意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
连接
连接
连接
连接
连接
日本語訳連ねる,繋合わせる,くっつかす,繋ぎ合わす,繋ぎ合わせる,繋合せる,連係する,繋ぐ,繋合わす,突付け,継ぐ,繋合す,連繋する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳コネクトする,接ぐ,突付,繋ぎあわす,突き付け,繋ぎ合す,連結する
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | つなぎ合わせる[ツナギアワセ・ル] つなぎあわせる |
中国語での説明 | 连接,连上 连接,接合 |
连接 连接,接合 | |
接合;接在一起;接连起来;联成一气;合拢起来 接合;接在一起 | |
连接,结合 连接,接合 | |
连起来 连在一起 | |
连接 连接 | |
英語での説明 | connect to join or connect |
连接
连接
连接
连接
连接
连接
连接
连接
连接
日本語訳鎖
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 接合する[セツゴウ・スル] つなぎ合わせる |
中国語での説明 | 接合 使连接在一起 |
英語での説明 | connect to unite or join together |
连接
连接
日本語訳たより,コネ,頼り,コネクション
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | コネ[コネ] 物事をうまく運ぶための縁故 |
英語での説明 | connection a connection which helps a person to succeed |
连接
连接
连接
日中中日専門用語辞典 |
连接
日本語訳 連想トレイル、ネクサス、結線、結合、連測、バインド、多重ノード、連係、連結オペレーション、アタッチ、リンク、接続性、連鎖、結び付ける、接合、連係する、コンネクト、合接、ジャンクション、リンケージ、連合、接続、コネクション、アタッチメント、突合せ継手、連結する、集合、カップリング、組合せ、継手、つなぐ、取付け、連結性、連結、接続する、接合部、連接、接続機構
中英英中専門用語辞典 |
连接
英語訳 connection、connect、nexus、catenation、link、connective、linkage、join、conexus、articulation、attach、butt、concatenation
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
连接
出典:『Wiktionary』 (2015年9月30日 (星期三) 12:06)
ピンイン
|
|
|
}}
意味
用例
- [1]
「连接」を含む例文一覧
該当件数 : 4789件
连接不上。
繋がらない。 - 中国語会話例文集
连接螺钉
結合ボルト. - 白水社 中国語辞典
无法连接。
接続できない。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
连接のページへのリンク |