「述」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 述の意味・解説 > 述に関連した中国語例文


「述」を含む例文一覧

該当件数 : 17722



<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 354 355 次へ>

现在将描图 4中示出的操作。

次に、図4で示す動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在将描图 6中示出的操作。

次に、図6で示す動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,将按以下顺序进行描

なお、説明は以下の順序で行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,将从左侧起顺序地描该操作。

以下、動作について左から順に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,将进行各个部分的处理示例的描

次に、各部の処理例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.每个显示状态的描 (图 3至图 7B)

3.各表示状態の説明(図3〜図7) - 中国語 特許翻訳例文集

9.根据权利要求 1所的终端,所终端以与所第一控制区域相对应的时间间隔不重叠的时间间隔对所可能第二控制区域进行解码。

9. 前記端末は、第1の制御領域に対応する時間間隔に重ならない時間間隔において、可能な第2の制御領域を復号する、請求項1に記載の端末。 - 中国語 特許翻訳例文集

13.根据权利要求 12所的终端,所第二子帧的所部分包括在时间 -频率上与所第二控制区域不同的数据区域。

13. 第2のサブフレームの前記一部は時間−周波数において第2の制御領域とは異なるデータ領域を含む、請求項12に記載の端末。 - 中国語 特許翻訳例文集

26.一种参照附图所的装置。

26. 添付の図面に関して上記に記載されている装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

27.一种参照附图所的方法。

27. 添付の図面に関して上記に記載されている方法。 - 中国語 特許翻訳例文集


13.根据权利要求 1所的方法,其中,所网络包括一个或者多个小区,而且为所一个或者多个小区中的至少一部分进行所监测。

13. 前記ネットワークは1つまたは複数のセルを含み、前記監視することは前記1つまたは複数のセルの少なくとも一部分について実行される、請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.根据权利要求 1所的方法,其中,所获取地址的步骤包括: 向所本地网络上的本地路由器发送针对所地址的请求。

2. 前記アドレスを取得することはアドレスの要求を前記ローカルネットワーク上のローカルルータに送信することを含む、請求項1の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

16.根据权利要求 15所的装置,其中,所获取地址包括: 向所本地网络上的本地路由器发送针对所地址的请求。

16. 前記アドレスを取得することはアドレスの要求を前記ローカルネットワーク上のローカルルータに送信することを含む、請求項15の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

29.根据权利要求 28所的方法,其中,通过向所本地网络上的本地路由器发送针对所地址的请求来获取所地址。

29. 前記アドレスはアドレスの要求を前記ローカルネットワーク上のローカルルータに送信することによって取得される、請求項28の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

35.根据权利要求 34所的装置,其中,通过向所本地网络上的本地路由器发送针对所地址的请求来获取所地址。

35. 前記アドレスはアドレスの要求を前記ローカルネットワーク上のローカルルータに送信することによって取得される、請求項34の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

39.根据权利要求 38所的装置,其中,通过向所本地网络上的本地路由器发送针对所地址的请求来获取所地址。

39. 前記アドレスはアドレスの要求を前記ローカルネットワーク上のローカルルータに送信することによって取得される、請求項38の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

43.根据权利要求 42所的计算机程序产品,其中,通过向所本地网络上的本地路由器发送针对所地址的请求来获取所地址。

43. 前記アドレスはアドレスの要求を前記ローカルネットワーク上のローカルルータに送信することによって取得される、請求項42のコンピュータプログラム製品。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是描实施例中接收过程的示意性视图;

【図6】同実施形態における受信処理を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是描接收机的详细操作的示意性视图;

【図12】図9の受信機の動作の詳細を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

现在将描本发明的另一实施例。

次に、本発明の他の実施例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参照图 9来描操作。

図9を参照してその動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

6.如权利要求 1所的转发器,其中,所第一天线的第一环响应高频带,而所第一天线的第二环响应低频带,并且所第一环和第二环同心。

6. 第1のアンテナの第1のループが高周波数帯域に応答しかつ第1のアンテナの第2のループが低周波数帯域に応答し、かつ第1のループが第2のループと同心である、請求項1に記載のリピータ。 - 中国語 特許翻訳例文集

20.如权利要求 1所的转发器,其中,所距离在与所第一和第二频带中的至少一个频带相关联的所频率的 0.02至 0.25个波长的范围内。

20. 距離が、第1および第2の周波数帯域の少なくとも一方に関連づけられる周波数の0.02から0.25波長までの範囲内である、請求項1に記載のリピータ。 - 中国語 特許翻訳例文集

21.如权利要求 20所的转发器,其中,所距离是与所第一和第二频带中的至少一个频带相关联的所频率的大约 0.064个波长。

21. 距離が、第1および第2の周波数帯域の少なくとも一方に関連づけられる周波数の約0.064波長である、請求項20に記載のリピータ。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,将描本发明的实施例。

以下、本発明の一実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

隐藏输出生成器包括: 位扩展电路,被配置为基于所口令系列中的第一口令生成内部口令,所内部口令长于所第一口令。

隠蔽出力生成器は、一連のチャレンジにおける第1のチャレンジに基づいて内部チャレンジを生成するように構成されているビット拡張回路を含んでおり、内部チャレンジは第1のチャレンジよりも長い。 - 中国語 特許翻訳例文集

3.根据权利要求 1所的集成电路,其中所序列生成器被配置为基于输入到所集成电路中的第一种子生成所口令系列。

3. 前記シーケンス生成器が、前記集積回路に入力される第1のシードに基づいて前記一連のチャレンジを生成するように構成されている、請求項1に記載の集積回路。 - 中国語 特許翻訳例文集

28.根据权利要求26所的方法,其中基于从所认证站接收的密码(x112)而向所认证站提供所隐藏输出 (hj)系列。

28. 前記一連の隠蔽出力(hj)が、前記認証局から受信されるパスワード(x 112)に基づいて前記認証局に提供される、請求項26に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

30.根据权利要求 22所的方法,其中生成所口令系列包括基于由所认证站生成的第一种子生成所口令系列。

30. 前記一連のチャレンジを生成する前記チャレンジ生成ステップが、前記認証局によって生成される第1のシードに基づいて前記一連のチャレンジを生成するステップ、を含んでいる、請求項22に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

在以下描中将使用这一术语。

この語は以下の記載において使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

为了实现前和相关目的,所一个或多个方面包括后面充分描以及在权利要求书中具体指出的特征。

した目的および関連する目的を達成するために、1または複数の実施形態は、後に十分に記載され、特許請求の範囲において特に指摘されている特徴を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

11.如权利要求 6所的方法,其中所放大器的第二输入连接至反馈电容器,所反馈电容器连接至所放大器的输出。

11. 前記増幅器の第2の入力部は、フィードバックキャパシタに接続され、前記フィードバックキャパシタは、前記増幅器の出力部に接続される、請求項6に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

12.如权利要求 6所的方法,其中所开关的第二配置包括所放大器的输入之间的闭合的开关,从而最小化所放大器输出。

12. スイッチの前記第2の構成は、前記増幅器の前記入力部間の閉鎖スイッチを含み、それによって、前記増幅器出力を最小化する、請求項6に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

19.如权利要求 14所的系统,其中所放大器的第二输入连接至反馈电容器,所反馈电容器连接至所放大器的输出。

19. 前記増幅器の第2の入力部は、フィードバックキャパシタに接続され、前記フィードバックキャパシタは、前記増幅器の出力部に接続される、請求項14に記載のシステム。 - 中国語 特許翻訳例文集

20.如权利要求 14所的系统,其中所开关的第二配置包括所放大器的输入之间的闭合的开关,从而最小化所放大器输出。

20. スイッチの前記第2の構成は、前記増幅器の前記入力部間の閉鎖スイッチを含み、それによって、前記増幅器出力を最小化する、請求項14に記載のシステム。 - 中国語 特許翻訳例文集

替代地,辅助 3D控制数据被提供为基于 XML的描,在 MPEG-2传输流的数据轮播中传输该描

あるいは、補助3D制御データはXMLに基づく記として提供され、この記は、MPEG-2輸送ストリームのデータ・カルーセルにおいて輸送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上的动作可以通过将图 10的流程图所示的处理顺序用计算机记语言记并由 MPU执行来实现。

以上の動作は、図10のフローチャートに示される処理手順をコンピュータ記言語で記して、MPUに実行することで実現可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果存在,则在播放列表访问信息中记自动再生播放列表的指定 (步骤 S57),作为显示速率初始化信息,记“显示速率“= 0””(步骤 S58)。

存在すれば、プレイリストアクセス情報に、自動再生プレイリストの指定を記し(ステップS57)、表示レート初期化情報として、「表示レート“=0”」を記する(ステップS58)。 - 中国語 特許翻訳例文集

1-5.信息处理设备的功能的概

1−5. 情報処理システムが有する機能の概要 - 中国語 特許翻訳例文集

[1-5.信息处理设备的功能概 ]

[1−5.情報処理システムが有する機能の概要] - 中国語 特許翻訳例文集

另外,上的流程图中描的各个步骤并不局限于时序的处理,也可以并行地处理多个步骤,或者个别独立出来进行处理。

また、上したフローチャートに記した各ステップは、時系列的な処理に限らず、複数のステップを並列的に処理したり、別個独立して処理したりするようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来说明上实施例的一种变型。

(実施形態の第1変形例) - 中国語 特許翻訳例文集

在下日程等待着您来所。

下記の日程でご来所お待ちしております。 - 中国語会話例文集

稍后就下内容进行联系。

後で下記についてご連絡します。 - 中国語会話例文集

安排怎么样?

上記のような手配はいかがでしょうか。 - 中国語会話例文集

如上安排怎么样?

上記のように手配するのはいかがでしょうか。 - 中国語会話例文集

请将那个记录在图纸中。

それを図面に記してください。 - 中国語会話例文集

上司拜托我做企业的概书。

上司に企業概要書の作成を頼まれた。 - 中国語会話例文集

著名的商人概了早上的市场情况。

有名なトレーダーが前場の場況を概観した。 - 中国語会話例文集

我不能恰当地用英语表想法。

考えを英語で適切に表現できない。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 354 355 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS