配第一个 IP地址。

MSが最初に接続するときに、WLAN AP160はMS150に第1のIPアドレスを割り当てる。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,OLT200通过 WDM滤波器 210,连接于干线光纤 110上。

そして、OLT200は、WDMフィルタ210を介して幹線ファイバ110に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,登录 ONU信息表 2000连接在监视控制部 244上。

また、登録ONU情報テーブル2000は監視制御部244に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些虚拟 NIC 122a至 122c各自被连接到虚拟交换机 126。

これら仮想NIC122a〜122cは、それぞれ仮想スイッチ126に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是 SMS服务器 104内的连接目标信息表格 600的结构图;

【図6】SMSサーバー104内にある接続先情報テーブル600の構成図。 - 中国語 特許翻訳例文集

认证服务器监视部 105a,以规定的时间间隔监视能否连接到管理着该复合机 100的认证服务器 200,在不能连接时将“暂停信号”发送至用户认证部 105b,在连接状态的情况下发送“连接信号”。

認証サーバ監視部105aは、所定の時間間隔で、当該複合機100を管理している認証サーバ200に接続できるか否かを監視し、接続できないときには「休止信号」をユーザ認証部105bへ送信し、接続状態のときには「接続信号」を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

Y台 71与电机螺母 77连接,可在 X轴方向移动。

Yステージ71は、X軸方向に移動可能にモータナット77と接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

AND门 AG21的输出端被连接到控制线 SEL<n>。

ANDゲートAG21の出力端子が制御線SEL<n>に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

OR门 OG21的输出端被连接到控制线 RST<n>。

ORゲートOG21の出力端子が制御線RST<n>に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

OR门 OG22的输出端被连接到控制线 TRG<n>。

ORゲートOG22の出力端子が制御線TRG<n>に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

当第六调谐器单元 2F的连接端子 25f被恰当地插入端子孔 12时,外部输入连接器 22f在该图中向右移位。 另一方面,当第七调谐器单元 2G的连接端子 25g被恰当地插入端子孔 12时,外部输入连接器 22g在该图中向左移位。

第6チューナユニット2Fの接続端子25fを端子孔12に正しく挿し込むことで、外部入力コネクタ22fが図中右側に、第7チューナユニット2Gの接続端子25gを端子孔12に正しく挿し込むことで外部入力コネクタ22gが図中左側にずれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在广播接收机 E中,TV板 1被形成为使得用于在安装第一调谐器单元 2A时容纳第一调谐器单元 2A的连接端子的连接孔与用于在安装第二调谐器单元 2B时容纳第二调谐器单元 2B的连接端子的连接孔处于不同直线中。

放送受信装置Eでは、第1チューナユニット2Aと第2チューナユニット2Bとを取り付けるときに、接続端子は異なる系統の端子孔に挿入されるようにTV基板1は形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 8中所示,TV板 1包括 8(4×2)个端子孔 14(第二连接端子 ),这些端子孔两维地排列。 第八调谐器单元 2H包括 8个连接端子 25h(第一连接端子 ),它们被安排在允许连接端子被插入端子孔 14的这些位置上。

図8に示すように、TV基板1は、二次元的に配列された8個(4×2)の端子孔14(第2の接続端子)を備えており、第8チューナユニット2Hは端子孔14に挿し込むことができる位置に配列された8個の接続端子25h(第1の接続端子)を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个源连接与安全关联 (SA)相关联。

各々のソース接続は、セキュリティアソシエーション(SA)と関連(associate)される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,考虑来自“n”个不同源连接的数据有效载荷。

例えば、「n」異なるソース接続からのデータペイロードを考慮する。 - 中国語 特許翻訳例文集

“n”个不同源连接中的每一个都与一个 SA相关联。

各々の「n」異なるソース接続は、一つのSAと関連される。 - 中国語 特許翻訳例文集

“n”个不同源连接中的每一个都与一个 SA相关联。

「n」個の異なるソース接続は、各々一つのSAと関連される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1中,客户端 130a、130b、130c和 130d通过 DS端口 115b连接至 DS端口 115,并且客户端130e和 130f通过 DS端口 115a连接至 DS端口 115,不过任何数量的客户端可以通过任何数量的 DS端口连接和结构连接至 DS端口 115。

任意数量のクライアントが任意数量のDSポート接続および任意の構成を介してDSポート115へと接続されてもよいが、図1においては、クライアント130a、130b、130c、および130dはDSポート115bを介してDSポート115に接続され、クライアント130eおよび130fは、DSポート115aを介してDSポート115に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 95 96 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS