「述」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 述の意味・解説 > 述に関連した中国語例文


「述」を含む例文一覧

該当件数 : 17722



<前へ 1 2 .... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 .... 354 355 次へ>

参见图 12到图 14来进一步描这些示例性的功率控制技术。

これらの例示的なパワー制御技術は、図12−図14を参照してさらに説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

包含在 y中的符号可以如下所的进一步处理。

以下に記されているように、yに含まれたシンボルはさらに処理されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在论特定发射器时,可使用相同命名惯例。

同じ命名規則が、特定のトランスミッタを論じるときに使用されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上文在图 4中所描,可在框 430中做出此确定。

図4において上記で説明されるように、この決定は、ブロック430において行われることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号 S602到 S620可与上文所描相同,且无需重复。

信号S602ないしS620は、上記で説明されるのと同じとすることができ、そして反復される必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集

一种逻辑,其用于生成第一 OFDMA帧,所第一 OFDMA帧具有用于定位起始 OFDMA帧中的数据区域的 MAP IE,还用于创建第二 OFDMA帧,所第二 OFDMA帧没有用于定位所第二 OFDMA帧中的数据区域的 MAP IE; 发射机前端,用于发送基于所第一 OFDMA帧的第一信号、基于所第二 OFDMA帧的第二信号和基于所起始 OFDMA帧的信号,其中,在发送所第一信号和基于所起始 OFDMA帧的信号之后发送所第二信号。

本モバイルデバイスは、一般に、開始OFDMAフレーム中のデータ領域の位置を特定するためのMAP IEを有する、第1のOFDMAフレームを生成するように構成され、第2のOFDMAフレーム中のデータ領域の位置を特定するためのMAP IEなしの、第2のOFDMAフレームを作成するように構成された論理と、第1のOFDMAフレームに基づく第1の信号と、第2のOFDMAフレームに基づく第2の信号と、開始OFDMAフレームに基づく信号とを送信するための送信機フロントエンドであって、第2の信号が第1の信号および開始OFDMAフレームに基づく信号よりも後で送信される、送信機フロントエンドとを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器 206内的指令可执行用来实现本文描的方法。

メモリ206中の命令は、本明細書で説明する方法を実装するために実行可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器 206内的指令可执行用来实现本文描的方法。

メモリ206内の命令は、ここにおいて説明される方法を実装するために実行可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备可以执行安全操作,加密密钥的生成可以是安全操作的一部分。

装置はセキュリティ動作を実行でき、暗号鍵の生成はその一部でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据另一方面,提供了一种包括上设备的用户设备。

更なる側面によれば、上記で提示された装置を備えるユーザ機器が提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集


DS端口 115a和 115b描了 DS端口 115和下行客户端 130之间连接的实例。

DSポート115aおよび115bは、DSポート115と下流側のクライアント130との間の接続の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上文的讨论,NC 120可以移除与 AG结合的客户端。

のように、NC120はAGと関連づけられたクライアントを除去してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

其余的有效荷载区段 360可以被所特定客户端忽略。

残りのペイロードセクション360は、特定のクライアントにより無視されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

目前为止,已经描了下行链路 (DL)的载波间隔优化方法。

これまで、ダウンリンク(DL)のためのキャリア間隔最適化の方法が説明された。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后论帧 F的结构和组成的更详细方面。

続いて、フレームFの構造および構成のより詳細な態様を論じる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于刚才提供的示例中的公共导频信号,M属于集合 [0,3,6,...,33]。

の例における共通パイロット信号では、Mは集合[0,3,6,…,33]に属する。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.一种通信系统,包括: 根据权利要求 1-6之一的所通信设备;

7. 請求項1乃至6の何れかの通信装置と前記相手装置を含む通信システム。 - 中国語 特許翻訳例文集

的组合也应被包括在计算机可读介质的范围内。

上記の組合せもまたコンピュータ読み取り可能な媒体の範囲内に含まれるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

8.根据权利要求 7所的方法,其中,所发送的指示符是 MDN。

8. 前記送信された通知は、MDNであることを特徴とする請求項7記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

17.根据权利要求 16所的系统,其中,所发送的指示符是 MDN。

17. 前記送信された通知は、MDNであることを特徴とする請求項16記載のシステム。 - 中国語 特許翻訳例文集

到达时刻 T12时,A/D转换部 11停止上计数值的校正。

時刻T12になるとA/D変換部11は上記のカウント値の補正を停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面给出对用来提供常规的数据应用的方法的描

従来のデータアプリケーションを提供する方法を説明すると次のようである。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,参照图 2详细描根据本示例性实施例的用于控制事件的获取的示例性方法。

図2を参照して、本実施形態のイベント取得制御方法を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在,将在下文中参照示出本发明的优选实施例的附图,来详细描本发明。

以下、本発明の実施の形態を図面を参照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将描从 PC 204、PC 205及设备 206定位设备 100的搜索处理。

次に、PC204,205、デバイス206等からデバイス100を探索する際の探索処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在,将在以下参照附图详细描本发明的优选实施例。

以下、添付図面を参照して本発明の好適な実施例を詳しく説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是详细图示在步骤 S5执行的整体评估值计算处理的流程图。

図7は、ステップS5における総合評価値算出処理を詳するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10和 11描的是从 CIF和 QCIF格式中进行提取的两个实例;

【図10】CIFおよびQCIFフォーマットからの抽出の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

组合应被包括在计算机可读介质的范围内。

上記の組み合わせもまた、コンピュータ読取可能媒体の範囲内に含まれるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下的详细描是针对本发明的某些实施例。

以下の発明を実施するための形態は、本開示のある実施形態に導かれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如参照方法 300的框 302所描的,该标记可以指示第一广告。

証印は、方法300のブロック302に関連して記載されたように第1の広告を示し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

该获取调度可以是如参照方法400的框 402所描的。

検索スケジュールは、方法400のブロック402を参照して説明された通りのものであり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参考附图详细描各种实施例。

様々な実施形態について添付の図面を参照しながら詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果当前数据速率已经处于最小值,那么可简单地忽略所请求。

現在のデータレートがすでに最小値にある場合、その要求は単に無視される。 - 中国語 特許翻訳例文集

可使用前面所提到的方法中的任一者来检测有问题的信号 (步骤 957)。

ステップ957において、上の方法のいずれかを使用して問題がある信号を検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2B示出示例性用户设备 (诸如在图 2A中示出的用户设备 )的更详的框图。

【図2B】図2Aに示す規範的なユーザ装置の詳細なブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

天线配置可以设置在移动设备的内部或外部。

アンテナ構成体は、移動装置の内部に配置されても外部に配置されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,图 5a和 8a描了本发明实施例的用户设备的操作和装置。

換言すれば、図5a及び8aは、本発明の実施形態のユーザ装置の動作及び構造を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

也可以被称作调制映射器的符号编码器 501接收数据输入,所数据输入可以是所要传送的扰频比特值的序列,所符号编码器 501并且根据所要采用的调制机制而将所数据序列编码为多个符号,所符号可以是复杂值符号。

変調マッパーとしても知られている記号エンコーダ501は、送信されるべきスクランブルビット値のシーケンスであるデータ入力を受信し、そしてそのデータシーケンスを、使用される変調スキームに基づき、複素数値記号である複数の記号へとエンコードする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的其它实施例中,所调制可以是诸如 16-QAM或 64-QAM的振幅调制机制。

本発明の他の実施形態では、変調は、16QAM又は64QAMのような振幅変調スキームである。 - 中国語 特許翻訳例文集

循环前缀插入在图 8a中通过步骤 709示出。

サイクリックプレフィックスインサーションは、図8aにおいて、ステップ709で示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

循环前缀去除器的输出被传送到离散傅立叶变换器 553。

サイクリックプレフィックスリムーバーの出力は、離散的フーリエ変換器553へ通される。 - 中国語 特許翻訳例文集

循环前缀去除在图 8b中通过步骤 755示出。

サイクリックプレフィックスリムーブは、図8bにおいて、ステップ755で示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

单载波方法通过将 E-SC-FDMA限定为单个集群来表示。

単一キャリア方法は、E−SC−FDMAを単一クラスターに制限することにより表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6-8是描图 3的片段操作处理 302的一个实施例的流程图。

【図6】図3のフラグメント処理プロセス302の一実施形態を表すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6-8是描图 3的片段操作处理 302的一个实施例的流程图。

図6−8は、図3のフラグメント処理プロセス302の一実施形態を表すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7描了与规则匹配关联的处理和过滤策略应用。

図7は、規則マッチングおよびフィルタポリシー適用に関連する処理を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果所字段是真,则已经匹配了规则,并且处理继续至步骤704。

そのフィールドが真である場合は、規則は既に適合しており、処理は、ステップ704に続く。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果所字段是假,则还没有匹配规则,并且处理进行至步骤706。

そのフィールドが偽である場合は、規則は適合しておらず、処理は、ステップ706に続く。 - 中国語 特許翻訳例文集

查询的一个参数是指定所一个或多个主要用户的信息。

問合せのパラメータは、1人又は複数のプライマリユーザを特定する情報である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 .... 354 355 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS