意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
交往
日本語訳往来する,行来する,付合う,付き合う,往き来する,交じらう,付きあう,行き来する,交わる
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 交際する[コウサイ・スル] (ある人と)交際する |
中国語での説明 | 交往,来往 和(某人)交往 |
交往,来往 (和某人)交往 | |
交际 (和某人)交际,交往 | |
交往;交际 (与某人)交际 | |
交际,交流 (与人)交际 | |
交际,交往,应酬 同别人交际,交往,应酬 | |
交际,交往 (和某人)交往 | |
交际 (和某人)交际 | |
交际,交往 (和某人)交际,交往 | |
英語での説明 | keep company to associate with someone |
交往
交往
日本語訳人付合い,付き合う,行交する,齢する,インターコース,往交いする,交款する,行き交いする,人付,行交いする,歯する,交歓する,人付合,交驩する,人付き
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 交際する[コウサイ・スル] 人と親しく関わりを持つ |
中国語での説明 | 交往,结交 和别人保持友好关系 |
交际 与人亲密地保持关系 | |
交际,应酬 与人关系密切 | |
交际,交往 和人保持亲近的关系 | |
交际,应酬 与人有密切关系 | |
交际,硬凑 与人有密切关系 |
交往
交往
日本語での説明 | 社交[シャコウ] 人と人とのつき合い |
中国語での説明 | 社交;交际 人和人之间的交往 |
社交 人和人的交往 | |
英語での説明 | comradeship action having to do with progress of action or matter (show, display) |
交往
日本語での説明 | お付き合いする[オツキアイ・スル] 交際すること |
英語での説明 | keep company the action of having social relations with or associating with others |
交往
日本語訳近付き,付あい,付きあい,近付,付合い,付き合い,近づき,付合,交際
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 親交[シンコウ] 親しく交際すること |
中国語での説明 | 亲交,深交 亲密的交往 |
深交,亲密的交往 亲密地交往 | |
深交 指亲密的交往 |
交往
交往
交往
日本語での説明 | 交際する[コウサイ・スル] (他の人たちと)交際する |
中国語での説明 | 交际 (与他人)交际 |
交往;交际 (与他人)交际 | |
英語での説明 | intercommunicate to socialize with other people |
交往
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
「交往」を含む例文一覧
該当件数 : 83件
人际交往
人との交際. - 白水社 中国語辞典
请和我交往。
僕と付き合ってください。 - 中国語会話例文集
请给我交往。
付き合ってください。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
交往のページへのリンク |